Historier fra skriften
28. kapitel: Profeten Joseph Smith rejser igen til Missouri: Marts–maj 1832


“28. kapitel: Profeten Joseph Smith rejser igen til Missouri: Marts–maj 1832,” Historier fra Lære og Pagter (2002), 108–12

“28. kapitel,” Historier fra Lære og Pagter, 108–12

28. kapitel

Profeten Joseph Smith rejser igen til Missouri

(Marts–maj 1832)

Joseph hearing the Lord’s voice

Jesus gav Joseph Smith en åbenbaring. Han sagde at de hellige var som små børn. De var stadig ved at lære. Jesus sagde at de skulle være lykkelige. De skulle være taknemlige. Jesus skulle være deres leder.

Saints building a house

Jesus ønskede at de hellige skulle dele med hinanden. Han ønskede at de skulle tage sig af de fattige mennesker. Jesus ønskede at de hellige skulle hjælpe hinanden.

Joseph greeting Missouri Saints

Da Joseph havde fået åbenbaringen rejste han igen til Missouri. Missouri blev kaldt for Zions land. Nogle af Josephs venner ventede på ham. De hellige i Zion var glade for at se Joseph.

Joseph meeting with Saints

Joseph bad de hellige om at komme til et møde. Han fortalte dem om åbenbaringen. De hellige vidste at Joseph var Guds profet.

Jesus speaking to Joseph

Ved mødet gav Herren Joseph endnu en åbenbaring vedrørende de hellige. Jesus var glad fordi de hellige havde tilgivet hinanden. Jesus sagde: „Jeg, Herren, tilgiver jer.“

Saints harvesting fields

Jesus gav de hellige en ny befaling. Han sagde at han havde givet dem Zions land. Nu skulle de dele jorden med hinanden. Enhver skulle have hvad han havde brug for. Dette ville hjælpe Jesus Kristi kirke.

Joseph visiting Saints

Efter mødet besøgte Joseph de hellige i mange byer. De hellige var lykkelige for at se ham. Joseph havde en dejlig tid. Han elskede de hellige.

Joseph receiving revelation

Jesus gav Joseph en åbenbaring angående kvinder og børn. Jesus sagde at ægtemænd skal tage sig af deres hustruer. Foraeldre skal tage sig af deres børn.

Saints visiting widow

De hellige skal sørge for kvinder som ikke har en mand. De hellige skal sørge for børn som ikke har en far eller en mor.

Saints at Bishop’s storehouse

Jesus sagde at de hellige skal bringe mad til et forrådshus. Biskoppen skal give sultne mennesker mad fra forrådshuset.

Joseph and Bishop Whitney traveling

Joseph Smith og Biskop Whitney tog tilbage til Kirtland. De kørte med en hestevogn.

horses getting scared

En dag blev hestene bange. De for afsted.

Bishop Whitney lying on ground

Joseph hoppede af vognen. Der skete ham ikke noget. Biskop Whitney hoppede også af vognen. Han brækkede sit ben.

Bishop Whitney lying in bed

Joseph Smith og biskop Whitney gjorde ophold på et herberg. Biskop Whitney hvilede i fire uger. Joseph blev hos ham mens benet blev bedre.

Joseph lying in bed

Nogle på herberget kom gift i Josephs mad. Han blev megetsyg.

Bishop Whitney giving Joseph a blessing

Joseph bad biskop Whitney om en velsignelse. Biskop Whitney brugte præstedømmets magt til at velsigne Joseph. Joseph blev helbredt.

Bishop Whitney and Joseph praying

Joseph takkede Gud for sin helbredelse. Til sidst kunne Joseph Smith og biskop Whitney fortsætte deres rejse. De tog hjem til deres familier.