Ol Skripja
Doktrin mo Ol Kavenan 14


Seksen 14

Revelesen we Lod i givim, tru long Profet Josef Smit, i go long Deved Witma, long Feyet, Niu Yok, long Jun 1829. Witma famli i kam blong gat bigfala intres blong transletem Buk blong Momon. Profet i talem se haos blong hem bae i stap long hom blong Pita Witma Senia; mo hem i bin stap long ples ia kasem taem we wok blong translesen i bin finis evriwan mo kasem taem oli rejista long ol kopiraet blong buk ia. Tri long ol boe blong Witma, afta we wanwan long olgeta i bin kasem wan testemoni se wok ia i tru, oli kam wari long wanem nao diuti blong olgeta wanwan. Revelesen ia mo tufala revelesen we i kam afta (ol seksen 15 mo 16) i kam olsem ansa blong kwestin we oli bin askem tru long Yurim mo Tumim. Afta long hemia, Deved Witma i bin kam wan long Olgeta Tri Witnes blong Buk blong Momon.

1–6, Ol man we oli wok insaed long garen bambae Jisas i sevem olgeta; 7–8, Laef we i no save finis i presen blong God we i moa bigwan long evri narafala presen blong hem; 9–11, Kraes i bin krietem ol heven mo wol.

1 Wan bigfala mo gudfala wok bambae i stap kamaot long ol pikinini blong man i no longtaem.

2 Luk, mi mi God; folem gud toktok blong mi, we i laef mo i gat paoa, i moa sap bitim naef blong faet we i sap long tufala saed, we i inaf blong katem splitim ol joen mo ol bun; from hemia, folem gud toktok blong mi.

3 Luk, garen i waet, i rere blong oli pikimap kaekae; from hemia, huia i wantem blong tekem kaekae, hem i mas sakem huknaef blong hem wetem strongfala paoa, mo i tekem kaekae taem dei i stap go, blong hem i storem kaekae i stap blong save sevem sol blong hem blong taem we i no gat en insaed long kingdom blong God.

4 Yes, huia bae i sakem huknaef blong hem mo tekem kaekae, hem bambae God i singaotem hem.

5 From hemia, sapos yu askem long mi, bambae yu kasem; mo sapos yu noknok, bambae i open long yu.

6 Lukaot blong mekem i kamtru mo stanemap Saeon blong mi. Stap obei long ol komanmen blong mi long evri samting.

7 Mo, sapos yu stap obei long ol komanmen blong mi mo stap strong kasem en, bambae yu gat laef we i no save finis, we presen ia, i presen blong God we i moa bigwan long evri narafala presen blong hem.

8 From bae i hapen se, sapos yu askem Papa blong mi long nem blong mi, wetem fet mo yu stap biliv, bambae yu kasem Tabu Spirit, we i talem ol toktok long yu, blong yu save stanap olsem wan witnes blong olgeta samting we bambae yu harem mo luk, mo tu, blong yu save talemaot long jeneresen ia blong sakem sin.

9 Luk, mi mi Jisas Kraes, Pikinini blong God we i stap laef, we i bin krietem ol heven mo wol, mi wan laet we tudak i no save haedem.

10 Taswe, mi mas tekem gospel blong mi we i fulwan, we i stap wetem Ol Jentael i go long haos blong Isrel.

11 Mo luk, yu yu Deved, mo mi singaotem yu blong yu givhan; mo sapos yu mekem samting ia, mo yu stap fetful, bambae mi blesem yu, tugeta, long saed blong spirit mo long saed blong laef ia, mo praes blong yu bambae i bigwan we i bigwan. Amen.