Hisitōlia ʻo e Siasí
Vahe 22: Hangē Ange ko Hotau ʻEikí


Vahe 22

Hangē Ange ko Hotau ʻEikí

ko ha haʻofanga kakai ʻoku tatali ʻi he ʻuhá ʻi tuʻa ʻi he Temipale Freiberg

ʻI he pongipongi ʻo e ʻaho 7 ʻo ʻEpeleli 1984, naʻe tangutu ai ʻa ʻAtefi Kepi ʻi he ʻotu muʻa ʻo e Tāpanekale Sōlekí. Naʻe tuʻu ʻi he tuʻunga malangá ʻa Kōtoni B. Hingikelī, ʻa ia naʻe uiuiʻi ko ha tokoni ʻe taha ʻi he Kau Palesitenisī ʻUluakí he meimei taʻu ʻe tolu kimuʻá, ʻo fakahoko hono hikinimaʻi ʻo e kau taki mo e kau ʻōfisa māʻolunga ʻo e Siasí. Naʻá ne fanongonongo ai hono uiuiʻi ha ongo ʻaposetolo foʻou, ko Lāsolo M. Nalesoni mo Tāleni H. ʻOakesi. Naʻá ne ʻomai foki ai mo e hingoa ʻo ʻAtefí ko e palesiteni lahi foʻou ʻa e Kau Finemuí.

Naʻe hikinimaʻi kinautolu ʻe he Kāingalotu ʻi he Tāpanekalé ʻi he loto-taha. Naʻe tohi kimui ange ʻe ʻAtefi ʻi heʻene tohinoá ʻo pehē, “Kuo foaki ha lakanga, kuo fakahoko ha uiuiʻi, pea ʻoku tali ia ʻe he kāingalotú ʻi he ʻofa.”

Hili ha māhina ʻe fā mei ai, naʻe fakataha ʻa ʻAtefi mo hono ongo tokoní, ko Petulisa Hōlani mo Mōlini Teli, mo ʻene sekelitalí, ko Kalolaine Lesimasi, ʻi ha kiʻi fale ngaohi mei he ʻakaú ʻi he ʻotu moʻunga ofi ki Polovo, ʻIutaá. Ko e ʻuluaki Sāpate ia ʻo e māhiná, pea naʻa nau fakataha mai kuo ʻosi fakamaʻu ʻenau ʻaukaí.

Ko e taumuʻa ʻenau ʻaukaí ko e Fakalakalaka Fakatāutahá, ko e polokalama lavameʻa ʻa e Siasí maʻá e kau finemuí talu mei he konga kimui ʻo e 1970 tupú. Naʻe kau ʻa ʻAtefi ʻi he kau palesitenisī lahi ʻo e Kau Finemuí naʻa nau fakafeʻiloaki mai ʻa e Fakalakalaka Fakatāutahá, ka naʻá ne ongoʻi ko e tokolahi ʻo e kau finemuí naʻe ʻikai ke nau kau ki he polokalamá.

Naʻá ne tui mo hono ongo tokoní naʻe fiemaʻu ʻe he finemui takitaha ha mahino lahi ange ki he taumuʻa mo e tuʻunga fakalangí. Naʻa nau tui foki ʻe lava ʻo fakahoko ha meʻa lahi ange ke tokoniʻi ʻa e kau finemuí ke nau ongoʻi ʻoku ʻiloʻi mo fakahoungaʻi kinautolu ʻi heʻenau feinga ke fakahoko mo tauhi ʻa e ngaahi fuakava mo e ʻEikí.

ʻI he kiʻi falé, naʻe lisi ʻe ʻAtefi, Petulisa, Mōlini, mo Kalolaine ha ngaahi tefitoʻi moʻoni fakalūkufua naʻa nau pehē naʻe mahuʻinga ki he moʻui mo e lelei ʻa ha finemuí. Naʻa nau taki taha ʻalu leva ki ha feituʻu ʻi he vaotaá ke fakalaulauloto ki he lisí pea fakasiʻisiʻi hifo ia ki he ngaahi tefitoʻi moʻoni mahuʻinga tahá. ʻI heʻenau foki mai ki he kiʻi falé, naʻa nau ʻilo ai naʻe mei faitatau kotoa ʻenau lisí. Naʻe ʻōʻōfaki kinautolu ʻe ha ongo māfana. Naʻa nau ongoʻi naʻe tataki kinautolu ʻe he ʻEikí ʻi he huʻunga totonú.

ʻI he Fakalakalaka Fakataautaha lolotongá, naʻe nofotaha ia ʻi he ngaahi ʻulungaanga mahuʻinga naʻe maʻu ʻi he ngaahi tui faka-Kalisitiane kotoa pē. Naʻe fakakaukau ʻa ʻAtefi mo hono ongo tokoní ʻoku totonu ke kau foki ai mo e ngaahi tui makehe ʻa e Siasí. ʻI hono aleaʻi ʻe he kau fefiné ʻa e meʻa ke fakamamafa aí, naʻa nau ʻiloʻi ai ha ngaahi tuʻunga ʻulungaanga mahuʻinga ʻe nima ʻe lava ʻo tokoni ki ha finemui pē, ʻo tatau ai pē pe naʻe nofo ʻi fē, ke ne ʻunu ʻo ofi ange ki he ʻOtuá pea mahino hono tuʻunga moʻoní: ko e tuí, natula faka-ʻOtuá, talangofuá, ʻiló, mo e filí mo e ʻekeʻi meiate kita ʻa e meʻa ke faí pe taʻefaí.

ʻI he ngaahi māhina naʻe hoko mai aí, naʻe fokotuʻu ʻe ʻAtefi mo hono ongo tokoní ha poate lahi ʻa e Kau Finemuí pea nau loto-taha ki he ngaahi tuʻunga ʻulungaanga mahuʻinga ʻe fitu, ʻo fetongi ʻa e talangofuá ʻaki ʻa e mahuʻinga fakatāutahá, ngaahi ngāue leleí, mo e faitotonú. Naʻe tepiʻi ʻe ʻAtefi ha ʻū laʻipepa lōloa ki he holisi ʻo e loki fakataha ʻa e Kau Finemuí, pea naʻá ne fakafonu ia mo e kau mēmipa kehe ʻo e poaté ʻaki ha ngaahi fakakaukau naʻa nau maʻu mei he ngaahi fakatotolo mo e fealeaʻaki mo e kau finemui ʻi he Siasí.

Naʻe tui ʻa e poaté ʻoku fiemaʻu ke ʻiloʻi ʻe he finemui takitaha ko hai ia pea mo hono fatongia ʻi he palani ʻa e ʻOtuá. Naʻe fiemaʻu ke maʻu ʻe he finemui takitaha ha ngaahi aʻusia fakalaumālie, fakahoko mo tauhi ʻa e ngaahi fuakava mo e ʻEikí, maʻu ha fakalāngilangi ki he ngaahi ngāue anga faka-Kalaisí, pea poupouʻi ʻe hono kau taki lakanga fakataulaʻeikí.

ʻI he kamataʻanga ʻo e 1985, naʻe teuteu ʻa ʻAtefi mo ʻene poaté ke fakahū ʻenau ngaahi fakakaukaú ki he Fakataha Alēlea Pule ʻo e Lakanga Fakataulaʻeiki ʻa e Siasí ke fakangofua. ʻI he taki ʻa Palesiteni Kimipoló, naʻe fakaʻau ke lahi ange hono fakahoko ʻa e tuʻutuʻuni ʻi he Siasí ʻo fakafou ʻi he ngaahi fakataha alēleá. Naʻe kau ʻa e Fakataha Alēlea Pule ʻo e Lakanga Fakataulaʻeikí ʻi he ngaahi fakataha alēlea pule lalahi naʻa nau fokotuʻu ha ngaahi tuʻutuʻuni ki he Kau Palesitenisī ʻUluakí mo e Kōlomu ʻo e Kau ʻAposetolo ʻe Toko Hongofulu Mā Uá. Naʻe kau ʻi he ngaahi fakataha alēlea ko ʻení ha kau ʻaposetolo ʻe niʻihi mo ha kau taki māʻolunga kehe. Lolotonga ʻa e fakataha ʻa e kau palesitenisī ʻa ʻAtefí mo e Fakataha Alēlea Pule ʻo e Lakanga Fakataulaʻeikí, naʻá ne fakaʻamu ke fakahā mahino ʻa e vīsone ʻa e poaté ki he Kau Finemuí. Ka naʻe ʻikai ke ne fakapapauʻi pe te ne fakahoko fēfē ia.

ʻI ha pongipongi ʻe taha ʻi Sānuali, naʻe ʻā pongipongia hake ʻa ʻAtefi ʻo toʻo mai ha kiʻi pepa lanu engeenga naʻá ne tuku hono veʻe mohengá. Naʻe kamata ke māʻopoʻopo ʻi heʻene fakakaukaú ʻa e meʻa kotoa naʻá ne aleaʻi mo ʻene poaté talu hono ui kinautolú, ʻo hangē ha tā valivali fakaʻofoʻofá. Naʻe kamata ke ne tohi kae ʻoua kuo haʻu taʻetuku ʻa e ngaahi lea mo e ueʻi fakalaumālié. ʻI heʻene tohi ʻene foʻi lea fakaʻosí, naʻá ne ongoʻi naʻá ne ongosia fakaeloto kae langaki hake fakalaumālie. Naʻá ne ʻilo ʻa e meʻa ke lea ʻaki ki he fakataha alēleá.

Hili ha uike ʻe ono mei ai, naʻe tūʻulutui ʻa ʻAtefi mo hono ongo tokoní ʻo lotu ʻi he ʻŌfisi Pule ʻo e Siasí. ʻI ha ngaahi miniti siʻi mei ai, te nau fakahoko ki he Fakataha Alēlea Pule ʻo e Lakanga Fakataulaʻeikí ʻa ʻenau palani ki he kahaʻu ʻo e Kau Finemuí. Naʻa nau lotua, kapau naʻe tonu ʻa e palaní, tuku ke fakaava ʻa e telinga ʻo e houʻeiki tangatá ke nau ongoʻi ia. Ka ʻo kapau naʻe hala ia, naʻa nau kole ki he ʻEikí ke ne tāpuni ʻa e telinga ʻo e fakataha alēleá.

Naʻe ʻikai fuoloa kuo fakaafeʻi kinautolu ki ha loki fakataha ofi mai pē, ʻa ia naʻe ʻi ai ʻa ʻEselā Tafu Penisoni, ko e palesiteni ʻo e Kōlomu ʻo e Kau ʻAposetolo ʻe Toko Hongofulu Mā Uá, mo ha kau mēmipa kehe ʻo e fakataha alēleá.

Naʻe tuʻu ʻa ʻAtefi ʻi muʻa ʻi he lokí, ʻo kamata ʻene fakamatalá. Naʻá ne pehē, “ʻOku ʻikai ke mau lahi nofo-taha ʻi he ngaahi polokalamá, ka ʻi he ngaahi tefitoʻi moʻoni mahuʻinga ʻe lava ʻo tokoni ke ʻiloʻi mo moʻui ʻaki ʻe he kau finemuí ʻa e ongoongoleleí.”

Naʻá ne lea ki he ngaahi palopalema lahi naʻe fepaki mo e kau finemuí ʻi he sosaietí: ko e mītia mo e tuʻuaki fakatuʻutāmakí, faihiá, angaʻuli fakasekisualé, palopalema ʻo e maʻu meʻatokoní, maʻu faitoʻo konatapú mo e kavamālohí, taonakitá. Naʻá ne fakaʻaliʻali ha fakamatala ʻoku ʻasi ai naʻe siʻi ange ʻa e ngaahi maʻuʻanga tokoni, ngaahi faingamālie fakalāngilangi, mo e kau taki kakai lalahi naʻe maʻu ʻe he kau finemui ʻi he Siasí ʻi he kau talavoú. ʻI hono fakahoa ʻa e ngaahi polokalama ʻa e Kau Finemuí mo e Kau Talavoú, naʻe pehē ʻe ʻAtefi, naʻe ʻikai ko ʻene fokotuʻú ʻoku fiemaʻu ke na tatau. Ka ʻoku fiemaʻu ke nau maʻu ʻa e maʻuʻanga tokoni kotoa pē mo e tokoni ʻe fiemaʻu ke tokoniʻi ʻa e toʻu tupú ke nau lavameʻá.

Fakaʻosí, naʻe fokotuʻu ʻe ʻAtefi mo hono ongo tokoní ke fokotuʻutuʻu ʻa e Kau Finemuí ʻo fakatefito ʻi he ngaahi tuʻunga ʻulungaanga mahuʻinga ʻe fitú. Naʻe pehē ʻe ʻAtefi, “ʻE lava ha faʻunga pehē ʻo ʻomi ha tuʻunga maʻá e kau finemuí ke mahino lelei ange ai kiate ia mo e niʻihi kehé ʻa e ʻuhinga ʻo e hoko ko ha finemuí.”

Hili ʻa e fakamatalá, naʻe fakaafeʻi ʻe Palesiteni Penisoni ʻa e fakataha alēlea ke nau tuʻu ke fakahaaʻi ʻa e mahuʻinga ʻo e fakamatalá. Naʻá ne pehē, “Naʻe ʻikai ngata pē ʻi hono fakaava homau telingá, ka naʻe ongo moʻoni foki ia ki homau lotó.”

Kimui ange ʻi he ʻaho ko iá, naʻe fetuʻutaki telefoni ʻa ʻEletā Tiini L. Lāseni, ko ha mēmipa ʻo e fakataha alēleá, kia ʻAtefi. Naʻá ne ʻeke ange, “Ko e hā ʻa e vave taha ʻe maau ai haʻamou fakamafola satelaite maʻá e kau finemuí?”

Naʻe talaange ʻe ʻAtefi, “Ki Nōvema.”

Naʻe ʻohovale ʻa ʻEletā Lāseni. “Fuoloa pehē?”

Naʻe tali ange ʻe ʻAtefi, “ʻOku fiemaʻu ke mau matuʻaki mateuteu. He ʻikai ke mau toe maʻu ha faingamālie peheni.”


ʻI he ʻaho 14 ʻo Tīsema 1984, naʻe fakatapui ai ʻe Palesiteni Kōtoni B. Hingikelī ha fale ʻo e ʻEikí ʻi Kuatemala Siti, Kuatemala. ʻI he mamata ki ai ʻa Kameni ʻOutonolo, ko e metuloni ʻo e temipale foʻoú, naʻá ne tanganeʻia ʻi he tupulaki fakaofo ʻa e Siasí ʻi ʻAmelika Lotoloto mo Sauté.

ʻI he 1948, ʻi hono papitaiso ʻa Kameni ʻi ha kiʻi vai kaukau ʻi he fakatonga ʻo Kuatemala Sití, naʻá ne kau ʻi he fuofua kakai ke kau ki he Siasí ʻi Kuatemalá. Ko ʻeni kuo ʻi ai ha Kāingalotu ʻo e Siasí ʻe toko 30,000 tupu ʻi he fonuá, naʻe laka ʻi he vaeuá naʻe papitaiso ʻi he taʻu ʻe fā kuo ʻosí. Naʻe tokolahi ange ʻa e kakai ʻi he feituʻú naʻa nau fakahoko ha ngaahi fuakava ke muimui kia Sīsū Kalaisí, pea naʻe ʻi he uhouhonga ʻo e ngāué ni ʻa hono langa ʻo e temipalé.

Naʻá ne pehē lolotonga ʻa e fakatapuí, “Naʻe fakaʻatā ʻe he ʻEikí ke u moʻui ke u mamata tonu hoku matá ki he mana ko ʻení.”

Kimuʻa pea uiuiʻi ʻa Kameni ko e metuloni ʻo e temipalé, naʻá ne ngāue mo hono husepāniti ko Sioné ʻi he Temipale Mexico City, ʻa ia naʻe fakatapui ʻi Tīsema 1983. Ko e fuofua fale ia ʻo e ʻEikí ʻi Mekisikoú, ʻa ia naʻe ʻi ai ha kāingalotu ʻe toko 360,000 tupu—ʻo tokolahi ange ʻi ha toe fonua lea faka-Sipeini ʻi he māmaní. Naʻe kau ʻi he niʻihi naʻe kau ki hono fakatapuí, ʻa ʻIsapela Sanitana mo Huani Masuka, ko e ongo faiako mālōlō ʻi Centro Escolar Benemérito de las Américas, ʻa ia naʻá na mali ʻi ha taʻu ʻe hongofulu tupu kimuʻa. Naʻá na nofo ʻi he taimí ni ʻi Tihuana, Mekisikou, ʻa ia naʻe ngāue ai ʻa Huani ʻi he Potungāue Ako ʻa e Siasí.

ʻI he tafaʻaki fakatonga mamaʻo atú, naʻe hokohoko atu ke tupulaki ʻa e Siasí ʻi Palāsila. ʻI he taimi naʻe fakatapui ai ʻa e Temipale São Paulo ʻi he 1978, naʻe ʻi ai ha Kāingalotu ʻe toko 56,000 ʻi ha ngaahi siteiki ʻe hongofulu mā ua. ʻI he konga kimuʻa ʻo e 1985, naʻe tupu ʻa e kāingalotú ʻo ofi ki he 200,000 ʻi he ngaahi siteiki ʻe fāngofulu mā fitu. Pea ʻi he tupulaki ʻa e Siasí, naʻe lahi ange foki mo e ngaahi fatongia ʻo Helio ta Loka Kamakó. Hili ʻene hoko ko e pīsope ʻo e Uooti Sao Paulo Uá, naʻá ne hoko ko ha palesiteni fakasiteiki ʻi Sao Paulo, ko ha palesiteni fakamisiona ʻi Lio ti Saneilo, pea mo ha fakafofonga fakavahe lahi ʻo e Toko Hongofulu Mā Uá. ʻI he ʻaho 6 ʻo ʻEpeleli 1985, naʻe hikinimaʻi ia ko ha mēmipa ʻo e Kōlomu ʻUluaki ʻo e Kau Fitungofulú, ko e fuofua taki māʻolunga mei Palāsilá.

Naʻá ne talaange ki he Kāingalotu ʻi he Tāpanekale Sōlekí, “Ko ha aʻusia ʻeni naʻe ʻikai ke u teitei fakaʻamua.” Ka naʻe mālohi ʻene tui ki he ongoongolelei kuo fakafoki maí, ʻo hangē ko e kau taki tokolahi ʻi he funga ʻo e māmaní. Naʻá ne fakamoʻoni, “ʻOku ou ʻiloʻi ʻoku moʻui ʻa e ʻEikí. ʻOku ou ʻiloʻi ko ha fānau au ʻa e ʻOtuá, pea ko e ongoongolelei ko ʻení ko e palani ia ki he fiefia ʻo e fānau kotoa ʻa e ʻOtuá ʻi he māmaní.”

Lolotonga ia ʻi Sileí, naʻe ʻi ai ha Kāingalotu ʻe toko 130,000 tupu ʻi he taimí ni ʻi ha ngaahi siteiki ʻe fāngofulu. Taimi nounou pē kimuʻa pea fakatapui ʻa e Temipale Mexico City, naʻe fiefia ʻa e Kāingalotu Sileí ʻi he fakatapui ʻo e Temipale Santiago Chile, ko e fuofua fale ia ʻo e ʻEikí ʻi ha fonua lea faka-Sipeini. Naʻe fakatahataha mai ha Kāingalotu ʻe lauafe ki he polokalamá, ko e niʻihi naʻa nau heka pasi ʻi ha maile ʻe laungeau.

Naʻe ʻi he temipalé ʻa Kalosi mo ʻElesā Sifuenitesi, ki he fakatapuí. Naʻe kau ʻa Kalosi ʻi he fuofua kau mēmipa ʻi Sileí. ʻI he 1958, naʻe fakalea atu ha ongo faifekau kiate ia ʻi hono tauʻanga meʻalelé, ʻo fakafeʻiloaki ange ko ha ongo fakafofonga kinaua ʻo Sīsū Kalaisi, pea ʻeke ange pe te ne fie ako fekauʻaki mo e Siasí. Naʻe papitaiso ia ʻi ha taimi siʻi pē mei ai. ʻI he 1972, ʻi hono fokotuʻu ʻo e fuofua siteiki ʻi Sileí, naʻe uiuiʻi ʻa Kalosi ke hoko ko e palesitení.

ʻI he taimi naʻe fakatapui ai ʻa e Temipale Santiago Chile, naʻe vaivai ʻa e sino ʻo Kalosí ʻi he kanisaá. Ka naʻá ne tānaki ʻa e ivi ke tuʻu ʻo fakahoko ha fakamoʻoni mālohi. Naʻá ne pehē, “ʻOku ou ʻiloʻi taʻetoe veiveiua ko e ngāue ʻeni ʻa e ʻEikí. ʻOku ou ʻilo ʻoku moʻui ʻa e ʻOtuá. ʻOku ou ʻilo ʻoku moʻui Hono ʻAlo ko Sīsū Kalaisí.” Naʻe mālōlō ʻa Kalosi hili ha māhina ʻe taha mei ai.

ʻI he feituʻu kaungāʻapi ʻo ʻĀsenitiná, naʻe hoko atu hono langa ha fale ʻo e ʻEikí ʻi Puenosi ʻAilé. Naʻe hoko ʻa e taʻu nimangofulu mā fā ko Peti Kemipaí ko e palesiteni Palaimeli ʻo e siteikí ʻi ha kolo ʻi he feituʻu ʻutá ko Meseitesi. Lolotonga ʻene moʻuí, naʻá ne mamata ʻi he tupulaki ʻa e Siasí ʻi ʻĀsenitiná mei ha kiʻi siasi tokosiʻi ki ha siasi tokolahi, ʻo hangē pē ko ia naʻe kikiteʻi ʻe he ʻaposetolo ko Melovini J. Pālatí. ʻI he 1942, ko e taʻu ia naʻá ne papitaiso aí, naʻe ʻi ai ha kāingalotu ʻo e Siasí ʻe toko fitungeau nai ʻi ʻĀsenitina. Ko ʻeni kuo meimei toko valuafe. Naʻe maʻu faivelenga ʻe Peti ha lekomeni temipale kei ʻaonga, ʻo nofo ʻamanaki loto-vēkeveke ki he ʻaho te ne lava ʻo fakaʻaongaʻi ai ia ʻi hono fonua tupuʻangá.

Pea naʻe ʻikai ko ʻĀsenitina pē. ʻI ha feituʻu kehe ʻi Saute ʻAmelika, naʻe hoko ai ʻa e ngaahi palani ki he ngaahi temipale ʻi Kolomupia, Pelū, mo ʻEkuatoa. Naʻe kikiteʻi ʻe Pilikihami ʻIongi mo Siosefa F. Sāmita ʻe fokotuʻu ha ngaahi temipale ʻi he funga ʻo e māmaní. Ko ʻeni kuo fakahoko ia.


Hili ʻa e papitaiso ʻa ʻOlokā Kovalová, naʻá ne vēkeveke ke vahevahe ʻene fiefiá mo hono fāmilí mo e ngaahi kaungāmeʻá. Ka koeʻuhí naʻe ʻikai tali ʻe he puleʻanga ʻi Sekisolovākiá ʻa e Siasí, naʻá ne ʻiloʻi ʻe fakangatangata hono ngaahi faingamālié. Naʻe tupu hake foki hono toʻu tangatá ʻi ha sosaieti naʻe ʻikai tui ʻOtua pea siʻi ʻaupito ʻenau ʻilo ki he tui fakalotú. Kapau naʻá ne feinga ke talanoa ki he kakaí fekauʻaki mo e Siasí, mahalo he ʻikai mahino ia kiate kinautolu.

ʻI heʻene fakakaukauʻi mo lotua ʻa e founga ke vahevahe ai ʻene tuí, naʻá ne talanoa kia ʻOtaka Voikuvuka fekauʻaki mo ʻene palopalemá. Naʻá ne talaange, “Te ke lava ʻo hoko ko ha faiako yoga.” Naʻe ʻikai ke fakangatangata ʻe he puleʻangá ʻa e yoga, pea naʻe lau ia ʻe ʻOtaka ko ha founga lelei ke fetaulaki ai mo ha kakai foʻou pea fakahoko ʻa e ngāue ʻa e ʻOtuá.

ʻI he kamatá, naʻe fakakaukau ʻa ʻOlokā naʻe ngalikehe ʻene fokotuʻú. Ka ʻi heʻene fakakaukau lahi ange ki aí, naʻá ne fakatokangaʻi ʻoku ʻi ai ʻene moʻoni.

ʻI he ʻaho hono hokó, naʻe lesisita ʻa ʻOlokā ki he ako fakafaiako ki he yoga. Pea naʻe ʻikai fuoloa mei heʻene fakakakato ʻa e kalasí, naʻe kamata ke ne akoʻi ha ngaahi kalasi ʻi ha fale fakamālohisino ʻi ʻUhelesikē Halatisitē, ko hono kolo tupuʻanga ʻi Sekisolovākia lotolotó. Naʻá ne ʻohovale ʻi he manakoa ʻa e ngaahi kalasí. Ko e tokolahi ʻo e ngaahi kalasí naʻe ʻi ai ha kau ako ʻe toko 60 ki he 120. Naʻe lesisita ʻa e kakai ʻi he toʻu kehekehe ki heʻene ngaahi lēsoní, mo vēkeveke ke ako lahi ange fekauʻaki mo e moʻui lelei fakatuʻasinó mo fakaʻatamaí.

Lolotonga ʻo e kalasi takitaha, naʻe akoʻi ʻe ʻOlokā ha ngaahi fakamālohisino yoga pea fakaʻosi ʻaki ha lēsoni faingofua fakatefito ʻi ha ngaahi tefitoʻi moʻoni ʻoku moʻoni. Naʻá ne fakaʻaongaʻi ha ngaahi lea naʻe ʻikai fakalotu, ʻo fakaʻaongaʻi ha ngaahi kupuʻi lea langaki moʻui mei he kau punake mo e filōsefa ʻIulopé ke poupouʻi ʻa e meʻa naʻá ne akoʻí.

Naʻe ʻilo ʻe ʻOlokā ʻi heʻene faiakó, ʻa e fiemaʻu vivili ange ʻe heʻene kau akó ha ngaahi pōpoaki lelei ʻi heʻenau moʻuí. Naʻe hangē naʻe omi pē ha kakai ʻe niʻihi ki heʻene ngaahi kalasí koeʻuhí pē ko e ngaahi lēsoní.

Naʻe ʻikai fuoloa mei ai, naʻá ne fakafeʻiloaki mo ʻOtaka ha niʻihi ʻo ʻena kau akó ki he Siasí, pea naʻe fili honau niʻihi ke papitaiso.

Naʻe manakoa ʻaupito ʻa e ngaahi kalasí pea fokotuʻu ai ʻe ʻOlokā mo ʻOtaka ha ngaahi kemi yoga ki he kau ako naʻa nau fie kau ki aí. Naʻe nofo ha kulupu ʻo ha kakai ʻe toko nimangofulu ʻi ha uike kakato lolotonga ʻo e faʻahitaʻu māfaná ʻo kaimelie mei he fakahinohino ʻa ʻOlokā mo ʻOtaká.

Naʻe fakaʻamu ʻa ʻOlokā ke maʻu ʻe heʻene ongomātuʻá, ʻa Siteneki mo Tanasikā, ʻa e fiefia tatau naʻe maʻu ʻe heʻene kau akó ʻi he kemí, pea naʻá ne faʻa lotua kinaua. Ka naʻe ʻikai mahuʻinga ʻa e tui fakalotú ki he moʻui fakaʻaho ʻa ʻene ongomātuʻá, pea naʻe ʻikai ha kolo ʻo e siasí ʻi honau koló. ʻE fiemaʻu ke talanoa fakalelei ʻa ʻOlokā ki ai.

ʻI he ʻilo ʻe ʻOlokā naʻe faʻa langa ʻulu ʻene fineʻeikí, naʻá ne talaange ʻi ha ʻaho ʻe taha, “Faʻē, ʻoku ou fie akoʻi atu ʻa e founga ke fakamolū mo fakamālohia ai ʻa e uoua ʻi ho kiá. ʻE lava ke tokoni atu ia.”

Naʻe tali ange ʻe heʻene fineʻeikí, “ʻOkú ke ʻilo ʻoku ou falala atu maʻu pē kiate koe.”

Naʻe fakatātaaʻi ʻe ʻOlokā ha ngaahi fakamālohisino faingofua pea talaange ki heʻene faʻeé ke ne fakahoko ia. ʻI ha ngaahi māhina siʻi pē, naʻe mole atu ʻa e langa ʻulú. Naʻe kamata leva ke ne fakatou mahuʻingaʻia mo e tamai ʻa ʻOlokaá ʻi he yoga peá na kau atu ki he taha ʻo e ngaahi kemi yoga. ʻI ha ngaahi ʻaho siʻi pē mei ai, naʻe kau longomoʻui ʻene tamaí ki he kemí pea ko e fiefia taha ia kuó ne mamata ki aí. Naʻe tali foki ʻe heʻene faʻeé ʻa e ngaahi ngāue mo e ngaahi fakakaukau naʻe vahevahe ʻi he ngaahi lēsoní. Naʻe taimi nounou kuo kamata vahevahe foki ʻe ʻOlokā ʻene tuí mo kinaua.

Naʻe saiʻia ʻene ongomātuʻá ʻi he taimi pē ko iá ʻi he Tohi ʻa Molomoná mo hono ngaahi akonakí. Naʻá na maʻu foki ha fakamoʻoni kia Siosefa Sāmita ko ha palōfita ʻa e ʻOtuá. Naʻe ʻikai fuoloa, kuo fakatou fili ʻene faʻeé mo ʻene tamaí ke na kau ki he Siasí.

Naʻe papitaiso kinaua ʻi he tafenga vai tatau naʻe maʻu ai ʻe ʻOlokā ʻa e ouaú. Hili iá, naʻe foki ʻa ʻOlokā mo ʻene ongomātuʻá ki ʻapi ʻo tangutu takai ʻi he tēpile kaí, pea pikinima mo tangi fiefia. Naʻe pehē ʻe heʻene faʻeé, “ʻOku fiemaʻu ke fakafiefiaʻi ʻeni.”

Naʻá na ngaohi ʻa e fakaneifua naʻe saiʻia taha ai ʻa ʻOlokaá mo fevahevaheʻaki ʻenau fakamoʻoní. Naʻe malimali ʻene tamaí mo pehē, “ʻOku hoko ha ngaahi kamataʻanga maʻongoʻonga ʻi ha ngaahi feituʻu angamaheni!”


Naʻe pehē ʻe Henelī Pekihaati, “ʻOku ou fakaʻamu naʻa mou lava ʻo ongoʻi ʻa e meʻa ʻoku ou ongoʻi ʻi lotó. ʻOku ou fakaʻamu foki te u lava ʻo talaatu ʻa e houngaʻia lahi hoku lotó ʻi he taimi ko ʻení.”

Ko e ʻaho 29 ia ʻo Sune 1985. Naʻe tuʻu ʻa Henelī ʻi ha tuʻunga malanga ʻi he Temipale Freiberg German Democratic Republic naʻe toki langa foʻoú, ʻo lea ki ha loki fonu ʻi he Kāingalotu naʻe omi ki he fakatapui ʻo e temipalé. Naʻe fakaava ʻe Palesiteni Kōtoni B. Hingikelī ʻa e ngaahi fakatahaʻanga ʻi he pongipongi ko iá, pea naʻe lea foki ai mo ʻEletā Tōmasi S. Monisoni.

Naʻe ʻikai ke toe hoko ʻa Henelī ko e palesiteni ʻo e Misiona Dresden. Ka naʻá ne maʻu ʻa e faingamālie ke lea ki he Kāingalotú ko e palesiteni naʻe toki uiuiʻi foʻou ki he Temipale Freiberg.

Naʻá ne pehē, “Naʻe laka hake ʻi he taʻu ʻe tolungofulú, ʻa ʻeku fakaʻamu ke fakahoko ha meʻa ke malava ai ʻa e Kāingalotu ʻi he fonuá ni ʻo ʻalu ki ha fale ʻo e ʻEikí.” Naʻá ne lea ʻo kau ki he taimi naʻá ne sila ai mo hono uaifi ko ʻIngikaá ʻi he Temipale Swiss ʻi he 1955, kimuʻa pea tāpuni ʻa e kauʻāfonua ʻi he vahaʻa ʻo Siamane Hahake mo Hihifó. Ko ʻeni naʻá ne fiefia lahi naʻe maʻu ʻe he Kāingalotu ʻi LFS mo e ngaahi fonua kehe naʻe puleʻi ʻe he tataki fakapolitikale ʻa e Sovieti ʻIunioní, ha temipale ʻi Falaipeki.

Naʻá ne pehē, “Ko e finangalo ia ʻo e ʻEikí. Naʻe fakaʻatā ʻe he ʻEikí ke langa ʻa e falé ni, ko ha fale ʻe lava ai ke tau maʻu ʻa e ngaahi tāpuaki ʻoku ʻikai lava ʻo foaki ʻi ha toe feituʻu makehe mei heni ʻi Hono falé.”

Naʻe kei ofo pē ʻa Henelī, hili ha ngaahi taʻu lahi ʻaupito ʻo e feʻao mo e fakafepaki ʻa e puleʻangá ki he Siasí, kuo langa ʻa e temipalé pea siʻisiʻi fau ha palopalema. Hili hono maʻu ʻe Henelī ʻa e kelekele ki he ngāué, naʻe ngāue ʻa e taha tā palani ʻa e Siasí ko ʻĒmili Fetisā mo e kau ʻofisiale, kau tā palani, mo e kau ʻenisinia ʻi he LFS ke aofangatuku ʻa e mape ki he temipalé. ʻI hono tākiekina kinautolu ʻe ha taha Siamane tā palani fakalotofonua, naʻa nau felotoi ki ha faʻunga fakaonopooni faingofua mo e matapā sioʻata lanu kehekehe mo ha taua ʻe taha ʻi ʻolunga ʻi he hūʻangá.

Naʻe fakahoko ʻa e tanupoú ʻi ha taimi nounou mei ai. Naʻe ʻohovale ʻa Henelī, ko e tokolahi taha ʻo e kau ʻofisiale fakapuleʻanga naʻa nau kau mai ki he ouaú naʻe punou honau ʻulú lolotonga ʻo e lotú. Ko e kautaha langá ko ha kautaha ia ʻa e puleʻangá, pea naʻe ʻikai ha palopalema hono kumi ha kau ngāué pe fakangofua ʻa e ngaahi kole ngofuá. Naʻe fakaʻatā ʻe he puleʻangá ʻa e Siasí ke nau fakaʻaongaʻi ha laine kasa fakanatula ofi mai ke ʻoua ʻe fiemaʻu ke fakamāfanaʻi ʻa e temipalé ʻaki ʻa e malalá. Pea naʻe lava ʻa Henelī mo ʻĒmili ʻo maʻu ha foʻi senitalia kilisitala teuteu ʻe tolu ki he loki silesitialé mo e ongo loki silá, ko ha meʻa naʻe maʻu ngataʻa ʻi he LFS.

Kae mahalo ko e fakaʻohovale lahi tahá, ko e loto-fiemālie ʻa e puleʻangá ke fakaʻapaʻapaʻi ʻa e tuʻunga toputapu ʻo e falé. Neongo naʻe fakaʻatā fakalao ʻa e kau ʻofisialé ke nau siofi ha faʻahinga fakatahaʻanga fakalotu pē ʻi ha faʻahinga taimi ʻi he fonuá, ka naʻe loto lelei ʻa e puleʻangá ke ʻoua ʻe fakahoko ia ʻi he temipalé. Ko hono moʻoní, ʻi he lolotonga ʻa e langá, naʻe fakaʻapaʻapaʻi ʻe he kau ʻofisialé ʻa e Siasí mo hono ngaahi akonakí mo hono ngaahi ouaú. ʻI he hokosia ʻa e taimi ʻoupeni hausí, naʻe omi ha kakai ʻe meimei hivaafe ke ʻaʻahi takai ʻi he falé.

Naʻe talaange ʻe Henelī ki he Kāingalotu ʻi he fakatapuí, “ʻOku ou houngaʻia mo hoku uaifí, ngaahi tokouá mo e tuofāfiné te mau lava ʻo tokoniʻi kimoutolu ʻi he falé ni. ʻOku mau fakahoko fiefia ia.”

Hili ʻa e lea ʻa Henelií, naʻe tuʻu hake ʻa ʻIngikā ʻo vahevahe ʻene fakamoʻoní ko e metuloni ʻo e temipalé. Naʻá ne pehē, “ʻOku ou fie talaatu kuo teʻeki ai ke u ongoʻi ha fiefia lahi ange ʻi he meʻa ʻoku ou ongoʻi ʻi heʻeku ʻi he fale ʻo e ʻEikí. ʻI heʻeku fakakaukau ki hotau ngaahi tuongaʻane mo e tokoua kei talavou te nau maʻu ʻa e faingamālie ʻi he kahaʻú ke kamata fakataha ʻenau moʻuí ʻi heni ʻi he temipalé, ʻo silaʻi fakataha, pea ʻe fanauʻi foki ʻenau fānaú mo e laumālie ko ʻeni ʻi lotó, ʻoku toe fonu hoku lotó ʻi he houngaʻia.”

Naʻá ne hoko atu ʻo pehē, “ʻOku ou tui ʻoku tau feinga kotoa ke hoko ʻo hangē ko hotau ʻEikí, pea ʻoku ou fakamoʻoni atu ʻi heʻetau haʻu ki Hono temipale māʻoniʻoní pea ʻi heʻetau mateuteu ke ngāué, te tau lava ʻo fakahoko ia.”


ʻI he ʻaho 18 ʻo Siulai 1985, naʻe fakataha ha kau Siu ʻOfotokisi ʻe lauiafe, kuo nau tui ʻa e ngaahi kote ʻuliʻuli tukufakaholó mo ha tatā fuopotopoto lalahi, ke laka fakahāhā ʻi he Holisi Fakahihifo ʻi Selusalemá. ʻI hono poupouʻi ʻe he kau faifekau pule ʻo e koló, naʻa nau punou ʻo lau maʻuloto ʻa e ngaahi lotu ʻoku tuku angamaheni ki he ngaahi ʻaho ʻo e fakamamahí. Naʻe tautau ʻi ʻolunga ʻiate kinautolu ha fuʻu fakaʻilonga lahi lanu kulokula kuo tohi mahino ai: “Kau māmonga taʻofi hoʻomou ngāue fakafaifekaú ʻi he taimí ni.”

Talu ʻa e kamata ʻa e langá ʻi he taʻu ʻe taha kimuʻá, naʻe tupulaki māmālie ʻa e Siasí ʻi he Senitā BYU ʻi Selusalemá maʻá e Ako Ofi ki he Fakahahaké. Ka ʻi he taimi ko iá, naʻe vakai ʻa e kakai ʻOfotokisi ʻi he koló ki he senitaá naʻe tuʻu fakatuʻutāmaki ia ki he tui faka-Siú. Naʻa nau hohaʻa lahi taha ʻi he ongoongo lelei ʻa e Siasí ʻi he ngāue fakafaifekaú. Hili ʻa e Fakapō Fakatokolahí, ʻi hono tāmateʻi ʻe he kau Nasí ʻa e lauimiliona ʻo e kau Siú, naʻe matuʻaki tokanga ʻa e kau Siu ʻOfotokisi tokolahi ki he kau Kalisitiane naʻe feinga ke fakaului honau kakaí. Naʻa nau manavasiʻi naʻa hoko ʻa e Senitā Selusalemá ko e feituʻu ia ʻe fakatefito mei ai ʻa e ngāue fakafaifekau ʻa e Siasí ʻi ʻIsilelí.

Naʻe hohaʻa e Kau Palesitenisī ʻUluakí ʻi he ngaahi lipooti ʻo e fakafepaki ʻa e ʻOfotokisí ki he ngāué, pea nau fekauʻi mai ai ʻa e ongo ʻaposetolo ko Hauati W. Hanitā mo Sēmisi E. Fausi ki Selusalema. Naʻe lisi totonu ʻe he Siasí ʻa e kelekele ki he Senitā Selusalemá, pea naʻe ʻikai ha ngaahi fakafepaki mei he kakaí lolotonga ʻa e kamakamata ʻa e langá. Naʻe hoko atu foki ke poupouʻi ʻa e senitaá ʻe he pule kolo ʻo Selusalema ko Teti Koleki mo ha kau taki Siu kehe ʻi he koló. Ko hono moʻoní, naʻe mei ʻosi ha vaeua ʻe taha hono langa ʻo e senitaá.

Ko e ʻaho hili ʻa e laka fakahāhā ʻi he Holo Fakahihifó, naʻe fakataha ʻa ʻEletā Hanitā mo ʻEletā Fausi mo Faifekau Menasemi Polasi, ko ha mēmipa ʻOfotokisi ʻo e fale alea ʻIsilelí, ʻi hono ʻōfisi ʻi Selusalemá. Naʻe fakatahataha atu foki ki he lokí mo ha kau taki ʻOfotokisi kehe.

Naʻe talaange ʻe Faifekau Polasi ki he ongo ʻaposetoló, “ʻOku mau fie kole atu kiate kimoua ko e kaungāmeʻa ke mou mavahe fakalongolongo mei he polosekí.” Ko ha tangata tupu lahi ia, ka naʻá ne lea ʻi ha leʻo mokomoko mo angalelei. Naʻá ne hoko atu ʻo pehē, “ʻOku ʻikai ke u ʻilo pe ʻokú mo fakahoungaʻi fakaʻaufuli ʻa e mafatukituki ʻo e meʻa naʻe hoko ʻi he Holisi Fakahihifó. Naʻe fakataha kotoa mai ʻa e kau faifekau faka-Siu ʻo ʻIsilelí ke fakahaaʻi ʻenau taʻelotó.”

Naʻe talaange ʻe ʻEletā Fausi, “ʻOku mau ongoʻi ʻoku ʻikai ke mau fai ha hala ʻi hono fokotuʻu homau senitaá ʻi hení.” Kuo laka hake he taʻu ʻe hongofulu mā nima ʻa e haʻu e kau ako BYU ki Selusalema ʻo ʻikai ha faʻahinga palopalema. Ko ʻenau taumuʻá ke ako ʻa e hisitōlia mo e anga fakafonua fakalotofonuá, ʻo ʻikai ko hano fakahoko ha ngāue fakafaifekau. Hangē ko e Pule Kolo ko Kolekí, naʻe tui ʻa e kau taki ʻo e Siasí ʻe lava ʻo vahevahe melino ʻa e Fonua Tapú ʻi he ngaahi tui fakalotu kehekehé.

Naʻe pehē ʻe ha faifekau ʻe taha ʻi he lokí, “ʻOku mau ʻilo ki hoʻomou ngaahi polokalama fakafaifekau mālohi ki he toʻu tupú. He ʻikai ke mau tali ha faʻahinga polokalama pehē heni.”

Naʻe fokotuʻu ange ʻe Faifekau Polasi, “Tau felotoi ke taʻofi hoʻomou langá ʻi ha uike ʻe ua.” Naʻe talaange ʻe ʻEletā Hanitā, “Te u puna ki Sōleki Siti ʻo fakamatala ki he kau taki totonú ʻa e fiemaʻu ke taʻofi e langá.

He ʻikai ke mau lava ʻo taʻofi e langá. ʻOku ʻi ai ʻemau aleapau.”

Naʻe pehē ʻe Faifekau Polasi, “Kuó u langa ha ngaahi fale lahi, pea ʻoku ou ʻilo ʻe lava ʻo aleaʻi ke taʻofi e langá.”

Naʻe toe talaange ʻe ʻEletā Hanitā, “He ʻikai ke mau lava ʻo taʻofi e langá, ka te tau lava ʻo hokohoko atu ʻetau talanoá kae lava ke fakaleleiʻi ʻetau tōkehekehé.”

Naʻe talaange ʻe he faifekaú, “Kātaki ʻo fakakaukau ki ai.”

ʻI he efiafi hono hokó, naʻe fetuʻutaki ʻa e ongo ʻaposetoló ki he faifekaú ke talaange naʻe ʻikai liliuʻenau fakakaukaú. ʻE hoko atu pē ʻa e langá ia.

ʻI he foki pē ʻa ʻEletā Hanitā mo ʻEletā Fausi ki Sōleki Sití, naʻá na talanoa mo e Kau Palesitenisī ʻUluakí pea mo e Kōlomu ʻo e Kau ʻAposetolo ʻe Toko Hongofulu Mā Uá ki ha meʻa lahi ange te nau lava ʻo fai ke maʻu ʻa e falala ʻa kinautolu naʻe fakafepaki ki he ngāué.

Ke fakahaaʻi naʻe tukupā ʻa e Siasí ke ʻoua naʻa fakahoko ha ngāue fakafaifekau ʻi he Senitā ʻi Selusalemá, naʻe kole ai ʻe he Kau Palesitenisī ʻUluakí mo e Kōlomu ʻo e Toko Hongofulu Mā Uá kia ʻEletā Hanitā, ʻEletā Fausi, mo e palesiteni ʻo BYU ko Sefilī. R. Hōlani, ke nau faʻu ha aleapau he ʻikai fai ha malanga ke fakafiemālieʻi ʻa e kau taki fakalotu mo fakapolitikale ʻi ʻIsilelí.

Naʻe fakakakato ʻe he kōmití ʻa e aleapaú ʻi he ʻaho 1 ʻo ʻAokosí. ʻI he ʻaho hono hokó, naʻe ʻalu ʻa Palesiteni Hōlani mo e tohí ki Selusalema.


ʻI he hoko ʻa Sūlia Mavimipela ko ha palesiteni Fineʻofa ʻi Soueto, Saute ʻAfiliká, naʻá ne loto ke ongoʻi ʻe he fefine kotoa ʻi hono koló naʻe fakaʻapaʻapaʻi mo tali kinautolu. Naʻá ne mamata ʻi he kotoa ʻene moʻuí ki hono ngaokoviʻi ʻa e houʻeiki fafiné ʻi he siʻisiʻi ʻenau paʻangá pe tuʻunga fakasōsialé. Naʻá ne fakaʻamua ke fakaʻeiʻeiki hono ngaohi ʻa kinautolu kotoa pē naʻá ne tokangaʻí.

ʻI he taimi ko ʻení, naʻe fakahoko ʻe he houʻeiki fafine ʻi he Siasí ha ngaahi lēsoni “tauhi ʻapi” fakamāhina ʻa ia naʻa nau ako ai e ngaahi tefitoʻi moʻoni ʻo e moʻui fakafalala pē kiate kitá, tokangaʻi ʻo e paʻangá, ʻuluaki tokoní, meʻakai iví, mo e fakaʻehiʻehi mei he mahakí. ʻI hono ʻiloʻi ʻe Sūlia naʻe faingataʻaʻia fakapaʻanga ʻa e tokolahi ʻi Souetó, naʻá ne akoʻi ʻa e kau Fineʻofá ʻi he founga ke fakatolonga ai ʻa e meʻakaí mo e vaí, fakahaofi ʻa e paʻangá, mo e founga ke fakapotopotoʻi ʻa e meʻa siʻisiʻi ʻoku maʻú. Naʻá ne tapou kiate kinautolu ke monomono honau vala motuʻá kae ʻoua ʻe fakatau vala foʻou.

Naʻe ʻi ai ha taimi ʻe taha, naʻe foaki ai ʻe ha taha ha vala mo e ʻū meʻa kehe ki he koló. Naʻe meimei faingataʻaʻia ʻa e tokotaha kotoa ʻi he Fineʻofá, pea naʻe lotua ʻe Sūlia ʻa e founga ke tufa taau ai ʻa e ngaahi tokoni ʻofá. Naʻe ueʻi ia ʻe he ʻEikí ke ʻoange ki he Fineʻofa takitaha ha laʻipepa kuo ʻosi fakafika. Naʻá ne toho leva ha ngaahi mataʻifika ke lava ʻe he fefine taki taha ʻo maʻu ha faingamālie taau ke fili ha meʻa mei he ngaahi tokoni ʻofá.

Neongo ko e lahi taha ʻo e ngaahi lēsoni ʻa e Fineʻofá naʻe faka-Pilitānia, ka naʻe teuteuʻi ʻe Sūlia ʻa e ngaahi lēsoní ʻi he lea faka-Sofó mo e Sulú maʻá e houʻeiki fafine naʻe ʻikai lelei ʻenau lea faka-Pilitāniá. ʻl hono vahe ʻo e kau Fineʻofá ke fetauhiʻaki ko e kau faiako ʻaʻahí, naʻá ne fakafalala ki he ueʻi fakalaumālié ki ha fakahinohino. Te ne talaange ki he houʻeiki fafine ne uiuiʻi foʻoú, “Ko e tokotaha ʻeni ʻoku finangalo ʻa e ʻEikí ke ke ʻaʻahi ki aí. Vakaiʻi e ngaahi fiemaʻu ʻi he ʻapi ko iá, pea te tau lava leva ʻo aleaʻi fakataha ʻa e meʻa te tau lava ʻo fai maʻanautolu ko ha fāmilí.”

ʻI hono taki ʻe Sūlia ʻa e Fineʻofá ʻi Souetó, naʻá ne muimuiʻi ʻa e fakalakalaka ʻo e temipale naʻe langa ʻi Sohānesipēkí. Naʻe tautautefito ʻene hanganaki atu ke sio ki he ʻāngelo ko Molonaí ʻoku tuʻu ʻi ʻolunga ʻi he taua māʻolunga taha ʻo e temipalé. Ka ʻi he hokosia ʻa e ʻaho ko iá, naʻe aleaʻi ʻe he kau fakafepaki ki he laulanu ʻi Souetó ha “fakamavahe,” ko ha tukungāue ʻi he koló fakakātoa ke taʻofi ʻa e ngāue mo e fakatau ʻi he ngaahi feituʻu ʻo e kakai hinehiná ʻi Sohānesipēkí.

Naʻe poupou ʻa Sūlia ki he taumuʻa ʻa e kau fakafepakí, ka naʻá ne loto-fakapapau ke mamata tonu ʻi he makamaile ko ʻeni ʻi he langa ʻo e temipalé. Naʻá ne kau fakataha mo hono mokopuna tangatá, ʻo fononga atu ki Sohānesipeeki. Naʻe ʻikai taʻofi pe fakafehuʻia kinaua ʻe ha taha ʻi he halá. ʻI he temipalé, naʻá na lava ʻo mamata tonu ʻi hono fokotuʻu ʻo e maka fakamanatú.

Hili ha taʻu ʻe taha mei ai, ʻi he ʻaho 14 ʻo Sepitema 1985, naʻe maʻu ʻe Sūlia hono ʻenitaumení ʻi he fale ʻo e ʻEikí. Ko e fuofua taimi ia naʻá ne ongoʻi ai haʻane kau kakato—ko ha taha ʻi he fuakavá mo hono ngaahi tuongaʻane mo e tokoua ʻi he ongoongoleleí, neongo honau kehekehe ʻi he matakalí mo e lea fakafonuá. Pea ne faifai, pea silaʻi fakatouʻosi ia ki hono husepāniti ko Sione kuo pekiá, pea ki heʻene ongomātuʻá.

Naʻá ne fakahā fiefia, “Ko ha ʻaho fakafiefia moʻoni ʻeni! Kuo lahi fau e ngaahi tāpuaki kuo foaki mai kiate aú.”

Naʻá ne pehē, “Te u fakapapau fiefia he ʻahó ni, ke moʻui ʻi ha founga te u taau maʻu pē ai ke haʻu ki he fale ʻo e ʻEikí pea ngāue kiate Ia, ko hoku Fakamoʻuí mo e Huhuʻí. ʻOku ou houngaʻia moʻoni ʻi hono ʻiloʻi ko hai au pea mo e ʻuhinga ʻoku ou ʻi heni aí.”

“ʻOku lelei moʻoni ʻa e moʻuí pea ʻoku fonu mahuohua ʻa ʻeku ipú.”

  1. Kapp, Journal, Apr. 9, 1984; Gordon B. Hinckley, “The Sustaining of Church Officers,” Ensign, May 1984, 5; Kapp and Rasmus, Oral History Interview, 33. Ngaahi Tefitó: Gordon B. Hinckley; Russell M. Nelson; Ardeth G. Kapp; Common Consent

  2. Kapp, Journal, Aug. 7, 1984; Kapp and Rasmus, Oral History Interview, ii, 32, 57; “First Presidency Calls Young Women Counselors,” Church News, May 20, 1984, 7. Tefitó: ʻAukai

  3. Kapp, Journal, Aug. 7, 1984, and Jan. 8, 1985; Kapp and Rasmus, Oral History Interview, 42, 44–45, 52–58, 65, 227–28; Kapp, “Young Women Presentation to PEC,” 1–6.

  4. Kapp, Journal, Aug. 7, 1984; Kapp and Rasmus, Oral History Interview, 52–54, 56–60; Carolyn Rasmus, “Events of Significance—1984,” [1], Young Women, Carolyn J. Rasmus Office Papers, CHL.

  5. Carolyn Rasmus to Jed Woodworth, Email, May 31, 2023, copy in editors’ possession; Kapp and Rasmus, Oral History Interview, 45, 48–50, 52–54, 59–65; Thompson, Stand as a Witness, 267–73; Kapp, “Young Women Presentation to PEC,” 2.

  6. Priesthood Executive Council, Minutes and Records, Oct. 9, 1985; Kapp, Journal, Apr. 5, 1979; Oct. 9, 1984; Nov. 12, 1984; Jan. 8, 1985; Spencer W. Kimball, Address, Seminar for Regional Representatives, Oct. 5, 1979, Quorum of the Twelve Apostles, Regional Representatives Seminar Addresses, CHL; Monson, Journal, Mar. 5, 1982; Kapp and Rasmus, Oral History Interview, 65–68. Ko e ongo fakataha alēlea pule kehé ko e Fakataha Alēlea Pule Fakafaifekaú mo e Fakataha Alēlea Pule ʻa e Temipalé mo e Tohi Hohokó. Tefito: Fakafekauʻaki

  7. Kapp, Journal, Jan. 6, 1985.

  8. Kapp and Rasmus, Oral History Interview, 65; Priesthood Executive Council, Minutes and Records, Feb. 20, 1985; Rasmus, Journal, Feb. 20, 1985; Kapp, “Young Women Presentation to PEC,” 1–13.

  9. Priesthood Executive Council, Minutes and Records, Feb. 20, 1985; Kapp, “Young Women Presentation to PEC,” 1–9.

  10. Kapp, “Young Women Presentation to PEC,” 9–11; Rasmus, Journal, Feb. 20, 1985; Kapp, Journal, Apr. 9, 1984; Kapp and Rasmus, Oral History Interview, 67; Priesthood Executive Council, Minutes and Records, Feb. 20, 1985. Tefitó: Ngaahi Houalotu ʻa e Kau Finemuí

  11. Gordon B. Hinckley, Carmen G. O’Donnal, in Guatemala City Temple, Dedication Services, 6, 115–16; Kau Māʻoniʻoní, vōliume 3, vahe 33; Deseret News 1985 Church Almanac, 254; Missionary Department, Annual Reports, 1979, 12. Tefitó: Guatemala

  12. First Presidency to John O’Donnal, Aug. 2, 1984, First Presidency, Temple Correspondence, CHL; Deseret News 1985 Church Almanac, 12, 254–55; Isabel Santana, Oral History Interview [Feb. 2, 2022], 24, 27–28, 34–35; Isabel Santana, Oral History Interview [Apr. 19, 2022], 20; John L. Hart, “‘We Are Here to Stay,’ Say Mexican Members,” Church News, May 5, 1985, 5. Tefito: Mekisikou

  13. Dell Van Orden, “Sao Paulo Temple Dedicated,” Church News, Nov. 4, 1978, 3; Jerry Cahill, “Orientation Center Is in Sao Paulo,” Church News, Oct. 21, 1978, 8; Deseret News 1987 Church Almanac, 172–99, 201–2, 256; John L. Hart, “Skills Gained in Military, Business and Ministry Prepared Him for New Calling,” Church News, June 16, 1985, 4; Jason Swensen, “Church in Brazil Realizing Its Prophesied Potential,” Church News, Feb. 11, 2012, 3; Gordon B. Hinckley, “The Sustaining of Church Officers,” and Helio da Rocha Camargo, “He Is in Charge,” Ensign, May 1985, 5, 85. Tefitó: Brazil

  14. Allred, Oral History Interview [Sept. 2022], 8; Allred, Oral History Interview [2014], 33–34; Harold B. Lee to First Presidency and Quorum of the Twelve, Nov. 7, 1959, First Presidency, Mission Correspondence, 1964–2010, CHL; Deseret News 1985 Church Almanac, 255; Deseret News 1991–1992 Church Almanac, 200–218; John L. Hart, “Temple Dedicated in an Oasis of Calm,” Church News, Sept. 25, 1983, 3. Tefitó: Chile

  15. Martin P. Houseman, “Chile: ‘The Field Is White,’” Church News, May 8, 1965, 8–9; Craig Hill, “Chile’s 50th Stake—a Milestone Capping 32 Years of Growth,” Church News, Nov. 12, 1988, 11; John L. Hart, “Temple Dedicated in an Oasis of Calm,” Church News, Sept. 25, 1983, 3; Carlos Cifuentes, in Santiago Chile Temple, Dedication Services, 39–40; Carlos Cifuentes and Elsa Cifuentes, Sept. 1983, Photograph, Dedicacion Templo de Santiago, CHL.

  16. “Groundbreaking for 4th Temple in South America,” Church News, May 1, 1983, 4; Beatriz Felisa Campi entry, Argentine Mission, Baptisms and Confirmations, 1942, 6, in Argentina (Country), part 3, Record of Members Collection, CHL; Campi, Diary, Sept. 23 and 30, 1984; Oct. 7 and 14, 1984; Annual Report of the Argentine Mission, 1942, Presiding Bishopric, Financial, Statistical, and Historical Reports of Wards, Stakes, and Missions, CHL; Deseret News 1985 Church Almanac, 255; Kau Māʻoniʻoní, vōliume 3, vahe 16; Curbelo, History of the Mormons in Argentina, 38, 182–83. Ngaahi Tefitó: Argentina; Church Growth

  17. Gordon B. Hinckley to W. Grant Bangerter, Oct. 12, 1984, First Presidency, Temple Correspondence, CHL; “Midpoint in Groundbreakings,” Church News, Sept. 18, 1982, 5; “New Temples Planned in 3 Countries,” Church News, Apr. 3, 1982, 4; Kau Māʻoniʻoní, vōliume 2, vahe 44; vōliume 3, vahe 8. Ngaahi Tefitó: Colombia; Peru; Ecuador; Ko e Langa Temipalé

  18. Campora, Saint behind Enemy Lines, 88–90; Kovářová, Oral History Interview, [12]–[13]; Vojkůvka, Statement, Oct. 3, 1990.

  19. Campora, Saint behind Enemy Lines, 90–95; Kovářová, Oral History Interview, [13]–[14]; Campora, Oral History Interview [2020], 28.

  20. Campora, Saint behind Enemy Lines, 8–9, 96–114, 129–34.

  21. Gordon B. Hinckley, Thomas S. Monson, Henry Burkhardt, in Freiberg Germany Temple, Dedication Services, 15, 17–19, 35; Gordon B. Hinckley, Memorandum, July 5, 1984, Gordon B. Hinckley, Temple Files, CHL; Burkhardt, Journal, July 24, 1984, and Feb. 18, 1985; Kau Māʻoniʻoní, vōliume 3, vahe 39; “Temple to Be Built in German Democratic Republic,” Church News, Oct. 9, 1982, 2; “Freiberg Germany Temple District,” 1–2, Temple Department, Temple District Maps, CHL. Ngaahi Tefitó: Germany; Cold War

  22. Kuehne, “Freiberg Temple,” 95–97, 129; Boone and Cowan, “Freiberg Germany Temple,” 156–60; “Europe’s 2nd Temple Begun in Freiberg,” Church News, May 15, 1983, 5.

  23. Kuehne, Henry Burkhardt, 97–98; Boone and Cowan, “Freiberg Germany Temple,” 159–62; Henry Burkhardt, in Freiberg Germany Temple, Dedication Services, 35; Hinckley, Journal, June 28, 1985.

  24. Henry Burkhardt, Inge Burkhardt, in Freiberg Germany Temple, Dedication Services, 36–38. Tefitó: Fakatapui ʻo e Temipalé mo e Ngaahi Lotu Fakatapuí

  25. Haim Shapiro, “Prayers Said against Mormon Study Centre,” Jerusalem Post, July 19, 1985, 2; “Ultra-Orthodox Jews Hold Pray-In to Protest Mormon Center in Israel,” Los Angeles Times, July 19, 1985, 5; Arthur Max, “Rabbis Want Construction of Mormon Center Halted,” Salt Lake Tribune, July 18, 1985, A6; Taylor, “Contest and Controversy,” 122–23; Ogden, Journal, July 19, 1985; Galbraith, Oral History Interview, 167.

  26. Peterson, Abraham Divided, 345; Faust, Journal, Aug. 14, 1984; Oct. 1 and 10, 1984; Jan. 3 and 31, 1985.

  27. Taylor, “Contest and Controversy,” 70–71, 125–85; Moshe Porush to Teddy Kollek, May 30, 1984; Jeffrey R. Holland to Gordon B. Hinckley, Howard W. Hunter, and James E. Faust, Mar. 22, 1985; Meir Kahane to Spencer W. Kimball, July 15, 1985, Gordon B. Hinckley, Church Educational System Files, CHL; Yosef Goell, “When the Saints Come Marching In,” Jerusalem Post Magazine, June 7, 1985, 6–7; Hunter, Journal, July 30, 1985; see also Scott, “Reflections on Howard W. Hunter in Jerusalem,” 14.

  28. Hinckley, Journal, May 21 and July 18, 1985; Hunter, Journal, Mar. 9, 13, 23, and 27, 1984; Apr. 2, 1984; May 9, 1984; Feb. 8, 1985; Mar. 27, 1985; July 17 and 19, 1985; Faust, Journal, Mar. 28, 1985; June 7 and 12, 1985; July 19, 1985; Haim Shapiro, “Prayers Said against Mormon Study Centre,” Jerusalem Post, July 19, 1985, 2; Taylor, “Contest and Controversy,” 130–31; Benson, Journal, Apr. 26, 1983.

  29. “Minutes of a Meeting with Rabbi Menachem Porush (MK) and Party—19 July 1985,” 1–2, Gordon B. Hinckley, Church Educational System Files, CHL; Hunter, Journal, July 19, 1985; Faust, Journal, July 19, 1985; Taylor, “Contest and Controversy,” 132. Naʻe liliu e konga leá ke mahino; naʻe kau ʻi he fakamatala totonú ha fakamatala ʻi he haʻi: “Rabbis from all over Israel gathered together to give expression (by sitting on the floor).”

  30. “Minutes of a Meeting with Rabbi Menachem Porush (MK) and Party—19 July 1985,” 3, Gordon B. Hinckley, Church Educational System Files, CHL; Teddy Kollek to David Galbraith, Mar. 23, 1977, Gordon B. Hinckley, Church Educational System Files, CHL; “Fear of Bogeys,” Jerusalem Post, July 21, 1985, 8; Haim Shapiro, “Mormon: Proselytizers Will Go Home,” Jerusalem Post, Aug. 7, 1985, 3; Galbraith, Ogden, and Skinner, Jerusalem, 457.

  31. “Minutes of a Meeting with Rabbi Menachem Porush (MK) and Party—19 July 1985,” 4–5, Gordon B. Hinckley, Church Educational System Files, CHL; vakai foki, Hunter, Journal, July 19, 1985; Faust, Journal, July 19, 1985; and Taylor, “Contest and Controversy,” 132–37.

  32. Hunter, Journal, July 20 and 29–31, 1985; Aug. 1, 1985; Ogden, Journal, July 20, 1985; Hinckley, Journal, July 29 and 31, 1985; Faust, Journal, July 29–31, 1985; Taylor, “Contest and Controversy,” 127–29, 137–38; Jeffrey R. Holland, Letter of Undertaking, Aug. 1, 1985, Gordon B. Hinckley, Church Educational System Files, CHL.

  33. Mavimbela and Harper, “Mother of Soweto,” 92–93.

  34. Relief Society Handbook, 4; Latter-day Saint Woman, Part A, chapters 21–26; Latter-day Saint Woman, Part B, chapters 21–25; Mavimbela, Oral History Interview [1995], 24; Mavimbela, Oral History Interview [1988], 53–54.

  35. Mavimbela and Harper, “Mother of Soweto,” 93; Mavimbela, Oral History Interview [1995], 24–25. Topic: Relief Society

  36. Mavimbela and Harper, “Mother of Soweto,” 95–96; Maurice Bateman, Letter, Oct. 7, 1984, Maurice and Arlene Bateman Letters, CHL; Patrick Laurence, “SA Miners Waver on Strike after New Offer,” Guardian (UK edition), Sept. 18, 1984, 7; Patrick Laurence, “‘Six Killed’ after Police Are Called to SA Mine,” Guardian (UK edition), Sept. 19, 1984, 6. Tefito: ʻĀngelo ko Molonaí

  37. Mavimbela and Harper, “Mother of Soweto,” 48, 57–59, 96; Mavimbela, Oral History Interview [1988], 94; Bateman and Bateman, “To Julia Mavimbela,” [1].

  38. Mavimbela and Harper, “Mother of Soweto,” 86, 95–96; Mavimbela, Oral History Interview [1995], 13–14, 20; Mavimbela, Oral History Interview [1988], 63–64; Julia Mavimbela, “My Own Endowment,” Sept. 14, 1985, Julia N. Mavimbela Papers, CHL; Julia Nompi Ngubeni Mavimbela, Report of Living Endowment, Sept. 14, 1985, Temple Records for the Living, 1955–91, microfilm 1,262,454, FSL. Ongo Tefitó: ʻEnitaumeni ʻi he Temipalé; Sila

  39. Julia Mavimbela, “My Own Endowment,” Sept. 14, 1985, Julia N. Mavimbela Papers, CHL.