Historie z pism świętych
Rozdział 45: Złe tłumy w Missouri: 1833r.


“Rozdział 45: Złe tłumy w Missouri: 1833r.,” Czytanka z Księgi Nauki i Przymierza (2002), 167–72

“Rozdział 45,” Czytanka z Księgi Nauki i Przymierza, 167–72

Rozdział 45

Złe tłumy w Missouri

(1833r.)

Joseph with building plans

Niektórzy Święci mieszkali w Far West, w Missouri. Mieszkał tam Józef Smith. Ludzie byli szczęśliwi. Zbudowali dobre domy i szkoły.

mobs gathering

Ale Święci nie mieli spokoju na długo. Niedobrzy ludzie sprawiali im kłopoty. Opowiadali o Świętych kłamstwa i mówili złe rzeczy o przywódcach Kościoła.

mob planning to hurt the Saints

Zebrał się zły tłum żeby skrzywdzić Świętych.

mob capturing the Saints

Zły tłum zrobił dużo niedobrych rzeczy. Wypędzili Świętych z ich domów.

mob destroying homes

Spalili ich domy i zniszczyli ich gospodarstwa.

mob beating man

Pobili mężczyzn i wsadzili niektórych do więzienia.

man hurting woman

Zły tłum krzywdził kobiety i zabił niektóre z nich.

the Saints asking Governor Boggs for help

Pan Boggs był gubernatorem stanu Missouri. Zły tłum powiedział mu kłamstwa o Świętych.

Governor Boggs speaking to his men

Gubernator Boggs powiedział żołnierzom, że mają zabić Świętych, jeśli oni nie wyjadą z Missouri. Zły tłum był zadowolony. Zrobili wiele innych niedobrych rzeczy. Gubernator ich nie powstrzymał.

mob attacking the Saints

Niektórzy Święci mieszkali w mieście, które nazywało się Haun’s Mill. Pewnego dnia kilku z nich pracowało w polu. Inni pracowali w domu. Przyjechał zły tłum i zaatakował ich.

mob shooting into log cabin

Niektórzy Święci uciekli do budynku zrobionego z drewnianych belek. Zły tłum strzelał przez szpary w ścianach.

Saints dodging bullets

Zły tłum zabił Świętych, którzy się ukryli. Niektóre dzieci zostały zastrzelone.

mob robbing the Saints

Wtedy zły tłum obrabował domy i wozy Świętych. Zabili wielu mężczyzn i kobiety i dzieci były same.

soldiers wanting to kill Joseph

Później żołnierze schwytali Józefa Smitha i innych przywódców Kościoła. Żołnierze mieli rozkaz zastrzelić Józefa i jego przyjaciół.

soldier refusing to kill Joseph

Ale dowódca żołnierzy nie posłuchał rozkazu. Nie chciał zastrzelić Józefa i innych. Powiedział, że byłoby to morderstwo.

Joseph and his friends in chains

Żołnierze zamknęli Józefa i jego przyjaciół w więzieniu. Strażnicy zakuli ich w łańcuchy. W więzieniu było zimno. Józef i jego przyjaciele musieli spać na zimnej podłodze.

guards laughing

Strażnicy byli niedobrymi ludźmi. Przeklinali i opowiadali złe opowiadania. Opowiadali o tym, jak obrabowali i zabili Świętych. Opowiadali, jak skrzywdzili kobiety i dzieci. Śmiali się i przechwalali całą noc.

Joseph rebuking wicked guards

Józef nie mógł wytrzymać tego, co mówili. Nie chciał tego dłużej słuchać. Wstał i rozkazał im przestać w imię Jezusa Chrystusa. Powiedział: „Przestańcie, bo jeśli nie, to albo wy, albo ja umrzemy w tej chwili.” Strażnicy się przestraszyli. Przeprosili Józefa. Usiedli w kącie i byli cicho.

Brigham Young leading Church

Brigham Young był jednym z Apostołów. Podczas, gdy Józef był w więzieniu, Brigham poprosił Świętych, żeby przyszli na zebranie. Powiedział im, że muszą opuścić Missouri. Wielu Świętych było biednych. Nie mieli wozów, ani koni. Ludzie na zebraniu powiedzieli, że pomogą tym biednym Świętym się wyprowadzić.

Saints leaving Missouri

Święci opuścili Missouri. Była zima i bardzo zimno. Motłoch próbował ich skrzywdzić i ukradł Świętym konie i krowy.

Święci poszli do Quincy w Illinois. Ludzie w Quincy byli dla nich dobrzy.

Governor Boggs happy

Gubernator Boggs i jego przyjaciele cieszyli się, że Święci się wyprowadzili. Jedyni Święci, jacy pozostali w Missouri byli w więzieniu.