Faufa’a ’Āpī 2023
3–9 nō ’Ēperēra. Pāsa : « E hade ē, tei hea tō ’oe rē ? »


« 3–9 nō ’Ēperēra. Pāsa : ‘E hade ē, tei hea tō ’oe rē ?’ », Mai, pe’e mai—nō te ta’ata hō’ē ’e te ’utuāfare : Faufa’a ’Āpī 2023 (2022)

« 3–9 nō ’Ēperēra. Pāsa », Mai, pe’e mai—nō te ta’ata hō’ē ’e te ’utuāfare : 2023

Te mēnema o te ō

3–9 nō ’Ēperēra

Pāsa

« E hade ē, tei hea to ’oe rē ? »

’A tai’o ai ’outou i te mau ’itera’a pāpū nō ni’a i te ti’afa’ahoura’a o te Fa’aora i roto i teie arata’i ha’api’ira’a, ’a pāpa’i i te mau mana’o i roto ia ’outou ’e te mau mana’o e tae mai nā roto i te Vārua Maita’i.

Pāpa’i i te mau mana’o e tae mai

I te hepetoma hope’a o te orara’a o te Fa’aora, e rave rahi ’āti Iuda i reira e rave ra i te Pāsa mai te au i tā rātou peu tumu. E fa’aineine rātou i te mā’a, e hīmene i te mau hīmene ’e e aururu mai rātou nō te ha’amana’o i te fa’aorara’ahia te ’utuāfare o ’Īserā’ela i te tītīra’a a te mau ’āti ’Aiphiti. E fa’aro’o te mau ’utuāfare i te ’ā’amu nō te melahi o te pohe tei haere nā ni’a atu i te mau fare o tō rātou hui tupuna tei parai i tō rātou mau ’ūputa i te toto o te fanau’a māmoe. I roto i teie mau ’ōro’a ato’a, tei ’ī roa ho’i i te taipe nō te fa’aorara’a, e mea huru iti te ta’ata tei ’ite ē, e riro Iesu Mesia, te ’ārenio a te Atua, i te fa’aora ia rātou i te fa’atītīra’a a te hara ’e te pohe—nā roto i tōna mamae, tōna pohe ’e tōna ti’afa’ahoura’a. ’Ātīrā noa atu, tē vai ra tei ’ite i roto ia Iesu i tō rātou Mesia i parauhia, tō rātou Fa’aora mure ’ore. Mai te reira atu hora, ’ua fa’a’ite pāpū te mau pipi a Iesu Mesia i te ao tā’āto’a ē « i pohe te Mesia i tā tātou nei hara […] ’e i tanuhia ho’i ’oia, ’e ti’a fa’ahou mai ra i te ru’i toru » (1 Korinetia 15:3–4).

ītona tuatāpapara’a a te ta’ata hō’ē

Mau mana’o nō tā’u iho tuatāpapara’a pāpa’ira’a mo’a

Mataio 21–28

’Ua fa’aora Iesu Mesia ia tātou i te hara ’e te pohe, ’ua ha’apūai ia tātou i roto i tō tātou mau paruparu, ’e ’ua tāmahanahana ia tātou i roto i tō tātou mau tāmatara’a.

Hō’ē rāve’a nō te rōtahi i ni’a i te mau ha’amaita’ira’a nō te tāra’ehara a te Fa’aora i teie hepetoma, ’o te ravera’a ïa i te tahi taime i te mahana tāta’itahi nō te tai’ora’a nō ni’a i te hepetoma hope’a o te orara’a o Iesu (teie i muri nei te tahi mana’o nō te tārena). E aha tā ’oe e ’ite ra i roto i teie mau pene ’o tē tauturu nei ia ’oe ’ia putapū i te here o te Fa’aora ? ’A feruri e aha tā teie mau pene e ha’api’i nei ia ’oe nō ni’a i te huru ’oia e fa’aora ai ia ’oe i te hara ’e te pohe ’e te mau tāmatara’a ’e te mau paruparu. Tē nāhea ra ’oe i te fa’a’ohipa i te fa’aro’o i tōna mana fa’aora ?

Hi’o ato’a Easter.ComeuntoChrist.org.

Iesu i ni’a i te sātauro

Fa’asātaurora’a, nā Louise Parker

Mataio 28:1–10 ; Luka 24:13–35 ; Ioane 20:19–29 ; 1 Korinetia 15:1–8, 55

E rave rahi ’ite tei parau pāpū nō te ti’afa’ahoura’a o Iesu Mesia.

’A feruri na e aha ra te huru nō te mau pipi i te hi’ora’a ia Iesu i te fa’ao’ō’ora’ahia, i te hāmani-’ino-ra’a-hia ’e i te fa’asātaurora’ahia. ’Ua ’ite rātou i tōna mana, ’ua putapū rātou i te parau mau o tāna mau ha’api’ira’a ’e e fa’aro’o tō rātou ē, ’o ’oia te Tamaiti a te Atua. I te ’itera’a i tōna pohe, ’ua tupu mau paha i roto i tāna mau pipi i te māuiui ‘e te ’āhuehue. ’Aita rā i maoro roa ’ua riro mai rātou ’ei ’ite nō te semeio rahi nō tōna ti’afa’ahoura’a.

E aha te ha’api’ira’a tā ’oe e nehenehe e ’apo mai i roto i te mau fa’ati’ara’a a te feiā tei ’ite i te Fa’aora tei ti’afa’ahou mai ? E fa’a’ū ’aore rā e tāpa’o i te ’ohipa i tupu nō te ta’ata tāta’itahi i roto i te Mataio 28:1–10 ; te Luka 24:13–35 ; Ioane 20:19–29 ; nā reira ato’a te 1 Korinetia 15:1–8, 55. (’Ia ’ite-ato’a-hia ē, tē vai fa’ahou ra te tahi mau ’ite nō te Mesia i ti’a fa’ahou mai i roto i te 3 Nephi 11 ; te Moromona 1:15 ; te Etera 12:38–39 ; Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 76:19–24 ; 110:1–10 ; ’e te Iosepha Semita—’Ā’amu 1:15–17.) E aha tā ’oe e fa’ahiahia nei i te mau ’itera’a pāpū o teie mau ’ite ? I muri mai i te ti’afa’ahoura’a o te Fa’aora, ’ua ti’afa’ahou ato’a mai vetahi ’e ’ua fā rātou i te ta’ata e rave rahi (hi’o Mataio 27:52–53 ; 3 Nephi 23:9). Mai te aha te huru tō ’oe fa’aro’o i te Fa’aora ’e i te parau fafau nō te ti’afa’ahoura’a e tauturu ai i tō ’oe huru orara’a ?

Hi’o ato’a « Jesus Is Resurrected [’Ua ti’afa’ahou mai Iesu] », « The Risen Lord Appears to the Apostles [’Ua fā te Fatu ti’afa’ahou i te mau ’āpōsetolo] », « Blessed Are They That Have Not Seen, and Yet Have Believed [E ao tō te feiā ’aore i ’ite iā’u e fa’aro’o mai ai] » (video), ChurchofJesusChrist.org.

2:19
2:29

1 Petero 1:3–11

E tīa’ira’a ’e te ’oa’oa tā Iesu Mesia e hōro’a mai nei.

E aha te mau ta’o ’aore rā te mau parau i roto i te 1 Petero 1:3–11 e hōro’a nei ia ’oe i te tīa’ira’a, maoti ho’i Iesu Mesia ? Inafea ’oe i putapū ai i te reira tīa’ira’a ?

’Ua parau pāpū ’o Elder Gerrit W. Gong nō te ti’afa’ahoura’a ē « tē vai nei te tīa’ira’a nō te feiā i tāpū-’ē-hia te hō’ē melo, ’o tē ’ore e nehenehe fa’ahou e ’ite, e fa’aro’o ’e e hāhaere, ’aore rā te ma’i ha’aparuparu, te ma’i manava ’aore rā te tahi noa atu topatopara’a o te ’aravihi. E ’ite mai ’oia ia tātou. E fa’aora ’oia ia tātou […] [’E], nō te mea ‘’ua riro te Atua iho ’ei tāra’ehara nō te mau hara a tō te ao ne’ [Alama 42:15] […] tē tauturu aroha nei ’oia ia tātou mai te au i tō tātou mau paruparu […] E tātarahapa tātou ’e e fa’aitoito roa tātou. Tē fa’a’ati nei ’oia ia tātou i ‘nā rima o tōna ra aroha’ [2 Nephi 1:15] » ( « Hosana ’e Aleluia—Te Iesu Mesia ora : te pū nō te Fa’aho’i-fa’ahou-ra’a ’e te Pāsa », Liahona, Mē 2020, 54).

Hi’o ato’a Alama 27:28 ; 36:1–24 ; 3 Nephi 9:11–17 ; Moroni 7:40–41.

ītona tuatāpapara’a a te ’utuāfare

Mau mana’o nō te tuatāpapara’a pāpa’ira’a mo’a a te ’utuāfare ’e te pō ’utuāfare

ComeuntoChrist.org.Tē vai nei i ni’a iaEaster.ComeuntoChrist.org te hō’ē pāpa’ara’a parau ’e te tahi fa’ata’ara’a nō te mea i tupu i te mahana tāta’itahi nō te hepetoma hope’a o te orara’a o te Fa’aora. I te mahana tāta’itahi o te hepetoma, e ti’a i tō ’outou ’utuāfare i te hi’o i te reira mau fa’ata’ara’a nō te ’ite i te ’ohipa tā te Fa’aora i rave i terā mahana, ’aore rā e nehenehe tā ’outou te ’utuāfare e tai’o nō ni’a i tōna hepetoma hope’a i roto i te mau pāpa’ira’a mo’a (hi’o i te tahi tāpura tei mana’ohia i roto i te « Mau mana’o nō tā’u iho tuatāpapara’a pāpa’ira’a mo’a », i ni’a mai).

Te mau hīmene ’e te Buka hīmene nā te mau tamari’i.E nehenehe e hīmene ’āmui i te mau hīmene nō ni’a i te tāra’ehara ’e te ti’afa’ahoura’a o te Fa’aora, i teie hepetoma, te mau hīmene ato’a ’o tā ’outou i ’ore i mātau maita’i. (Hi’o i te fa’ahorora’a parau tumu nō Te mau hīmene ’aore rā te Buka hīmene nā te mau tamari’i, nō te mau parau tumu « Tāra’ehara », « Pāsa », ’e ’aore rā, « Ti’afa’ahoura’a ».) ’Ei tauturura’a i te mau melo o te ’utuāfare ’ia ha’api’i i te mau hīmene, e nehenehe tā ’outou e fa’a’ite i te mau hōho’a e tū’ati i te mau parau.

Te ha’aputura’a parau nō ni’a ia « Iesu Mesia » i roto i te Vaira’a buka ’evanelia.Tē vai nei i roto i te ha’aputura’a parau nō te Vaira’a buka ’evanelia ’o « Iesu Mesia » te i’oa, te mau video, te mau hōho’a pēni, ’e te pehe ’o tē nehenehe e tauturu i tō ’outou ’utuāfare ’ia fa’ahanahana i te ti’afa’ahoura’a o te Fa’aora i teie Pāsa.

« Te Mesia ora : Te ’itera’a pāpū o te mau ’āpōsetolo ».’Ei utuāfare, ’a tai’o i « Te Mesia ora : Te ’itera’a pāpū o te mau ’āpōsetolo » (ChurchofJesusChrist.org). E ani i te melo tāta’itahi o te ’utuāfare ’ia rave i te hō’ē poro’i Pāsa i roto i teie ’itera’a pāpū nō te fa’a’ite ia vetahi ’ē. ’Ei hi’ora’a, e nehenehe tā ’outou e hāmani i te tahi mau hōho’a pia nō te tu’u i ni’a i te mau rāve’a tūreiara’a sōtiare, ’aore rā i ni’a i te ’ūputa mua ’aore rā i ni’a i te ha’amāramarama o te fare.

Nō te mau mana’o hau atu nō te ha’api’ira’a i te mau tamari’i, ’a hi’o te arata’i ha’api’ira’a nō teie hepetoma i roto i te Mai, pe’e mai—nō te Paraimere.

Hīmene tei mana’ohia : « Jésus est ressuscité », Chant pour les enfants, 44.

Ha’amaita’i i tā’u iho tuatāpapara’a pāpa’ira’a mo’a

Ha’amau i te mau fā e nehenehe e rave. Noa atu e ma’a minuti noa i te mahana hō’ē nō te tuatāpapa i te mau pāpa’ira’a mo’a, e nehenehe te reira e ha’amaita’i i tō ’outou orara’a. E pūpū ia ’outou i te tuatāpapara’a tāmahana, e ’imi i te hō’ē rāve’a nō te fa’aha’amana’o ia ’outou i te reira ’e e fa’aitoito roa i te pe’e i te reira. Mai te mea e mo’ehia ia ’outou, ’eiaha e fa’aru’e. ’A ha’amata fa’ahou ā.

Te Mesia i Getesemane

Gethsemane [Getesemane], nā Adam Abram