2002
ТАИНСТВЕННОЕ ЗАДАНИЕ
Апрель 2002


ТАИНСТВЕННОЕ ЗАДАНИЕ

Правдивая история

Что ты должна принести?” – спросила Клару Мелисса, когда они шли домой к сестре Уилсон на день достижений.

“Муку, – ответила Клара. – А ты что несешь?”

“Дрожжи”, – сказала Мелисса.

“Интересно, что мы будем сегодня делать, – продолжала Клара. – Ханна тоже принесет муку. Сестра Уилсон держит это в таком секрете!”

“Это уж точно, – согласилась Мелисса. – Она только говорит, что это коснется многих членов Церкви в будущее воскресенье”.

Входя в дом сестры Уилсон, девочки все еще обсуждали эту загадку. Тина, Дженни и Сьюзен уже пришли. Как только Клара и Мелисса сели, пришла Ханна. Теперь все девочки были в сборе и надеялись, что скоро им раскроют таинственный план.

Сестра Уилсон произнесла вступительную молитву, прося о том, чтобы они могли понять все значение великой жертвы, которую принес за них Иисус Христос. Она также просила благословить пищу, которую они будут готовить, для всех, кто будет есть ее.

После молитвы они пошли на кухню, взяв принесенные с собой продукты.

“Так, посмотрим, – начала сестра Уилсон. – Кому было поручено принести дрожжи?”

“Мне”, – сказала Мелисса.

“Хорошо, – сказала сестра Уилсон. – Мы положим дрожжи в мисочку с теплой водой и дадим им раствориться. А остальные сухие продукты положим в большую миску. Кто принес муку, сахар и соль?”

“Я”, – хором ответили Клара, Ханна и Дженни.

За работой девочки разговаривали и смеялись. В разгар веселой болтовни Клара спросила: “Что же мы делаем, и как это затронет членов Церкви?”

“Кто сумеет угадать?” – спросила сестра Уилсон.

“Мы делаем печенье?” – спросила Сьюзен.

Сестра Уилсон улыбнулась. “Мы печем хлеб, который в это воскресенье будет использован для причастия”.

Смех сразу же прекратился, теперь девочки говорили с благоговением. Ведь они пекли хлеб не для того, чтобы научиться, как это делать. Они пекли хлеб для священного таинства!

Когда дрожжи растворились, Сьюзен налила принесенное молоко, а Тина – масло. Потом девочки смешали жидкость и сухие продукты. Они по очереди месили тесто, а затем накрыли его полотенцем, чтобы оно поднялось. Они слепили из него два батона и, дожидаясь, пока оно поднимется во второй раз, провели урок о причастии.

“Кто-нибудь может сказать мне, что символизируют хлеб и вода?” – спросила сестра Уилсон.

“Плоть и кровь Иисуса Христа”, – ответила Мелисса.

“Правильно, – сказала сестра Уилсон. – Незадолго до Своего распятия Иисус собрал в горнице Своих Апостолов. Он знал, что скоро умрет, и хотел, чтобы Апостолы всегда помнили Его и были верны Его учениям. Он благословил хлеб и преломил его. Он дал его Своим ученикам, чтобы они ели в память о Его теле. Он благословил вино и дал им пить его в память о Своей крови.

Принимая причастие, мы возобновляем заветы, в которые вступили при своем крещении, – продолжала сестра Уилсон. – Кто-нибудь может рассказать, что мы пообещали делать?”

“Я знаю, – сказала Клара. – Мы обещали соблюдать заповеди”.

“Мы обещали помнить Иисуса Христа”, – добавила Дженни.

“Очень хорошо, – сказала сестра Уилсон. – И еще мы обещали взять на себя имя Иисуса Христа. То, как мы ведем себя, что мы делаем и что говорим, должно показывать окружающим, что мы – последователи Христа. Господь обещал нам, что если мы будем соблюдать свои заветы, то Его Дух будет всегда пребывать с нами.

Нужно ли во время причастия делать что-то особенное?” – спросила сестра Уилсон.

Ханна подняла руку. “Моя мама всегда говорит нам, что мы должны сохранять благоговение”.

“Она права, – сказала сестра Уилсон. – А еще мы должны вспоминать об Искуплении и думать о тех обещаниях, которые мы возобновляем. Нам нужно думать и о том, как стать лучше и больше походить на Христа”.

Девочки стали беседовать о том, как можно стать более похожими на Христа. Подошло время ставить хлеб в духовку. Пока он пекся, девочки спланировали следующие мероприятия.

Потом они вынули из духовки золотистые батоны, и сестра Уилсон сказала: “Когда они остынут, я нарежу их. Потом я отдам их епископу Кармайклу”.

В воскресенье девочки сидели со своими семьями на причастном собрании. Они с благоговением пели причастный гимн, пока священники преломляли хлеб для всех собравшихся. Они внимательно слушали, как священники благословляют хлеб, и, произнося “аминь”, думали о том, что это значит. Потом дьяконы разносили хлеб. Когда Клара взяла кусочек с подноса, ее душу наполнило чувство благодарности за все, что сделал ради нее Спаситель. Она думала о Тайной вечере и о том, что Иисус говорил Своим ученикам о причастии. И еще она думала о том, как ей более усердно соблюдать заповеди.

Клара взглянула на Мелиссу. По выражению лица своей подруги Клара поняла, что причастие затронуло и ее сердце.

После собрания девочки остановились у молитвенного дома, чтобы немного поговорить до того, как разойтись по домам.

“Я рада, что сестра Уилсон дала нам эту возможность – испечь хлеб для причастия”, – сказала Дженни.

“Мне показалось, что причастие было от этого каким-то особенным”, – добавила Тина.

“Это был не просто хлеб, – задумчиво произнесла Мелисса. – Я на самом деле думала о жертве Иисуса Христа и о смысле причастия”.

Клара улыбнулась. “Я чувствовала то же самое. Оно было таким не из-за хлеба. Оно такое из-за Спасителя”.

Принимая причастие, мы обещаем:

  • взять на себя имя Иисуса Христа;

  • всегда помнить Его;

  • соблюдать Его заповеди.

(См. У. и З. 20:77, 79.)

Распечатать