Faufaʼa Tahito 2022
20–26 nō Tiunu. 2 Samuela 5–7 ; 11–12 ; Te mau Ari’i 1 3 ; 8 ; 11 : « E tō ’oe ra bāsileia e ha’amauhia ïa e a muri noa atu »


« 20–26 nō Tiunu. 2 Samuela 5–7 ; 11–12 ; Te mau Ari’i 1 3 ; 8 ; 11 : ‘E tō ’oe ra bāsileia e ha’amauhia ïa e a muri noa atu’ », Mai, pe’e mai—nō te Paraimere : Faufa’a Tahito 2022 (2021)

« 20–26 nō Tiunu. 2 Samuela 5–7 ; 11–12 ; Te mau Ari’i 1 3 ; 8 ; 11 »; Mai, pe’e mai—nō te Paraimere : Faufa’a Tahito 2022

Te ari’i Davida e parahi ra i ni’a i te terono

Te ari’i Davida i fa’atoronahia, nā Jerry Miles Harston

20–26 nō Tiunu

2 Samuela 5–7 ; 11–12 ; Te mau Ari’i 1 3 ; 8 ; 11

« E tō ’oe ra bāsileia e ha’amauhia ïa e a muri noa atu »

’A tai’o ai ’outou i te mau pāpa’ira’a mo’a, e nehenehe te Vārua Maita’i e hōro’a mai ia ’outou i te mau mana’o ’e e fa’auru mai ia ’outou ’ia ’ite e aha te mea faufa’a a’e nō te mau tamari’i tā ’outou e ha’api’i ra.

Pāpa’i i te mau mana’o e tae mai

ītona fa’a’itera’a

Tītau i te mana’o

’A ani i te tahi mau tamari’i ’ia paraparau mai nō ni’a i tō rātou mau ’itera’a nō ni’a i te tai’ora’a i te mau pāpa’ira’a mo’a (te ta’ata hō’ē, te ’utuāfare ’aore rā, i te fare purera’a). E aha te taime ’e te vāhi e tai’o ai rātou i te mau pāpa’ira’a mo’a ? E aha tō rātou mana’o ’ia tai’o ana’e rātou i te mau pāpa’ira’a mo’a ? E aha te mau ha’amaita’ira’a tā rātou e fāri’i nei nō te ha’apa’ora’a i teie fa’auera’a ?

ītona ha’api’ira’a

Ha’api’i i te ha’api’ira’a tumu : Te mau tamari’i ’āpī a’e

2 Samuela 5:19, 23

Mai te mea e hina’aro vau i te arata’ira’a, e nehenehe au e ani i te Metua i te Ao ra.

Tē fa’a’ite nei teie mau ’īrava e mea nāhea Davida i te purera’a nō te ani i te arata’ira’a ’e te fa’aterera’a ’ei ari’i nō ’Īserā’ela. Nāhea e nehenehe ai ia ’outou ’ia fa’auru i te mau tamari’i ’ia fāriu atu i te Atua ra i roto i te pure ’ia hina’aro ana’e rātou i te tahi mea ?

Mau ’ohipari’i e nehenehe e rave

  • ’A fa’ata’a i te mau tamari’i ē, ’ia hina’aro ana’e Davida i te tauturu, « e ui » ’oia ’aore rā, e pure, nō te fāri’i i te mau pāhonora’a. ’A tai’o ai ’outou i te 2 samuela 5:19, 23, ’a ani i te mau tamari’i ’ia fa’aro’o i te ta’o ra « e ui » ’e ’ia tūfetu i tō rātou rima ’ia fa’aro’o ana’e rātou i te reira ta’o. ’A fa’a’ite pāpū ē, e nehenehe tātou e pure i te Metua i te Ao ra i te mau taime ato’a ’ia hina’aro ana’e tātou i te tauturu.

  • Nō te tauturu i te mau tamari’i ’ia feruri i te mea tā rātou e nehenehe e parau ’ia pure rātou, e nehenehe ’outou e ani ia rātou e nāhea rātou i te fa’aoti i te mau pereota mai teie : « Tē ha’amāuruuru atu nei mātou ia ’oe nō … » ’e « Tē ani atu nei mātou ia ’oe … » ’A vaiiho i te mau tamari’i ’ia pāpa’i i te mau hōho’a nō te mau mea tā rātou e nehenehe e ha’amāuruuru ’aore rā, e ani i roto i te hō’ē pure.

    hō’ē tamāhine e pure ra

    E nehenehe tātou e pure i te Metua i te Ao ra nō te ani i te tauturu ’e i te arata’ira’a.

  • ’A parau i te mau tamari’i nō ni’a i te hō’ē taime ’a pure ai ’outou i te Metua i te Ao ra nō te ani i te tauturu. E mea nāhea tōna pāhonora’a mai i tā ’outou pure ? E aha te ta’a-’ē-ra’a i tōna tauturura’a ’ia ’outou ? E ani i te mau tamari’i ’ia fa’a’ite mai i tō rātou iho mau ’itera’a.

2 Samuela 7:16

’O Iesu Mesia tō tātou Ari’i.

I te taime ’a riro ai Davida ’ei ari’i nō ’Īserā’ela, ’ua parau te Fatu iāna ē, tōna ra « terōno, e ha’amauhia ïa e a muri noa atu » (2 Samuela 7:16). Teie parau fafau, e parau ïa nō Iesu Mesia, tō tātou ari’i mure ’ore, tei fānauhia nā roto i te huā’ai ’o Davida.

Mau ’ohipari’i e nehenehe e rave

  • ’A ani i te hō’ē ’o te mau tamari’i ’ia fa’ahua ari’i ’aore rā, ari’i vahine. Mai te mea e nehenehe, ’a hōro’a i te tamari’i i te mau tauiha’a ’ōhie ’ia tāpe’a. E aha te hō’ē ari’i ’aore rā, te hō’ē ari’i vahine ? E aha tā rātou e rave ? ’A parau i te mau tamari’i ē, ’ua riro nā ’o Davida ’ei ari’i, ’e e tupuna ’oia nō Iesu Mesia, tā tātou e parau nei ē, « Te ari’i o te mau ari’i » (Apokalupo 19:16). ’A tauturu i te mau tamari’i ’ia feruri i te mau rāve’a e nehenehe ai ia tātou ’ia fa’a’ite ē, tē ti’aturi nei tātou ē, ’o Iesu Mesia tō tātou Ari’i Mure ’ore.

  • ’A fa’a’ī ai te mau tamari’i i te ’api ’ohipara’a ’o teie hepetoma, ’a hīmene ’aore rā, ’a fa’ata’i i te mau hīmene haruharuhia nō ni’a i te Mesia ’ei Ari’i nō tātou, mai te « ’Ua pohe ’oia ’ia ora fa’ahou tatou », «  pi’ihia nō te tāvini », « ’A ’oa’oa, e Ari’i te Fatu ! » ’aore rā, « ’Ua ti’aturi au i te Mesia » (Chants pour les enfants, 65, 94; Te mau hīmene, no. 29, 66). ’A ani i te mau tamari’i ’ia fa’aro’o i te ta’o « Ari’i » ’e ’ia ’āfa’i i ni’a te hō’ē hōho’a nō Iesu ’ia fa’aro’o ana’e rātou i te reira ta’o. E aha tō tātou mana’o ’ia hīmene ana’e tātou nō ni’a ia Iesu ?

Te mau Ari’i 1 8:57–58

E nehenehe au e haere i roto i te mau haere’a ’o te Atua.

Nō te ’āti ’Īserā’ela, ’ua riro te patura’a ’e te ha’amo’ara’a i te hiero ei rāve’a nō te fa’afāriu i tō rātou ’ā’au i te Fatu ra ’e ’ia fafau fa’ahou ’ia « ha’apa’o i tōna mau haere’a ato’a » (Te mau Ari’i 1 8:58). Nāhea e nehenehe ai ia ’outou ’ia tauturu i te mau tamari’i tā ’outou e ha’api’i ra « ’ia ha’apa’o i tōna mau haere’a ato’a » ?

Mau ’ohipari’i e nehenehe e rave

  • ’A fa’a’ite i te mau tamari’i i te hō’ē hōho’a nō te hō’ē hiero nō teie tau ’e nō te hiero tā Solomona i patu (hi’o te arata’ira’a nō teie hepetoma i roto i te Mai, pe’e mai—nō te ta’ata hō’ē ’e te ’utuāfare). ’A fa’ata’a ē, i te taime ’a patu ai ’o Solomona i te hō’ē hiero nō te ’āti ’Īsera’ela, ’ua fa’aitoito ’oia ia rātou ’ia « ha’apa’o i [tō te Fatu] mau haere’a ato’a » (Te mau Ari’i 1 8:58). ’A parau i te mau tamari’i nāhea te hiero i te tauturu ia ’outou ’ia ha’apa’o i tō te Fatu mau haere’a ato’a. E ani i te mau tamari’i ’ia fa’a’ite mai i tō rātou mana’o nō ni’a i te hiero. ’A hīmene ’e te mau tamari’i i te hō’ē hīmene nō ni’a i te hiero, mai te « Oh, J’aime voir le temple » (Chants pour les enfants, 99).

  • ’A hōro’a i te tahi ’o te mau tamari’i i te māfatu pāpie ’e i te tahi atu mau tamari’i i te ta’ahira’a ’āvae pāpie. E tai’o i Te mau Ari’i 1 8:58, ’e e ani i te mau tamari’i ’ia ’āfa’i i ni’a te mau māfatu ’ia fa’aro’o ana’e rātou ia ’outou ’ia parau i te ta’o « māfatu » ’e i te ta’ahira’a ’āvae ’ia parau ana’e ’outou i te pereota « ’ia ha’apa’o i tōna mau haere’a ato’a ». ’A tauturu i te mau tamari’i ’ia māramarama tē ha’apa’o ra tātou i tō te Fatu mau haere’a ato’a ’ia pe’e ana’e tātou ia Iesu ’e ’ia tāmata ana’e ’ia riro mai Iāna te huru. ’A ani i te mau tamari’i e aha tā rātou e rave nō te ha’apa’o i tō te Fa’aora mau haere’a ato’a. E nehenehe ’outou e hīmene i te hō’ē hīmene nō ni’a i te pe’era’a ia Iesu, mai te « Jésus-Christ est mon modèle » (Chants pour les enfants, 40–41).

ītona ha’api’ira’a

Ha’api’i i te ha’api’ira’a tumu : Te mau tamari’i pa’ari a’e

2 Samuela 7:16–17

’O Iesu Mesia tō tātou Ari’i.

Te mau ari’i tā tātou e tai’o nei i roto i te Faufa’a Tahito, e mau hapehape tō rātou pā’āto’a, ’e ’ua rave rātou i te mau hape, tae roa atu i te mau ari’i maita’i. Terā rā, te Ari’i tei tohuhia e haere mai nā roto mai i te huā’ai ’o Davida, ’o Iesu Mesia ïa, e maita’i hope tōna, ’e e fa’atere ’oia e a muri noa atu.

Mau ’ohipari’i e nehenehe e rave

  • ’A ani i te mau tamari’i ’ia tai’o i te mea tā te peropheta Natana i parau i te ari’i Davida i roto i te 2 Samuela 7:16–17, ’e ’a ui ē, i tō rātou mana’ora’a, e aha te aura’a o teie parau tohu. Nāhea te bāsileia ’o Davida e nehenehe ai e ’aita e hope’ara’a ? ’A tauturu i te mau tamari’i ’ia ’imi ’e ’ia tai’o i te mau ’īrava ’o tē ha’api’i ra ē ’o Iesu Mesia, te hō’ē huā’ai nō Davida, te Ari’i, mai te Luka 1:32–33 ; Ioane 18:33–37 ; ’e te Apokalupo 19:16. Nāhea Iesu Mesia e riro ai mai te hō’ē ari’i ? E aha te tahi mau rāve’a e nehenehe ai tātou e fa’a’ite ē, ’o Iesu Mesia tō tātou Ari’i mure ’ore ?

  • ’A hīmene ’e te mau tamari’i i te tahi mau hīmene e parau ra nō te Mesia ’ei Ari’i nō tātou, mai te « A haere mai, te Ari’i » « A ’oa’oa na, e Ari’i te Fatu » ’aore rā, « Iesu, tei fānauhia ra » (Te mau hīmene, no. 27, 29, 113). E aha tā teie mau hīmene e ha’api’i mai nei ia tātou nō ni’a i te aura’a ’ia riro Iesu Mesia ’ei Ari’i nō tātou ?

2 Samuela 11

E nehenehe au e upo’oti’a i ni’a i te fa’ahemara’a.

Tē rave nei te mau tamari’i tā ’outou e ha’api’i nei i te mau fa’aotira’a na’ina’i, terā rā, e mea faufa’a, i te mau mahana ato’a. Nāhea e ti’a ai ia ’outou ’ia tauturu ia rātou ’ia hāro’aro’a i te faufa’a nō te mā’itira’a i te mea ti’a noa atu ē, e mea pa’ari ?

Mau ’ohipari’i e nehenehe e rave

  • ’A hi’o fa’ahou i te 2 Samuela 11 ’e te mau tamari’i, ma te fa’a’ite i te mau mā’itira’a tā Davida i rave. ’A ani i te mau tamari’i e aha te mau mā’itira’a maita’i tā Davida i rave. E aha te tahi mau mea tā tātou e nehenehe e rave ’ia fa’ahema-ana’e-jia tātou, ’o tē nehenehe e tauturu ia tātou ’ia mā’iti i te maita’i ?

  • Nō te fa’a’ite i te hō’ē hi’ora’a ’o te hō’ē ta’ata, ta’a ’ē ia Davida, tei pāto’i i te fa’ahemara’a, ’a ani i te mau tamari’i ē, tē ha’amana’o ra ānei rātou i te ’ā’amu o Iosepha ’e te vahine a Potiphara (hi’o Genese 39:7–12). E nehenehe ’outou e hi’o fa’ahou i teie ’ā’amu ’e te mau tamari’i ’e e tauturu ia rātou ’ia fa’aau i te reira i te ’ā’amu ’o Davida. E aha tā tātou e nehenehe e ha’api’i mai i roto i te ’ā’amu ’o Davida ’e ’o Iosepha nō ni’a i te pāto’ira’a i te fa’ahemara’a ?

ītona ’apora’a mai

Fa’aitoito i te ’apora’a mai i te fare

’A tauturu i te mau tamari’i ’ia feruri i te hō’ē mea tā rātou e nehenehe e rave nō te fa’a’ohipa i te mea tā rātou i ha’api’i mai i teie mahana. I muri iho ’a fa’aitoito ia rātou ’ia fa’a’ohipa i tā rātou mau fa’anahora’a.

Ha’amaita’ira’a i tā tātou ha’api’ira’a

’A pe’e i te mau anira’a ’ia rave. Mai te mea e ani ’outou i te mau tamari’i ’ia ’ohipa i ni’a i te mea tā rātou e ha’api’i mai nei, ’a hi’opo’a i tā ’outou anira’a i roto i te ha’api’ira’a i muri a’e. Nā te reira e fa’a’ite i te mau tamari’i ē, tē ha’apa’o nei ’outou i te huru nō te ha’amaita’ira’a a te ’evanelia i tō rātou orara’a. ’A fa’a’ite ai rātou i tō rātou mau ’itera’a, e ha’apūaihia rātou, ’e e tauturu ho’i i te tahi ’e te tahi ’ia ora i te ’evanelia.