23–29 nō Tītema. Apokalupo 12–22:« ’O te riro iāna te rē, nōna te mau mea ato’a ra » Mai, pe’e mai—nō te Paraimere : Faufa’a ’Āpī 2019 (2019)
23-29 nō Tītema. Apokalupo 12-22 », Mai, pe’e mai—nō te Paraimere : 2019
23-29 nō Titema.
Apokalupo 12-22
« O te riro iāna te rē ra, nōna te mau mea ato’a ra »
E faʼaineine ai ʼoutou i te haʼapiʼi, e faʼa’ohipa i tō ʼoutou ʼite i te taiʼoraʼa i te Apokalupo 12–22 ʼoutou iho ʼaore rā ʼe tō ʼoutou ʼutuāfare. E aha te mea tei puta mai ia ʼoutou ? E aha te mau manaʼo tā ʼoutou i fāriʼi ? E haʼamanaʼo ē e nehenehe te mau ʼohiparaʼa tei hōroʼahia mai i ’ōnei e faʼatanohia i niʼa i te mau tamariʼi nō te mau huru fāito matahiti atoʼa.
E pāpa’i i tō ʼoutou mau mana’o
E ani ’ia fa’a’ite mai i te mana’o
E ani i te mau tamariʼi ’ia faʼaʼite mai ē nō te aha rātou e hinaʼaro ai ʼia ora faʼahou i pīha’i iho i te Metua i te Ao ra. E tauturu ia rātou ’ia hiʼo i roto i te haʼapiʼiraʼa i te mau mea e nehenehe rātou e rave nō te faʼaineine i te hoʼi atu iāna.
Ha’api’i i te ha’api’ira’a tumu
Te mau tamari’i ’āpī a’e
’Ua faʼaʼite au i te faʼaroʼo ia Iesu Mesia i roto i te oraraʼa mātāmua.
I roto i te tamaʼi i te raʼi, ʼua upoʼotiʼa te mau tamariʼi haʼapaʼo a te Atua i niʼa ia Sātane nā roto i « te parau tā rātou i faʼaʼite ra » ʼe nā roto i te faʼaʼiteraʼa i te faʼaroʼo ia Iesu Mesia (Apokalupo 12:11).
Mau ’ohipara’a e nehenehe e rave
-
Nō te tauturu i te mau tamariʼi ʼia taʼa i te auraʼa ʼia peʼe i te hiʼoraʼa o te tahi taʼata, e māʼiti i te hōʼē tamariʼi ’ia riro ʼei « arataʼi », ʼe e ani i te tahi atu mau tamariʼi ’ia peʼe atu iāna ma te rave i te mau mea atoʼa tāna e rave. E vaiiho i muri iho i te tahi atu mau tamariʼi ʼia arataʼi. E taiʼo i te Apokalupo 12:7–11 i te mau tamariʼi ʼe e haʼamāramarama atu ē hou tātou i fānauhia ai, ʼua māʼiti tātou ʼia peʼe ia Iesu ʼeiaha ia Sātane.
-
E hīmene ʼāmui i te hōʼē hīmene nō niʼa i te oraraʼa mātāmua, mai « I Lived in Heaven » ʼaore rā « Je veux suivre le plan de Dieu » (Chants pour les enfants, 4, 86–87). E ui i te hōʼē uiraʼa mai teie, ʼe aha tei tupu i te raʼi hou ’a fānauhia ai tātou ? E aha tā tātou i māʼiti i te rave ? (E hiʼo atoʼa « ʼOmuaraʼa : Te ʼōpuaraʼa e tō tātou Metua i te Ao ra », Mau ʼāʼamu nō te Faufaʼa ʼĀpī, 1–5, ʼaore rā te video e tano i niʼa i te LDS.org.)
E nehenehe tā’u e fa’aineine nō te Tae-piti-ra’a mai o Iesu Mesia ma te mā’itira’a i te maita’i.
Nāhea e nehenehe ai ia ʼoutou ʼia tauturu i te mau tamariʼi ’ia taʼa ē te Tae-piti-raʼa mai e taime ʼoaʼoa ïa nō tātou mai te mea e haʼapaʼo tātou i te mau faʼaueraʼa a Iesu ?
Mau ’ohipara’a e nehenehe e rave
-
E fa’a’ite i te hōho’a i roto i te fa’anahora’a nō teie hepetoma i roto Mai, peʼe mai—nō te ta’ata hō’ē ’e te ’utuāfare, ʼe e taiʼo i te Apokalupo19:7. E haʼamāramarama ē te faʼahōhoʼa nei te « faʼaipoiporaʼa o te ʼĀrēnio » i te Tae-piti-raʼa mai o Iesu Mesia. Nō te aha e tiʼa ai i te taʼata ʼia « ʼoaʼoa » ? E ani i te mau tamariʼi mai te mea ʼua haere aʼena ānei rātou i te hōʼē faʼaipoiporaʼa. E aha ra te huru ? Nō te aha e tiʼa ai i te taʼata ʼia ʼoaʼoa ?
-
E faʼaʼite i te mau tamariʼi nō te aha ʼoutou e tīaʼi ai i te Tae-piti-raʼa mai o Iesu. E nehenehe tā ʼoutou e hīmene ʼāmui i te hōʼē hīmene nō niʼa i te Tae-piti-raʼa mai, mai te, « Quand Jésus reviendra » (Chants pour les enfants, 46–47).
-
E ani i te mau tamariʼi ’ia faʼaʼite mai e aha tā rātou e rave nō te faʼaʼineine ia rātou nō te fare pureraʼa i te sābati. Nō te aha tātou e rave ai i teie mau mea hou tātou ’a haere ai i te fare pureraʼa ? Nō te aha e mea ti’a ia tātou ’ia fa’aineine nō te Tae-piti-raʼa mai ? I niʼa i te ʼapi ʼohiparaʼa nō teie hepetoma, e vaiiho i te mau tamariʼi ʼia pāpaʼi i te mea e nehenehe tā rātou e rave nō te faʼaineine nō te Tae-piti-raʼa mai.
Apokalupo 21:1, 3–4, 22–27 ; 22:1–2
E nehenehe tāʼu e ora i roto i te bāsileia tiretiera i pīha’i iho i te Metua i te Ao ra ʼe te mau taʼata tāʼu i here.
I roto i nā pene hopeʼa nō te Apokalupo, ʼua faʼaʼohipa Paulo i te reo nehenehe nō te faʼaʼite mai i te huru o te hanahana tiretiera tā te feiā haʼapaʼo e fanaʼo.
Mau ’ohipara’a e nehenehe e rave
-
E vaiiho i te mau tamariʼi ’ia pāpaʼi i te tumu rāʼau tei faʼaʼitehia i roto i te Apokalupo 22:2 i niʼa i te ’iri pāpa’ira’a. E haʼamāramarama atu ē teie tumu rāʼau o te tumu rāʼau ïa nō te ora, ʼe te mau māʼa hotu e faʼahōhoʼaraʼa ïa i te aroha o te Atua (hiʼo 1 Nephi 11:21–22). E hōroʼa atu i te mau tamariʼi te mau huʼahuʼa parau tei pāʼotihia mai te māʼa hotu, ʼe e ani ia rātou ’ia pāpaʼi i niʼa i te ʼapi parau te tahi mea o te tauturu ia rātou ʼia ʼite i te aroha o te Metua i te Ao ra. E haʼamāramarama atu ē ʼe ora te feiā atoʼa o tei haʼapaʼo i te pīha’i iho i te Metua i te Ao ra i roto i te bāsileia tiretiera.
-
E faʼaʼite atu i te mau tamariʼi i te tahi mau hōhoʼa ’aore rā faʼaʼiteraʼa tā Ioane i faʼaʼohipa nō te faʼaʼite mai i te hanahana tiretiera ra (hiʼo i te Apokalupo 21:1, 3–4, 22–27 ; 22:1–2), ʼe e ani i te mau tamariʼi ʼia pāpaʼi i te mau hōhoʼa nō teie mau mea.
-
E hīmene ʼāmui i te hōʼē hīmene nō niʼa i te ʼōpuaraʼa a te Atua, mai « Je veux suivre le plan de Dieu » (Chants pour les enfants, 86–87). E ani i te mau tamariʼi ’ia faʼaʼite mai i te mea e nehenehe ia rātou e rave nō te ora faʼahou i pīha’i iho i te Metua i te Ao ra.
Ha’api’i i te ha’api’ira’a tumu
Te mau tamari’i pa’ari a’e
ʼUa faʼaʼite au i te faʼaroʼo ia Iesu Mesia i roto i te oraraʼa mātāmua.
Tei niʼa i te fenua nei te mau tamariʼi tā ʼoutou e haʼapiʼi nei nō te mea ʼua faʼaroʼo rātou ia Iesu Mesia i roto i te oraraʼa mātāmua ʼe ʼua māʼiti hoʼi rātou ʼia peʼe atu iāna.
Te mau ’ohipara’a e nehenehe e rave
-
E taiʼo ʼāmui i te Apokalupo 12:7–11, ʼe e pāpaʼi i niʼa i te ʼiri pāpaʼiraʼa te mau tāʼo teni, Tamaʼi i te Raʼi, tiʼavaruhia, ʼiteraʼa pāpū, ʼe ’Ārēnio. E ani i te mau tamari’i ʼia haʼapoto mai i teie mau ʼīrava ma te faʼaʼohipa i te mau tāʼo i ni’a i te ’iri pāpa’ira’a. E aha tā tātou i ha’api’i mai nō ni’a ia Iesu Mesia (te ʼĀrēnio) mai roto mai i teie mau ʼīrava ? E aha tā tātou i haʼapiʼi mai nō niʼa i te mau māʼitiraʼa tā tātou i rave i roto i te oraraʼa mātāmua ?
-
E hāmani e toru anaʼiraʼa i niʼa i te ’iri pāpa’ira’a ʼe e pāpaʼi atu Hou teie ʼoraraʼa, I roto i teie nei oraraʼa, ʼe I roto i na ao ʼe piti. E faʼaineine i te mau ʼapi parau nō te faʼaʼite i te mau parau mau nō niʼa i te oraraʼa mātāmua ʼe te oraraʼa tahuti nei, mai E tino tō tātou,Aita tō tātou ʼe tino,’Ua ora nā tātou i pīha’i iho i te Atua, Tē tamaʼi nei tātou ʼe Sātane, E faʼaʼohipa tātou i te faʼaroʼo ia Iesu Mesia, ’e Tē peʼe nei tātou i te ʼōpuaraʼa a te Atua. E vaiiho i te mau tamariʼi ia rave i te hōʼē ʼapi parau ’ia tae i tō rātou taime ʼe ʼia māʼiti i tei hea ʼanaʼiraʼa e tuʼu te reira. E faʼaʼite i tō ʼoutou tiʼaturiraʼa ē e nehenehe te mau tamariʼi ’ia tāmau i te faʼaʼite i tō rātou faʼaroʼo i te Mesia.
E nehenehe tā’u e fa’aineine nō te Tae-piti-ra’a mai o Iesu Mesia ’ia mā’iti au i te maita’i.
Nāhea e nehenehe ai ia ʼoutou ʼia tauturu i te mau tamariʼi tā ʼoutou e haʼapiʼi nei ʼia taʼa ē ʼe taime ʼoaʼoa te Tae-piti-raʼa mai o Iesu Mesia nō te feiā parau-tiʼa ?
Mau ’ohipara’a e nehenehe e rave
-
E taiʼo ʼāmui i te Apokalupo 19:7-8, ʼe e tauturu i te mau tamariʼi ʼia ta’a i te taipe i roto i teie mau ʼīrava—te faʼaipoiporaʼa o te Tae-piti-raʼa mai ïa o te Faʼaora, te ʼĀrēnio o te Faʼaora ïa, ʼe tāna vahine faʼaʼipoipo o te ʼĒkālesia ïa (ʼaore rā tātou pāʼātoʼa) Nāhea te taʼata ʼia faʼaʼineine nō te hōʼē faʼaipoiporaʼa ? E aha te mau mea e tiʼa ia tātou ʼia faʼaineine nō te taeraʼa mai o te Faʼaora ?
-
E taiʼo faʼahou ʼe e tāmau ʼāʼau i Te mau Hiroʼa Faʼaroʼo 1:10 ʼe te mau tamariʼi. E haʼamāramarama atu ē tē faʼaʼite mai nei teie Hiroʼa Faʼaroʼo i te mau ʼōroʼa ʼoaʼoa ʼe te hanahana o te tupu mai ’ia taʼe faʼahou mai Iesu. E faʼaʼite i te hōhoʼa nō te Tae-piti-raʼa mai o Iesu i roto i te Mai, pe’e mai—nō te taʼata hō’ē ʼe te ʼutuāfare, ʼe e ani i te mau tamariʼi ʼia pāpaʼi e aha ra te huru nō tō Iesu Tae-piti-raʼa mai i tō rātou manaʼoraʼa.
Apokalupo 21:1, 3–4, 22–27 ; 22:1–2, 17
E nehenehe tāʼu e ora i roto i te bāsileia tiretiera i pīha’i iho i te Metua i te Ao ra ʼe te mau taʼata tāʼu i here.
E faʼaʼineine ai ʼoutou i te haʼapiʼi nō niʼa i te bāsileia tiretiera, e feruri e aha ïa te auraʼa o te bāsileia tiretiera nō ʼoutou. Nāhea e nehenehe ai ia ʼoutou ʼia faʼaʼite atu i tō ʼoutou ʼiteraʼa pāpū i te mau tamariʼi tā ʼoutou e haʼapiʼi nei.
Mau ’ohipara’a e nehenehe e rave
-
E ani i te mau tamariʼi ’ia māʼimi i roto i teie nei mau ʼīrava te tahi mau hōhoʼa ʼaore rā faʼaʼiteraʼa tā Ioane i faʼaʼohipa nō te faʼaʼite mai i te huru o te hanahana tiretiera: Apokalupo 21:1, 3–4, 22–27 ; 22:1–2. E vaiiho ia rātou ʼia māʼiti i te hōʼē hōhoʼa ʼaore rā faʼaʼiteraʼa tā rātou e hinaʼaro i te pāpaʼi. E nehenehe tā rātou e faʼaʼite atu i muri iho i tā rātou mau hōhoʼa i pāpaʼi i te mau pīahi. E faʼaitoito ia rātou ’ia faʼaiʼte i tā rātou mau hōho’a pāpa’i i tō rātou ʼutuāfare i te fare.
-
E taiʼo ʼāmui i te Apokalupo 22:17, ʼe e haʼamāramarama atu ē te vahine faʼaʼipoipo tei parauhia « e eaere mai » o te ʼĒkālesia ïa. E aha te mea tā tātou e hinaʼaro i te ani ia vetahi ʼē ’ia « haere mai » ʼe hiʼo ? E aha te tahi mau rāveʼa maitaʼi nō te ani i te mau taʼata ’ia « haere mai » ?
E faʼaitoito i te haʼapiʼiraʼa mai i te fare.
E tauturu i te mau tamariʼi ’ia faʼaineine i te taiʼo i te Buka a Moromonai i teie matahiti i mua nā roto i te aniraʼa ia rātou ʼia ani i te hōʼē melo o te ʼutuāfare ʼaore rā hoa ’ia faʼaʼite mai i te hōʼē ʼīrava ʼaore rā ʼāʼamu au-roa-hia e rātou i roto i te Buka a Moromona.