Talafaasolopito o le Ekalesia
Mataupu 11: I Soo Se Isi Lava Atunuu


Mataupu 11

I Soo Se Isi Lava Atunuu

Stan Bronson ma [tamaiti] matuaoti o Songjuk o loo faafiafia i luga o le televise

I le amataga o Oketopa 1968, sa i ai Isapela Santana i lona tausaga lona lua i Benemérito de las Américas. O le aoga a le Ekalesia i le taimi lea e afe luaselau tamaiti aoga—e sili atu ma le faaluaina le mea na i ai i le taimi na taunuu atu ai Isapela iina—ma se lotoā ua faateleina ma se faletaalo fou, o se faleoloa laitiiti, fale e lua o faleoloa, o se nofoaga tutotonu e taunuu i ai tagata, ma le tolusefulu-lima o isi fale e nonofo ai tagata. Ina ua sau Peresitene N. Eldon Tanner i le Aai o Mekisiko i le amataga o le tausaga e faapaia fale fou, sa o mai ai foi ma le Aufaipese a le Tapeneko e pepese i le sauniga.

Sa vave ona faamasani atu Isapela ma lona uso laitiiti o Hilda i le olaga i le aoga. Sa matamuli Isapela, ae sa musu o ia e faataga lona matamuli e faalavelave i ana aoaoga. Sa ia maua se uo mamae, aoao e faatautaia eseesega faaleaganuu sa fetaiai ma ia, ma faia le mea sili na te mafaia e talanoa ai i tagata na te lei iloaina.

Sa ia faavaeina foi o ia lava o se tamaitiiti aoga filiga. Sa ia sailia e le aunoa le fautuaga a faiaoga ma taitai i le aoga. O se tasi o nei faiaoga, o Efraín Villalobos, sa auai i aoga a le Ekalesia i Mekisiko o se alii talavou a o lei suesue i tulaga faafaatoaga i le Iunivesite o Polika Iaga. Sa ia te ia se uiga malie lelei, ma sa iloa o ia e Isapela ma isi tamaiti aoga i Benemérito o se tagata e faigofie ona fesootai i ai. I le mamao mai ai i le aiga, sa latou vaavaai atu ia te ia o se faiaoga, taiala, ma se faatamā.

O se isi faiaoga na musuia o ia o Leonor Eseta Garmendia, o lē sa faiaoga le fisiki ma le matematika i le aoga. I le tausaga muamua o Isapela, na fai atu ai Leonor i ana tamaiti aoga e sii o latou lima pe afai latou te fiafia i le matematika. Sa sii i luga le tele o lima. Sa ia fesili atu po o ai e le fiafia i le mataupu. Na sii i luga le lima o Isabela.

“Aisea e te le fiafia ai i ai?” O le fesili lea a Leonor.

“Ona ou te le malamalama i ai,” o le tala lea a Isapela.

“O le a e malamalama i ai iinei.”

“Sa le’i faigofie le galuega i totonu o le vasega a Leonor. Ae o nisi taimi na te tuuina atu ai i le vasega se galuega atofaina ona fai atu lea i tamaiti aoga taitasi e o mai i lana kesi e la te taulimaina faatasi ai galuega o le matematika. E lei umi, ae mafai e Isapela ona mafaufau ma foia fesili i lona ulu—o se tomai na te lei mafaufauina lava o le a ia maua.

E pei o le toatele o lana vasega aoga sa faapaleni e Isapela tiutetauave faaleaoga ma faalegaluega. Sa totogi e le Ekalesia le tele o le tupe faaalu faaleaoaoga ina ia faaitiitia ai le pili aoga. Ina ia totogi le vaega o totoe, o nisi o tamaiti aoga na faamamaina fale pe galulue foi i le lafu povi taususu a le aoga. Sa maua e Isapela se galuega o se tagata e talitelefoni mo le aoga. I le gasologa o le tele o itula sosoo, sa nofo ai o ia i se potu telefoni vaapiapi ma faasolo atu valaau telefoni i le lotoa i le faaaoga ai o uaea sulu o numera i luga o le laupapa faasoa telefoni. Sa faigofie le galuega, ma sa masani ona ia aumaia se tusi faitau e faapasi ai le taimi.

I lena taimi, sa tetee ai tamaiti aoga o iunivesite i le salafa o le kelope e faasaga i o latou faigamalo. I le Aai o Mekisiko, e toatele tamaiti aoga na potopoto i magaala e tetee mo se tulaga amiotonu faaletamaoaiga ma faaupufai. Sa latou le fiafia foi i le faatosinaga a le Iunaite Setete i taitai Mekisiko. O manatu sa i tamaiti aoga e faapea, o feteenaiga i le va o faavae faavaomalo o le Iunaite Setete ma le Soviet Union o se avanoa mo malo malolosi e pulea ai o latou tuaoi laiti, e sili atu ona vaivai.

I le faafaigataina o le vevesi, sa sauni le Aai o Mekisiko e talimalo i le Olemipeka o le Taumafanafana—o le Olemipeka muamua lava ua faia i se atunuu Amerika Latina. Na oo atu feeseeseaiga i se tulaga maualuga ogaoga i le aso 2 o Oketopa, 1968, i le sefulu o aso a o lumanai le Olemipeka, ina ua tafana e autau faaauupegaina a Mekisiko le au solotetee i le Lotoa o le Tlatelolco o le Aai o Mekisiko, ma fasiotia ai le latalata i le limasefulu tagata. I vaiaso na sosoo ai, na taofia i falepuipui e le pulega faalemalo ia taitai o le gaoioiga a tamaiti aoga a o taumafai le malo ma le au faasalalau e taufaatauvaaina sauaga o le fasiotiga tagata i Tlatelolco.

Sa latalata Benemérito i le mea na tupu ai le faamasaatoto, ma sa faanoanoa Isapela ina ua ia iloa e uiga i le fasiotiga. Ae sa ia lagonaina le saogalemu i le aoga, lea sa lei aafia ai le toatele o tamaiti aoga ma faiaoga i tetee faaupufai.

E ui i lea, i se tasi aoauli, sa valaau atu ai se tamaloa i le aoga ma faamata’uina e gaoia ana pasi. Sa fefe Isapela, ae sa lei popolevale o ia. “O ai lea e saunoa?” sa ia fesili ai.

Sa tuu i lalo e le tagata le telefoni.

I le le mautinoa ai po o le a le mea e fai, sa ia vili ai le telefoni e valaau ia Kenyon Wagner, le faatonusili o le aoga.

“Isapela,” na ia fai mai ai, “o le a matou taulimaina le mataupu.”

O le tagata na valaau mai na iu ina avea na’o se taufaamata’u gaogaoii, ma sa mapu Isapela e leai se mea leaga na tupu mai. Na avea Benemérito ma ona toomaga, o se nofoaga toafilemu mo ia e mafai ona suesue ai i le talalelei ma a’otauina ai.

A o i ai o ia iina, sa ia iloa o le a puipuia o ia.


I le taeao o le aso 10 Novema, 1968, sa potopoto ai Henry Burkhardt ma nisi o le Au Paia pe a ma le 230 mo se konafesi faaleitu i Gorlitz, o se aai i le tuaoi i sasae o le Ripapelika Temokarasi o Siamani. O le fale fogafaletolu lea sa latou lolotu ai na tulaga faaletonu. O piliki na iloa atu i faamalama o luma pito i fafo ua pala.

Na faafuasei lava, ona lagonaina e tagata o le au paia le olioli i le falelotu. Sa vaaia le Aposetolo o Thomas S. Monson, i le konafesi, lea na faateia ai le Au Paia. I le fitu tausaga talu ona fausia Puipui o Perelini, sa itiiti ni avanoa latou te feiloai ai ma se pulega aoao.

Talu ai nei na tofia ai Elder Monson e vaaia misiona o le gagana faa-Siamani, ma o Henry, i le avea ai ma taitai o le Ekalesia i le GDR, sa naunau e galulue faatasi ma ia. I le fasefulu tasi o ona tausaga, e na o ni nai tausaga e matua ai Elder Monson ia te ia. Ae o ia o se aposetolo—ma o lena mea na avea ai o ia o se tagata pito taua i le vaai a Henry. Pe mata e faape’ī Elder Monson? Pe o le a lelei se la fesootaiga?

Na vave mou ese le le mautonu i le taimi na savali atu ai Elder Monson i totonu o le falelotu. O ia o se tagata lotomaulalo ma e fesootai lelei ma tagata ma fiafia. Sa le mafai ona tautala faaSiamani o ia, ma sa le mafai e Henry ona tautala faaPeretania, ae na avea i laua ma ni uo.

Na amata le konafesi i le ta o le sefulu. Sa mataataata le Au Paia i le potopotoga, sa manino lo latou loto faafetai mo le auai mai o Elder Monson. O nisi o i latou sa mautinoa lava o ni sipai faamatalaga—o tagata o le Ekalesia o e na lipoti atu i le malo e uiga i upu ma amioga a o latou uso a Au Paia. Sa manatu Henry ua ia iloa le toatele o i latou, ae na te lei taumafai e taofia i latou. E sili atu ia te ia le maua atu e le malo o lipoti mai le Au Paia o Aso e Gata Ai o e avatua tala e faamatalaina le mea moni e uiga i le Ekalesia nai lo mai ia i latou o e itiiti se manatu alofa.

E ui i lea, sa ia le fiafia i le tele o tapulaa na tuuina atu ia te ia ma isi Siamani Sasae. O le taitaiina o le Ekalesia i lalo o nei tulaga na faaauau ai ona taofia o ia mai lona aiga i le ono aso i le vaiaso, ma o lea foi ua maua e i la’ua ma Inge se tamaitiiti lona lua, o se tama e igoa ia Tobias. O taimi uma lava e tatau ai ona ia taulimaina taitai o le malo—lea sa masani ona tupu—sa latou taumafai e faatalitonu o ia i faamanuiaga o le faakominisi. Sa i ai pea ia te ia le le talitonu i ni manuia mai le faakominisi. Ina ua ia mafaufau e uiga i tulaga i le atunuu, ma se faiga na faatosinaina ai le Au Paia e lipoti atu e uiga i isi Au Paia, na te fesili ifo ia te ia lava, “E faapefea ona i ai se mea faapenei?”

Sa manino lava foi le ootia o Elder Monson i tulaga o le GDR. Ina ua tulai o ia e lauga atu i le Au Paia i le konafesi, sa faatumulia ona mata i loimata. Sa taumafai o ia e tautala, ae sa matua ootia lava ona lagona ma faigata ai ona tautala. Na iu lava ina ia faapea mai, “Afai o le a outou tumau faamaoni ma faatuatua i poloaiga a le Atua, o faamanuiaga uma e olioli ai soo se tagata o le Ekalesia i soo se isi lava atunuu o le a fai mo outou.”

Mo Henry ma isi Au Paia i le potopotoga, na se’i faatoa folafola atu lava e Elder Monson mea uma sa latou moomoo i ai o ni tagata o le Ekalesia. Ae e tele naua mea e tatau ona suia i le GDR mo ia upu ina ia tino mai. Ina ua talosagaina e taitai o le Ekalesia le faavaeina o se siteki i le GDR, sa teena e Henry le manatu, i le popole o le a tosina mai ai se gauaiga e le manaomia mai le malo. Ma sa le mafai ona maua faamanuiaga o le malumalu talu ona faaitiitia e le GDR femalagaiga faavaomalo. O taimi uma lava e talosaga ai e le Au Paia le faatagaga e o ai i le Malumalu o Suisi, e teena e le malo a latou talosaga.

A e sa faatumulia pea le potu i se agaga matagofie. Sa faamanuia e Elder Monson le Au Paia, ma sa latou tapunia le sauniga i se viiga faatauanau:

Tu Ieova i lo tatou va;

Ia mamao foi o ni mala,

Tausi oe i aso uma.

Se’ia tatou toe feiloai.


Pe tusa o le taimi lea, i le atunuu o Aferika i Sisifo o Kana, sa mautinoa ai e Joseph William Billy Johnson ua ia mauaina le talalelei moni a Iesu Keriso. I le fa tausaga na muamua atu, na tuuina atu ai e lana uo o Frank Mensah ia te ia se Tusi a Mamona ma isi tusi ma tamaitusi a le Au Paia o Aso e Gata Ai. E pei o lona tuaoi o Nigeria, sa leai se aulotu a le Ekalesia i Kana. Sa manao Frank e suia lena mea.

“Ou te lagona o oe o le tamalii e tatau ona ta galue faatasi,” na ia fai atu ai ia Billy.

Talu mai lena taimi, sa latou faatulagaina ai ni aulotu e le aloaia e fa o le Au Paia o Aso e Gata Ai i totonu ma tuaoi o Accra, le laumua o Kana. O le faafesootaia o le laumua o le Ekalesia, sa latou iloa ai e uiga i le faatautau o le Ekalesia e auina atu faifeautalai i Aferika i sisifo. Ae sa uunaia i latou e LaMar Williams ma isi e suesue le talalelei ma faapotopoto faatasi ma tagata talitonu e tutusa o latou manatu. Ina ua silafia e Frank ma Billy o Virginia Cutler, o se polofesa mai le Iunivesite o Polika Iaga, sa i Accra e amata se polokalama o le tamaoaiga i le aiga i le Iunivesite o Kana, sa la amataina se Aoga Sa faalevaiaso ma ia.

Sa fiafia Billy e faasoa atu le talalelei. Sa faigaluega o ia i pisinisi o faafetauaiga o oloa faavaomalo, ae sa manao o ia e faamavae mai lana galuega ma tuuto atu le tele o le taimi i le galuega faafaifeautalai. E lei talitonu lona toalua i lana faatuatuaga. “E fou tele lenei ekalesia,” o lana tala lea. “Ou te le manao e te faamavae.”

Ae sa naunau Billy e talai atili atu. “E i ai se mea ua mumū i lo’u loto e le mafai ona ou natia,” na ia fai atu ai ia te ia.

Ua leva ona taua mataupu faalelotu ia Billy. O lona tina, o Matilda, o se Metotisi tuuto, ma sa ia tausia o ia ia faatuatua i le Atua ma ia fiafia i Lana afioga. I le aoga, e masani ona maua e Billy se nofoaga patino e usu ai viiga ma tatalo a o taaalo isi tamaiti aoga. Sa matauina e se tasi o ona faiaoga ma fai atu ia te ia o le a i ai se aso e avea ai o ia ma se faifeau.

A o faasolo ina matua Billy, sa faamautuina lona faatuatua e ni miti ma ni faaaliga ofoofogia. E lei leva ona faailoa atu e Frank Mensah ia te ia le talalelei toefuataiina, sa tatalo Billy ma na ia vaai atu ua avanoa le lagi ma faaali mai au o agelu, o iliina pu ma pepese i viiga i le Atua. “Johnson, Johnson, Johnson,” na valaau atu ai se leo ia te ia. “Afai e te tauaveina la’u galuega e pei ona Ou poloaiina ai oe, o le a Ou faamanuiaina oe ma faamanuia lou laueleele.”

E ui i lea, e lei taliaina e tagata uma ia Billy ma Frank po o la talitonuga. Sa fai mai nisi tagata ua la mulimuli i se ekalesia sese. O isi na tuuaia i la’ua i le lē talitonu ia Iesu Keriso. O a latou upu na tiga ai Billy. I le mafaufau ai pe ua taitai seseina o ia, sa amata ai ona anapogi o ia. Ina ua mavae aso e tolu, sa alu o ia i se potu i lona fale lea sa ia tautau ai ata o peresitene o le Ekalesia i luga o le puipui. Sa tootuli o ia i lalo ma tatalo i le Atua mo se fesoasoani.

“Ou te fia vaai i nei perofeta,” o lana tala lea. “Ou te manao latou te tuuina mai ia te au ni faatonuga.”

I lena po, a o moe Billy, sa ia miti ua faaali atu Iosefa Samita ia te ia ma fai atu, “E le o toe mamao ona o mai lea o faifeautalai. O loo mafaufau mai perofeta MaKei ia te oe.”

Sa alu atu foi se isi tamaloa ia te ia ma faailoa atu o ia lava o Polika Iaga. “Johnson, o loo matou faatasi ma oe,” o lana tala lea. “Aua e te lotovaivai.” A o lei mavae le po, sa vaai Billy i perofeta uma o aso e gata ai e tau atu ia Siaosi Alapati Samita.

O le manao o Billy e tuuto atu le tele o le taimi e faasoa atu ai le talalelei sa lei pine ae taitai atu ai o ia e faamavae mai lana galuega ma siitia atu ai i Cape Coast, o se aai i sautesisifo o Accra, lea na ia fuafua ai e fai se faatoaga ma amata se aulotu fou. E lei lagolagoina e lona toalua lana faaiuga, o lea nai lo le siitia atu faatasi ma le aiga, ua ia faia ia la tete’a ma Billy, ma tuua ai Billy e tausia le la fanau laiti e toafa.

Sa matua lofituina Billy, ae sa ia maua le lagolago i lona tina, o Matilda. Sa i ai ona lava masalosaloga e uiga i le faamavae o Billy mai lana galuega ma siitia atu le aiga i Cape Coast, ma mafaufau pe mafai ona manuia o ia i se aai ua tele lotu o i ai. Ae o Billy, pau lea o lana tama o loo soifua mai, ma sa ia faalagolago ia te ia mo lona tausiga faaletamaoaiga, o lea sa alu ai o ia la te faatasi.

Ua maua e Matilda le faatuatuaga o lana tama. Ina ua faatoa ta’u atu e Billy ia te ia ona talitonuga fou, na te lei manatu mamafa i ai. Ae ina ua uma ona vaai i le ala na suia ai o ia ma tagata na ia aoaoina e na talitonuga, sa ia iloa ai ua maua e lana tama se mea faapitoa. Sa ia iloa o le a faamanuiaina o ia ma le toatele o isi pe a o’o mai le Ekalesia i Kana, ma o lenei malamalamaaga na tuuina atu ai ia te ia le lototele.

O le taimi lava na faamautu ai le aiga i Cape Coast, sa tausia ai e Matilda le fanau a Billy a o ia faatuina lana aulotu fou. Sa ia tuuina atu foi ia te ia le lagolago ma le faamalosiauga mama, ma tuuina atu se fesoasoani pe a ia gafatia ina ia faamalosia ai le aulotu.

Sa ia faamautu mai “Ua ia saunia e tau mo le Ekalesia tusa po o le a le mea e tupu mai, ua ou saunia e tau se taua faamaoni mo le Ekalesia.”


Ina ua uma ona faalauiloa le latou lipine musika ma Stan Bronson, sa lei pine ae iloa e le au pepese o Matuaoti o Songjuk ua latou faafiafia e le aunoa i nofoaga o le militeli ma luga o faafiafiaga o televise a Amerika ma Korea. O tagata uma, e aofia ai le peresitene o Korea i Saute ma le amepasa a le I.S., sa foliga mai e fiafia i le aufaipese a teineiti laiti.

Sa fiafia Hwang Keun Ok e galulue faatasi ma Stan ma le au pepese. Sa i ai se aafiaga lelei i teneiti mai le vaega. Mo se tasi o ia mea, o le auai e manaomia ai lo latou faamaeaina o a latou meaaoga i le taimi e tatau ai. Ae e sili atu nai lo lena, sa fiafia Keun Ok e vaai atu i teineiti o maua se lagona o le taua o le tagata lava ia mai a latou pesega. A o faateleina le lauiloa o le au pepese, sa tumau pea lo la faamalosiau atu ma Stan, ma taialaina lemu le au pepese e ala i faatinoga o aoga pese taitasi, faafiafiaga, ma le pueina.

Sa la mananao e fesoasoani i teineiti i le nofoaga mo tamaiti ua matua oti i le taimi nei ma i le lumanai. A o malolo ai mai galuega i le tausaga na muamua atu, sa talanoa atu Stan i tagata i lona nuu e uiga i le faatauina mo teineiti taitasi o se ofu talaloa fou po o se pepe meataalo mo le Kerisimasi. Ona ia fai atu lea i se uo e tautala i le faaKorea e fai faaSanta Claus e tuuina atu ia meaalofa. Mulimuli ane, sa la manatu ai ma Keun Ok e talosaga i tagata i le Iunaite Setete e tuuina atu le lagolago tautupe faalemasina mo teineiti.

O le taimi lava na malolo ai Stan mai le vaegaau, sa ia faatuina ai i Iuta se faalapotopotoga e le saili ia maua se polofiti. Sa ia lauga foi i faeasaite, fai konaseti, ma faatau atu lipine o pese ina ia faailoa atu ai teineiti ma o latou manaoga tautupe. E ui i lea, a o lei mafai ona faagaoioia le faalapotopotoga i Korea i Saute, sa manaomia se laisene mai le malo. Sa faatapulaaina e le malo o Korea i Saute ni faalapotopotoga mai fafo mai le faia o galuega faaagafesootai i totonu o le atunuu. O le mea e lelei ai, sa mafai e Keun Ok ona faaaoga le lauiloa o le au pepese ma ona fesootaiga i le malo e faamautu ai se laisene mo le faalapotopotoga a Stan.

A o faatulagaina le faalapotopotoga e le mo se polofiti, sa faitau ai e Stan se tusi musuia ua faaautuina Tender Apples e uiga i se tamaitai o le Au Paia o Aso e Gata Ai o lē sa fesoasoani i fanau na lamatia. Sa fiafia i laua ma Keun Ok i le ulutala, o lea sa ia faafesootaia ai le tusitala, o lē sa malie e tuu atu ia i laua e faaigoa le la faalapotopotoga o le Faavae o Apu Agamalu. Sa teu e Keun Ok se potu i lona fale e lua-fogafale i Seoul o se ofisa o Korea mo le faalapotopotoga e le mo se polofiti, ma sa faigaluega ai Stan iina a o i ai o ia i Korea. E lei umi, ae faaaoga foi e le vaega pepese le igoa Apu Agamalu.

I se tasi aso, sa featai ni isi o teineiti a o latou aumaia se lomifefiloi ia Stan. I le pepese ai i fonotaga a le Au Paia o Aso e Gata Ai i se nofoaga o le militeli a Amerika, sa latou iloa ai o Stan o se tagata o le Ekalesia. Ae e pei o le toatele o tagata Korea, latou te lei iloa lava ni mea se tele e uiga i le Ekalesia po o mea sa aoao atu. Ina ua latou sueina le “Mamona” i le lomifefiloi, sa faamatalaina ai le upu o ni “tagata uigaese lava.”

“Ia,” na fesili atu ai Stan i teneiti, “e tou te manatu o a’u o se tagata uigaese?”

“Oi, leai,” na latou fai atu ai.

“E tou te manatu o Miss Hwang o se tagata uigaese lava?”

Sa maofa teineiti. E leai se tasi o i latou na iloaina o lo latou taitai o se “Mamona” foi.

Sa ta’u atu e Stan ia Keun Ok le mea na tupu. Sa ia iloa ua toe o sina taimi ona iloa lea e tagata Porotesano lagolago o le au matuaoti e uiga i lona avea ai ma tagata o le Ekalesia, ma sa saunia o ia lava mo la latou tali.

Sa lei umi ona faatali o ia. O le taimi lava na iloa ai e e na lagolagoina o Keun Ok o se Au Paia o Aso e Gata Ai—ma o nisi o teineiti i le nofoaga mo tamaiti ua matuaoti ua fiafia i le Ekalesia—sa latou tuuina atu ia te ia se filifiliga. A le o le tuua e ia o le Ekalesia pe faamavae mai lona tofiga. Mo Keun Ok, sa le o se filifiliga lena mea.

Sa ia aoina mai ana mea ma tuua le nofoaga mo tamaiti ua matuaoti. O nisi o teineiti matutua o e na alolofa ia Keun Ok sa le’i leva ae mulimuli atu ia te ia, ma aveatu ni nai a latou meatotino. Ina ua latou tutu atu i lona faitotoa, sa ia iloa o le a ia sailia se auala e tausia ai i latou.


I Iuta, sa leai se mea na i ai ia Truman Madsen ae na o se tala fiafia mo lana komiti na sailia le amataga o le Ekalesia. I le taumafanafana atoa o le 1968, na auina atu ai e tusitalafaasolopito ia te ia ni faafouga mai a latou malaga sailiili i le Iunaite Setete i sasae. Faafetai mo le tupe mai le Au Peresitene Sili, sa mafai ona latou sailia faletusi ma faila na teuina, i le sueina o pepa o faamatalaga o talafaasolopito ma faamautu ai aso taua ma mea moni.

“O se taumafanafana maoae moni lava!” Na folafola atu ai Truman. Sa ia mautinoa ua saunia lelei nei tusitalafaasolopito o le Au Paia o Aso e Gata Ai e tali atu i faamatalaga a Wesley Walters e uiga i le Uluai Faaaliga.

O se tasi o a latou mea aupito sili ona taua na maua i lena taumafanafana o se faamaoniga malosi o le toefaaolaolaina o tapuaiga e latalata i le fale o Iosefa Samita i le 1820. Na matauina e Milton Backman, o se polofesa o talafaasolopito ma mataupu faalelotu i le Iunivesite o Polika Iaga, sa faamatalaina le tulaga fiafia faalelotu i faaupuga lautele, e aunoa ma le faailoaina o soo se nofoaga patino. O lenei mea na taitai atu ai Milton e talitonu o Wesley Walters sa taulai tele atu lana sailiiliga ua patino lava i Palamaira. Ina ua mavae le faaaluina o ni vaiaso e saili ai faamaumauga o talafaasolopito i Niu Ioka i sisifo, sa iloa ai e Milton o se “afā” o le naunau faalelotu na pasi atu moni lava i le itulagi faataamilo i Palamaira i le 1819 ma le 1820—e pei lava ona sa faamatalaina e le perofeta o Iosefa i lana tala o le Uluai Faaaliga i le 1838.

I nai masina na sosoo ai, sa galulue ai Truman ma isi tusitalafaasolopito i tusiga e uiga i mea na latou maua. Sa manao o ia e lolomi faatasi sailiiliga uma i se lomiga o Suesuega a le IPI, o se api talaaga faaakatemia na lolomiina e le Iunivesite o Polika Iaga.

I le taimi lava lea e tasi, sa faaauau ai e Hugh Nibley ona suesue i vaega o tusi taai mai le Falemataaga o Faatufugaga i Metropolitan. Ina ua maua e le Ekalesia measina, e toatele tagata sa naunau e aoao mea sa latou faaalia mai e uiga i le Tusi a Aperaamo ma lona faaliliuga. Mo le silia ma se seneturi, i le iloa ai, sa i ai i nisi tagata le masalosalo i le faaliliuga a Iosefa Samita o “kopi” e tolu na lolomiina faatasi ma le Tusi a Aperaamo. O le toe gaosiga mai ata na maua i tusi taai, o nei kopi sa toetoe lava tutusa ma ata i luga o taaiga masani o maliu Aikupito ia sa foliga mai e leai se mea e faatatau ia Aperaamo po o ona taimi.

O uluai iloiloga ma faaliliuga o vaega na faamaonia ai o i latou o ni anotusi o maliu mai seneturi ina ua mavae aso o Aperaamo, ma e lei finauina foi e le Ekalesia po o Hugh lenei sailiga. Ae sa talitonu Hugh o nisi suesuega e mafai ona faasusulu atili ai le malamalama i luga o tusi taai ma le faaliliuga a le perofeta. I le silia ma le sefululua tusiga na lolomiina i le 1968 ma le 1969, sa ia faaaogaina ai lona malamalama e uiga i aganuu ma gagana anamua e faalautele ai nisi o manatu e uiga i le Tusi a Aperaamo ma lona sootaga i tapuaiga ma aganuu anamua a Aikupito. Sa ia ta’ua, mo se faataitaiga, o nisi o faamaoniga sili ona malosi o le moni o le Tusi a Aperaamo o lona foliga lea i isi anotusi anamua o le malumalu ma tu masani tuai e uiga ia Aperaamo e faapea, sa ono lei iloa e Iosefa Samita se mea e uiga i ai. O le tusiga a Hugh ua faaalia ai foi malamalamaaga mamana o le tusi i le perisitua, sauniga o le malumalu, ma le fuafuaga o le faaolataga.

I le tautotogo o le 1969, na faaali mai ai le sailiiliga na faia e le komiti a Truman i Suesuega a le IPI. O le sailiiliga na tuuina mai ai faamatalaga e sili ona lata mai e uiga i le Uluai Faaaliga ma tuuina mai ai se lagolago mautu faasolopito mo le molimau a Iosefa Samita. O Leonard Arrington ma James Allen, o sui e toalua o le komiti, na aoteleina tusiga ma tusi na lolomiina i le amataga o le talafaasolopito o le Ekalesia. Sa tusia e Milton Backman se tusiga e uiga i lana sailiiliga i gaoioiga faalelotu e latalata i Palamaira. Ma o Dean Jessee, o se tagata teutusi tuai mo le Ofisa o Tusitalafaasolopito o le Ekalesia, na saunia se tusiga e uiga i tala o le Uluai Faaaliga a Iosefa Samita. O isi tusiga na taulimaina ni autu talitutusa faapena. E ese mai lo latou taua i le puipuia o le faatuatua, na talitonu Truman o tala tusia na faaalia ai le taua o le galulue faatasi o le Au Paia ina ia maua se malamalama atoatoa atili i le talafaasolopito o le Toefuataiga. Sa ia ta’ua e toatele tagata o le Ekalesia sa i ai ni tusi, api talaaga, ma isi pepa o faamatalaga e mafai ona matuai faaaogaina e tusitalafaasolopito.

“O loo i ai galuega taua o le faapotopotoina, sailiiliga, ma le faaliliuina lea e tele naua mo soo se mafaufau e tasi, po o ni mafaufau e selau,” na ia tusia ai i lana faatomuaga i le lomiga o Suesuega a le IPI . “E tatau ona aofia ai i tatou uma.”


I le taimi lea, i le Ripapelika Temokarasi o Siamani, sa vaaia ai e Henry Burkhardt ni nai suiga mo le Au Paia i lalo o lana tausiga. Ina ua mavae le asiasiga a Elder Monson i Gorlitz, sa faatuina e le Au Peresitene Sili se misiona i Dresden, o se aai tele i le GDR, ma sa valaauina Henry e avea ma ona peresitene. I se taimi puupuu mulimuli ane, sa toe foi atu ai Elder Monson i le atunuu e faatulaga le misiona, faauu Henry i le tofi o le faitaulaga sili, ma vaetofia o ia i lona valaauga fou.

O le faletua o Henry, o Inge, sa valaauina e auauna atu faatasi ma ia. Talu mai le feiloaiga ma le au Burkhardt, sa popole Elder Monson i le vaaia e le ulugalii o le tasi ma le isi mo na o ni nai itula i le vaiaso. “O le mea o loo e faia e le o se mea lelei,” na ia tau atu ai ia Henry. O le taimi nei o Inge, i le avea ai ma se uso a taitai misiona, sa malaga soo faatasi ma ia i le atunuu ma e i ai taimi e auai ai i tiute i le ofisa o le misiona.

Peitai, sa sili ona manao Henry e malaga na o ia, ina ua ia manatu atonu na te fetaiai ma ni faafitauli. Sa mataituina pea e le malo ia gaoioiga a le Au Paia, ae sa faaitiitia le masalosalo i le Ekalesia ina ua valaauina Henry, o se tagatanuu o Siamani Sasae, e avea ma peresitene o le misiona. Po o le a lava le umi e lei faia ai e le Au Paia ni fonotaga e lei faatulagaina, lolomi pe faavasega soo se anomea a le Ekalesia, pe galulue foi e aunoa ma se lapataiga, na tuua ai i latou ma le faalavelaveina e le au pulega. Sa latou saoloto e faia sauniga faamanatuga, ō o ni faiaoga o aiga, ma faapotopoto mo sauniga a le Aualofa, Aoga Sa, perisitua, ma le Peraimeri.

Sa taumafai Henry ia faaeteete. E toatele le Au Paia i le atunuu sa popole i le aveesea o fesootaiga ma le Ekalesia lautele, ma sa latou moomoo ia tele atu anomea ua lolomiina a le Ekalesia. O nisi taimi sa faatagaina ai e le malo le Au Paia e aumai ni aofaiga tetele o anomea lolomi, e pei o tusipese ma tusitusiga paia. Ae e masani lava, e tatau i tagata o le Ekalesia ona faaaoga ia mea ua latou maua. Ina ia taulimaina tapu e faasaga i le lolomiina ma le kopiina o anomea a le Ekalesia, sa tofia ai e Henry ni volenitia faatuatuaina o e na faia ni kopi o tusi lesona i pepa lomitusi ma le karaponi.

O le faia o lena mea sa le o le solia o le tulafono, o lea sa lagona ai e Henry le tauamiotonuina i le faia ma le tufatufaina atu o tusi lesona. Ae sa popole pea o ia i lea faiga. O tulafono e taofiofia ai le saolotoga o tapuaiga sa lei tusiaina i taimi uma pe laugatasia ona faamalosia foi i le atunuu atoa. Na iloa lelei lava e Henry e le manaomia e taitai Stasi se mafuaaga e puefaapagotaina ai o ia. Afai e maua o ia e le taitai sese o i ai tusi lesona ese a le Ekalesia, e faigofie lava ona iu Henry i se faafitauli ogaoga.

E ui ina sa le’i lelei tulaga i le atunuu, ae sa faaauau pea le Ekalesia. O le mea e maofa ai, e fasefulufitu tagata na papatisoina i le 1968. I le taimi na faatuina ai e Elder Monson le Misiona a Dresden, sa 4,641 le Au Paia Siamani Sasae i paranesi e fasefulu fitu ma itu e fitu. Sa auai le Au Paia i sauniga, faia asiasiga o faiaoga o aiga, ma faia gaoioiga a le Ekalesia pe a mafai ai. Sa latou faia foi se “Vaiaso o Gafa” ma auina mai igoa e sefulufa afe mo galuega faalemalumalu.

A o tomanatu Henry i lona valaauga fou, sa ia tuuto atu o ia lava ma lona aiga i mea uma na manaomia. “Ua tatau nei ona avea ma a tatou galuega le galulue ma lo tatou malosi atoa e atiae le Ekalesia,” na tusia ai e Henry i lana api talaaga. “Faatasi ai ma Inge, ou te faamoemoe ou te gafatia galuega uma ma faatoilalo foi ou lava vaivaiga.”

  1. “School Complex Dedicated,” Church News, Aug. 3, 1968, 3–4; Joseph Bentley to N. Eldon Tanner, Apr. 29, 1968; Joseph Bentley to Harvey Taylor, June 25, 1969, Church Educational System, Harvey L. Taylor Administrative Files, CHL.

  2. Isabel Santana, Oral History Interview [Feb. 2, 2022], 2; Santana and Machuca, Oral History Interview, 32–33; Isabel Santana, Oral History Interview [Jan. 5, 2022], 3.

  3. Isabel Santana, Oral History Interview [Jan. 5, 2022], 6–7; Santana and Machuca, Oral History Interview, 2, 28, 34; Isabel Santana, Oral History Interview [Feb. 2, 2022], 5, 8; Hilda Santana, Oral History Interview, 14; Morgan, “Century of LDS Church Schools in Mexico,” 372; Morgan, “Impact of Centro Escolar Benemérito,” 151.

  4. Isabel Santana, Oral History Interview [Jan. 5, 2022], 13; Isabel Santana, Oral History Interview [Feb. 2, 2022], 14; Isabel Santana, Oral History Interview [Apr. 19, 2022], 2.

  5. Joseph Bentley to Harvey Taylor, June 25, 1969, Church Educational System, Harvey L. Taylor Administrative Files, CHL; Morgan, “Benemérito de las Américas,” 100–101; Isabel Santana, Oral History Interview [Jan. 5, 2022], 3; Isabel Santana, Oral History Interview [Feb. 2, 2022], 24–25; Eleven Year Report of the President, 394.

  6. Suri, Power and Protest, 1–6, 164–212; Carey, Plaza of Sacrifices, 11–34, 139; Kriza, “Student Massacre on Tlatelolco Square,” 82–86; Sloan, “Carnivalizing the Cold War”; Zimelis, “Let the Games Begin,” 266–67.

  7. Isabel Santana, Oral History Interview [Jan. 5, 2022], 21; Santana and Machuca, Oral History Interview, 5–7, 31; Isabel Santana, Oral History Interview [Feb. 2, 2022], 25.

  8. Isabel Santana, Oral History Interview [Jan. 5, 2022], 24; Santana and Machuca, Oral History Interview, 7; Isabel Santana, Oral History Interview [Feb. 2, 2022], 10.

  9. Monson, Journal, Nov. 10, 1968; Görlitz Branch, Minutes, Nov. 9–10, 1968; Germany Hamburg Mission, Manuscript History and Historical Reports, Nov. 10, 1968; Monson, Faith Rewarded, 3; Peterson, Journal, May 9, 1978.

  10. Distriktskonferenz in Görlitz,” Der Stern, Mar. 1969, 94; Stanley Rees to Thomas S. Monson, May 29, 1968, Germany North Mission, President’s Files, CHL; Kuehne, Henry Burkhardt, 62; Kuehne, Mormons as Citizens of a Communist State, 110. Autu: Siamani; Thomas S. Monson

  11. “Authorities Assigned to New Areas,” Church News, May 25, 1968, 8; Monson, Journal, June 13 and July 12, 1968; Kuehne, Mormons as Citizens of a Communist State, 110; Kuehne, Henry Burkhardt, 67; Burkhardt, Oral History Interview [2018], 4, 12.

  12. Dresden District, Quarterly Reports, Nov. 9–10, 1968; Monson, Journal, Nov. 10, 1968; Burkhardt, Oral History Interview [1991], 16–17; Saints, volume 3, chapter 36.

  13. Burkhardt, Oral History Interview [1991], 8, 14–17; Burkhardt, Oral History Interview [2018], 3–4. Ua faasa’oina le upusii mo le faigofie ona faitauina; “sa” i le uluai tusiga ua suia i le “ua.”

  14. Monson, Journal, Nov. 10, 1968.

  15. Kuehne, Henry Burkhardt, 61, 88–89; Burkhardt, Oral History Interview [1991], 8–9, 12.

  16. Görlitz Branch, Minutes, Nov. 10, 1968; “Gott sei mit euch,” Gesangbuch, no. 179; “God Be with You Till We Meet Again,” Hymns, no. 152.

  17. Joseph Johnson, Oral History Interview [1988], 12–14; Joseph Johnson, Oral History Interview [1998], 2; Joseph Johnson, Oral History Interview [2005], 3–4; Johnson, “History of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in Ghana,” [1]–[2].

  18. E. Dale LeBaron, “Steadfast African Pioneer,” Ensign, Dec. 1999, 46–47; Joseph Johnson, Oral History Interview [1988], 18; Lamar Williams to Clement Osekre, June 6, 1968; July 17, 1968, Correspondence regarding the Establishment of LDS Church in Ghana, CHL; Cutler, Oral History Interview [1983], 112, 115–21; Cutler, Oral History Interview [1986], 7; Kissi, Walking in the Sand, 11–20. Autu: Kana

  19. Joseph Johnson, Oral History Interview [1988], 1; Joseph Johnson, Oral History Interview [2005], 4; Brigham Johnson, Oral History Interview, [00:01:35].

  20. Joseph Johnson, Oral History Interview [1988], 1–6, 13–15, 26, 87–90; Joseph Johnson, Oral History Interview [1998], 1–2; Joseph Johnson to First Presidency, Sept. 9, 1978, International Mission Files, CHL; Johnson, “We Felt the Spirit of the Pioneers,” 14.

  21. Joseph Johnson, Oral History Interview [1988], 19; Joseph Johnson, Oral History Interview [1998], 3.

  22. Joseph Johnson, Oral History Interview [1988], 7, 32, 87–88, 101, 106–7.

  23. Bronson, Oral History Interview, 3–4, 15, 74–75; Shirleen Meek Saunders, “Whang Keun-Ok: Caring for Korea’s Children,” Ensign, Oct. 1993, 48.

  24. Hwang, “Hwang Keun Ok,” 293; Roby, Oral History Interview, 1–4; Bronson, Oral History Interview, 3–5; Till, Till, and Munoa, Oral History Interview, 16–17.

  25. Bronson, Oral History Interview, 10, 22.

  26. Bronson, Oral History Interview, 5, 12, 22, 36–38, 74–78; Stewart, Tender Apples, ix, 281–82.

  27. Bronson, Oral History Interview, 11–12, 44–45, 80–81; Sarah Jane Weaver, “Orphanage Founder’s Life Spent Serving,” Church News, Aug. 19, 2000, 7; Shirleen Meek Saunders, “Whang Keun-Ok: Caring for Korea’s Children,” Ensign, Oct. 1993, 48. Ua faasa’oina upusii mo le faitauina; o le uluai punaoa o loo i ai le “E te manatu o Miss Hwang, Sister Hwang, o se tagata uigaese lava?”

  28. Bronson, Oral History Interview, 84–85.

  29. Bronson, Oral History Interview, 11–12, 80–85; “LDS Teacher Helps Korean Orphans,” Church News, Feb. 6, 1971, 7; Sarah Jane Weaver, “Orphanage Founder’s Life Spent Serving,” Church News, Aug. 19, 2000, 7; Roby, Oral History Interview, 3, 7–8; Shirleen Meek Saunders, “Whang Keun-Ok: Caring for Korea’s Children,” Ensign, Oct. 1993, 48.

  30. Sarah Jane Weaver, “Orphanage Founder’s Life Spent Serving,” Church News, Aug. 19, 2000, 7; Bronson, Oral History Interview, 10–13, 83.

  31. Truman Madsen to Leonard Arrington and others, Sept. 23, 1968, Richard L. Bushman and Claudia L. Bushman Papers, BYU; Paul Richards to Truman Madsen, July 24, 1968; Larry Porter to Truman Madsen, Aug. 7, 1968, Truman G. Madsen Correspondence, CHL.

  32. Milton Backman to Victor Purdy, Sept. 2, 1968, Truman G. Madsen Correspondence, CHL; Truman Madsen to Leonard Arrington and others, Sept. 23, 1968, Richard L. Bushman and Claudia L. Bushman Papers, BYU; Backman, “Awakenings in the Burned-Over District,” 301–20; Backman, Joseph Smith’s First Vision, 71–89; Joseph Smith—History 1:5–9. Autu: Tala o le Uluai Faaaliga a Iosefa Samita

  33. Truman Madsen to Leonard Arrington and others, Sept. 23, 1968, Richard L. Bushman and Claudia L. Bushman Papers, BYU; Truman Madsen to Dean Jessee, Nov. 4, 1968, Truman G. Madsen Correspondence, CHL.

  34. Barney, “Facsimiles and Semitic Adaptation of Existing Sources,” 107–15; Hugh Nibley, “A New Look at the Pearl of Great Price,” Improvement Era, Apr. 1968, 64–69; Givens, Pearl of Greatest Price, 140–46; Abraham, Facsimiles 1, 2, and 3.

  35. New Light on Joseph Smith’s Egyptian Papyri,” Improvement Era, Feb. 1968, 40–41; Wilson, “Summary Report,” 67–85; Nibley, “Phase One,” 99–105; Hugh Nibley, “A New Look at the Pearl of Great Price,” Improvement Era, Aug. 1968, 57.

  36. Midgley, “Hugh Winder Nibley,” xlv–xlvii; Nibley, “As Things Stand at the Moment,” 69–102; Hugh Nibley, “The Unknown Abraham,” Improvement Era, Jan. 1969, 26–31; Nibley, “Phase One,” 99–105; Givens, Pearl of Greatest Price, 160.

  37. Givens, Pearl of Greatest Price, 162–63; Nibley, Approach to the Book of Abraham, 9–10, 176–77; Nibley, Message of the Joseph Smith Papyri, 6–14. Autu: Faaliliuga o le Tusi a Aperaamo]

  38. Madsen, “Guest Editor’s Prologue,” 236–37; see also Allen and Arrington, “Mormon Origins in New York,” 241–74; Backman, “Awakenings in the Burned-Over District,” 301–20; Jessee, “Early Accounts of Joseph Smith’s First Vision,” 275–94; and Harper, First Vision, 219–21. O le tausaga na sosoo ai, sa lolomiina ai se tusiga e uiga i tala eseese o le Uluai Faaaliga i le mekasini aloaia a le Ekalesia Improvement Era. (James B. Allen, “Eight Contemporary Accounts of Joseph Smith’s First Vision: What Do We Learn from Them?,” Improvement Era, Apr. 1970, 4–13.) Autu: Talafaasolopito o le Ekalesia ma le Tausia o Faamaumauga

  39. Thomas S. Monson to First Presidency, Memorandum, June 30, 1969, First Presidency, Mission Correspondence, 1964–2010, CHL; Monson, Journal, June 13–15, 1969.

  40. Burkhardt, Oral History Interview [2018], 3; “Geschichte der Dresdener Mission,” Aug. 24, 1969, 10.

  41. Thomas S. Monson to First Presidency, Memorandum, June 30, 1969, First Presidency, Mission Correspondence, 1964–2010, CHL; Kuehne, Mormons as Citizens of a Communist State, 100–103.

  42. Kuehne, Henry Burkhardt, 56–59, 61; Mission History, 13, in German Democratic Republic Dresden Mission, Historical Record, CHL; Thomas S. Monson to First Presidency, Memorandum, June 30, 1969, First Presidency, Mission Correspondence, 1964–2010, CHL; Burkhardt, Oral History Interview [1991], 15; Monson, Journal, June 14, 1969; Zwirner and Zwirner, “Church or School?,” 210–11, 228.

  43. Monson, Journal, June 14–15, 1969; Thomas S. Monson to First Presidency, Memorandum, June 30, 1969, First Presidency, Mission Correspondence, 1964–2010, CHL; “Bericht über die Genealogische Arbeitswoche in Dresden,” June 9–14, 1969; Kuehne, Henry Burkhardt, 66.

  44. Burkhardt, Journal, June 19, 1969.