Faufa’a ’Āpī 2023
12–18 nō Tiunu. Luka 22 ; Ioane 18 : « ’Ia tupu rā tō ’oe hina’aro ’eiaha tō’u »


« 12–18 nō Tiunu. Luka 22 ; Ioane 18 : ‘’Ia tupu rā tō ’oe hina’aro ’eiaha tō’u’ », Mai, pe’e mai—nō te Paraimere : Faufa’a ‘Āpī 2023 (2022)

« 12–18 nō Tiunu. Luka 22°; Ioane 18 », Mai, pe’e mai—nō te Paraimere°: 2023

Hōho’a
Te Mesia ’e te mau pipi i Gētesemāne

Te uru ra’au nō Gētesemāne, nā Derek Hegsted

12–18 nō Tiunu

Luka°22 ; Ioane°18

« ’Ia tupu rā tō ’oe hina’aro ’eiaha tō’u »

Te ha’api’ira’a mai nā roto mai te Luka°22 ’e te Ioane°18 ’e te mau tamari’i e rāve’a ïa nō te tauturu ia rātou ’ia fa’ahōhonu i tō rātou here nō Iesu Mesia ’e i tō rātou fa’aro’o iāna. ’A feruri nā roto i te pure nāhea ’oe i te rave i te reira.

Hōho’a
ītona fa’a’itera’a

Tītau i te mana’o

E fa’a’ite i te mau hōho’a nō te mau tupura’a ’ohipa i roto i teie mau pene, mai Te Mesia i Gētesemāne (Buka hōho’a ’Evanelia, N°56) ’e te mau hōho’a i roto te Mai, pe’e mai—nō te ta’ata hō’ē ’e te ’utuāfare. E ani i te mau tamari’i ’ia fa’ata’a mai e aha tē tupu nei i roto i te mau hōho’a.

Hōho’a
ītona ha’api’ira’a

Ha’api’i i te ha’api’ira’a tumu : Te mau tamari’i ’āpī

Luka 22:39–46

’Ua mamae Iesu nō’u nō te mea ’ua here ’oia iā’u.

’A feruri nāhea ’oe ’ia tauturu i te mau tamari’i ’ia fāri’i i te here o Iesu nō rātou, ’a ’āparau ai ’outou i te ’ā’amu nō tōna mamaera’a i Gētesemāne.

Te mau ’ātivite e au

  • ’A fa’ati’a i te ’ā’amu o te Luka 22:39–46 i te mau tamari’i, penei a’e nā roto i te fa’a’ohipara’a i te « Pene 51 : ’Ua mamae Iesu i roto i te ’ō i Gētesemāne » (i roto i Te mau ’ā’amu nō te Faufa’a ’Āpī, 129–32, ’aore rā te video e tano i ni’a ChurchofJesusChrist.org). ’A fa’ata’a ē, ’ua fāri’i Iesu i te tā’āto’ara’a o te māuiui ’e te ’oto ’o tā te ta’ata i ’ore a’e nei i fāri’i. E ani i te mau tamari’i e aha te mea e fa’atupu te ’oto, te pēpē, ’aore rā, te ’ino’ino i roto i te hō’ē ta’ata. ’A fa’a’ite pāpū ē e tauturu mai Iesu ’ia fāri’i tātou te au maita’i, ’ia fāri’i ana’e tātou i teie mau huru ’ohipa.

  • ’A fa’ahaere i te hō’ē hōho’a o te Fa’aora i Gētesemāne (mai terā i roto i te fa’anahora’a nō teie hepetoma i roto te Mai, pe’e mai—nō te ta’ata hō’ē ’e te ’utuāfare). ’A tāpe’a ai te tamari’i tāta’itahi i te hōho’a, ’a parau ai ē, « ’Ua mamae Iesu nō te mea ’ua here ’oia ia [te i’oa o te tamari’i] ». E ani i te mau tamari’i ’ia fa’ahiti fa’ahou i teie mau parau nā muri mai ia ’oe.

  • E hīmene ’e te mau tamari’i i te hō’ē hīmene nō ni’a i te here o Iesu ia tātou, mai te « Je ressens son amour » (Chants pour les enfants42–43). E tauturu ia rātou ’ia feruri i te mau rāve’a i fāri’i ai rātou i te here o Iesu.

Luka 22:41–43

E nehenehe au e pure ’ia hina’aro ana’e au i te tauturu.

’A pure ai Iesu i Gētesemāne, ’ua fā mai ra te hō’ē melahi nō te fa’aitoito iāna. Nāhea ’oe i te tauturu i te mau tamari’i tā ’oe e ha’api’i ra ’ia hāro’aro’a ē, e nehenehe ato’a rātou e pure i te Metua i te ao ra nō te ani i te pūai ?

Te mau ’ātivite e au

  • Ha’apoto te Luka 22:41–43 nō te mau tamari’i. E fa’a’ite mai i te hō’ē ’itera’a ’a pure ai ’oe nō te ani i te tauturu ’e ’ua ha’apūai mai te Metua i te ao ra ia ’oe nā roto i te Vārua Maita’i ’aore rā, nā roto i te tonora’a mai i te hō’ē ta’ata nō te tauturu ia ’oe.

  • I ni’a i te mau ’api parau, ’a pāpa’i i te tahi mau mea e ti’a ia tātou e parau i roto i te hō’ē pure, mai « te Metua i te ao ra », « tē ha’amāuruuru nei au ia ’oe », « tē ani nei au ia ’oe », ’e « i te i’oa o Iesu Mesia, ’āmene ». ’A tu’u i te mau ’api parau i ni’a i te tahua ma te ’āna’ira’a rau, ’e e tauturu i te mau tamari’i ’ia tu’u i te reira i roto i te ’āna’ira’a tano, ’ia nehenehe ia tātou ’ia parau i te reira i roto i te hō’ē pure. E aha tā tātou e ha’amāuruuru i te Metua i te ao ra ? E aha atu ā tā tātou e parau iāna ? ’A fa’a’ite pāpū ē, e nehenehe te mau tamari’i e pure i te Metua i te ao ra i te mau vāhi ato’a ’e i te mau taime ato’a.

Hōho’a
Tē pure nei Iesu i Gētesemāne

Te Mesia e pure ra i roto i te ’ō nō Gētesemāne, nā Hermann Clementz

Hōho’a
ītona ha’api’ira’a

Ha’api’i i te ha’api’ira’a tumu : Te mau tamari’i pa’ari a’e

Luka 22:39–46

I Gētesemāne, ’ua rave Iesu Mesia i ni’a iāna iho i tā’u hara ’e tō’u māuiui.

E tauturu te ’itera’a i te ’ohipa tā Iesu i rave nō tātou i Gētesemāne i te mau tamari’i ’ia tātarahapa i tā rātou mau hara, ’e ’ia fāriu atu i ni’a i te Fa’aora ’ia fārerei ana’e rātou i te mau tāmatara’a teimaha.

Te mau ’ātivite e au

  • ’A ani i te mau tamari’i ’ia tai’o te Luka 22:39–46, ma te ’imi i te mau ta’o ’aore rā te mau pereota ’o tē fa’ata’a nei i te huru o Iesu i Gētesemāne. E aha tā Iesu i fa’aruru tei fa’atupu i teie huru i ni’a iāna ? (hi’o Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 19:16–19). ’A hōro’a i te mau tamari’i te rāve’a nō te fa’a’ite mai i tō rātou nō ni’a ia Iesu ’e tāna tusia nō tātou.

  • E ani i te mau tamari’i ’ia fa’a’ite mai i te hō’ē taime ’a ’oto ai ’aore rā ’a māuiui ai rātou. E ani ia rātou ē, ’ua ’ite ānei rātou i te hō’ē ta’ata tei fa’aruru ato’a i te reira huru ’ohipa. E ani ia rātou ’ia tai’o te Alama 7:11–12. E aha tā teie mau ’īrava e haʼapiʼi nei ia tātou nō niʼa ia Iesu Mesia ʼe tōna mamae nō tātou ?

  • ’A hōro’a i te hō’ē tamari’i hō’ē rā’au e roa a’e i te a’ano o te ’ōpani o te piha ha’api’ira’a, ’e ’a ani iāna ’ia tāpe’a fa’atārava i te reira rā’au, ’e e tāmata i te haere nā roto i te ’ōpani. ’A fa’ata’a ē e fa’ahōho’a te rā’au i tā tātou mau hara ’o te tāpe’a ia tātou ’ia tomo atu i roto i te bāsileia o te Atua. ’A fa’aātea ’ē i te rā’au nō te fa’a’ite ē, ’ua rave Iesu i ni’a iho iāna tā tātou mau hara, mai te mea e tātarahapa tātou e fa’a’orehia te reira.

Luka 22:39–44

E pe’e au i te hi’ora’a o Iesu nā roto i te aurarora’a i te Metua i te ao ra.

’Ua fa’a’ite Iesu i tōna auraro i te Metua ’a parau ai ’oia ē, « ’ia tupu rā tō ’oe hina’aro ’eiaha tō’u » (Luka 22:42). Nāhea ’oe i te tauturu i te mau tamari’i ’ia ha’api’i mai nā roto mai i te hi’ora’a o Iesu ?

Te mau ’ātivite e au

  • ’A tauturu i te mau tamari’i ’ia tāmau ’ā’au i te pereota « ’Ia tupu rā tō ’oe hina’aro ’eiaha tō’u » (Luka 22:42) ’e ’ia ’āparau e aha tōna aura’a. E aha tā tātou e rave nō te ha’apa’o i te hina’aro o te Metua i te ao ra ?

  • Tauturu i te mau tamari’i ’ia hi’o mai i te tahi mau tumu, e mea fifi i te tahi taime ’ia rave i te mea tā te Metua i te ao ra e hina’aro. E aha te mau ha’amaita’ira’a tā tātou i fāri’i nā roto i te aurarora’a i te Metua i te ao ra, noa atu ē e mea ’eta’eta ?

Luka 22:50–51

’Ua here Iesu i tōna mau ’enemi.

E ’ere i te mea ’ōhie ’ia ha’api’i mai ’ia riro ’ei ta’ata fa’atupu hau, mai te mea iho ā rā e ’ere vetahi i te mea maita’i i ni’a ia tātou. Nāhea te ā’amu i roto te Luka 22:50–51 i te fa’auru i te mau tamari’i tā ’oe e ha’api’i ra ’ia riro ’ei ta’ata hāmani maita’i i te mau taime ato’a ?

Te mau ’ātivite e au

  • ’A ani i te mau tamari’i ’ia tai’o te Luka 22:50–51. E aha tā tātou e ha’api’i mai nō ni’a ia Iesu i roto i teie ’ā’amu ? I roto i te hepetoma, ’a ani i te tahi mau metua o te mau tamari’i ’ia fa’ati’a mai ia ’oe, i te mau taime ’a fa’a’ite ai tā rātou mau tamari’i i te hāmani maita’i, noa atu ā e mea fifi. ’A fa’a’ite i te reira mau ā’amu i te piha ha’api’ira’a. (’A fa’aha’amana’o i te mau tamari’i ē, te hāmani-maita’i-ra’a e ’ere ïa i te fa’ati’ara’a ia vetahi ē ’ia ha’apēpē mai ia rātou ; e ti’a ia rātou e parau i tō rātou mau metua ’aore rā i te tahi atu ta’ata pa’ari e ti’aturihia, mai te mea tē ha’amāuiui mai te hō’ē ta’ata ia rātou.)

  • E hīmene i te hō’ē hīmene nō ni’a i te hāmani-maita’i-ra’a, mai te « Soyons gentils » (Chants pour les enfants,°83). E aha tā teie hīmene e ha’api’i nei nō ni’a i te hamani maita’i ? Nāhea tātou i te fa’a’ite i te hamani maita’i ia vetahi ’ē mai tā te Fa’aora i nā reira ?

Hōho’a
ītona ha’api’ira’a

Fa’aitoito i te ha’api’ira’a i te fare

E ani i te mau tamari’i ’ia fa’a’ite i tō rātou ’itera’a pāpū nō te Fa’aora i tō rātou ’utuāfare. E nehenehe ato’a rātou e ani i te mau melo o tō rātou utuāfare ’ia fa’a’ite mai i tō rātou ’itera’a pāpū nō ni’a iāna.

Ha’amaita’i i tā tātou ha’api’ira’a

E ani i te mau tamari’i ’ia fa’a’ite mai i te mea tā rātou i ’ite. « ’A ani [i te mau tamari’i] ’ia fa’a’ite mai i tō rātou mau mana’o, te mea i roto ia rātou ’e te mau mea tā rātou i rave ’o tē tū’ati i ni’a i te mau parau tumu tā ’outou e ha’api’i ra. E ’ite ’outou ē, e mau mana’o ’ōhie ’e te ateate ’e te pūai tō rātou » (Ha’api’ira’a mai tā te Fa’aora26).

Nene’i