Seksyon 136
Ang pulong kag pagbuot sang Ginuo nga ginhatag paagi kay Pangulong Brigham Young sa Winter Quarters, sa guban sang Israel, Nasyon sang Omaha, sa pangpang nga weste sang Missouri River malapit sa Council Bluffs, Iowa.
1–16, Kon paano dapat i-organisar ang guban sang Israel para sa pagpanglakaton sa weste ginpaathag; 17–27, Ang mga Santos ginsugo nga ipangabuhi ang madamo nga mga pagsulundan sang ebanghelyo; 28–33, Ang mga Santos dapat magkanta, magsaot, magpangamuyo, kag mag-angkon sang kaalam; 34–42, Mga propeta ginapatay agud mapasidunggan sila kag makondenar ang mga malain.
1 Ang Pulong kag Pagbuot sang Ginuo parte sa Guban sang Israel sa ila mga pagpanglakaton sa Weste:
2 Ang tanan nga katawhan sang Ang Simbahan ni Jesucristo sang mga Santos sa Ulihing mga Adlaw, kag inang nagapanglakaton upod sa ila, dapat i-organisar sa mga grupo nga may kasugtanan kag promisa nga tumanon ang tanan nga kasugoan kag mga pagsulundan sang Ginuo nga aton Dios.
3 Dapat i-organisar ang mga grupo nga may mga kapitan sa ginatos, mga kapitan sa singkwenta, kag mga kapitan sa napulo, nga may isa ka pangulo kag iya duha ka manuglaygay sa ila ulohan sa idalom sang direksyon sang Dose ka Apostoles.
4 Kag ini ang aton mangin kasugtanan—nga magalakat kita sa tanan nga ordinansa sang Ginuo.
5 Dapat magpatigayon ang tagsa ka grupo sa ila mga kaugalingon sang tanan nga kabayo, karo, pagkaon, biste, kag iban pa nga kinahanglanon nga masarangan nila para sa pagpanglakaton.
6 Kon naorganisar na ang mga grupo dapat maglakat sila sa ila kusog agud maghanda para sa sinang magapabilin.
7 Dapat magdesisyon ang tagsa ka grupo, upod sang ila mga kapitan kag mga pangulo, kon pila ang makalakat sa masunod nga tigpamulak; dayon magpili sing nagakaigo nga kadamuon sang mabukod kag makasarang nga mga lalaki nga magdala sang mga kabayo, mga liso, kag mga gamit sa pagpanguma, nga maglakat bilang mga pionero agud maghanda sa pagtanom sa tigpamulak.
8 Dapat magbaton ang tagsa ka grupo sang nagakaigo nga bahin, suno sa dibidindo sang ila pagkabutang, sa pagdala sang mga imol, mga balo, mga ilo, kag mga pamilya sinang nagsoldado agud nga ang mga paghibi sang mga balo kag sang mga ilo indi maglab-ot sa mga dulunggan sang Ginuo batok sa sining katawhan.
9 Dapat maghanda ang tagsa ka grupo sang mga balay, kag mga uma sa pagtanom sang uyas para sa sinang magapabilin sa sining tion; kag ini ang pagbuot sang Ginuo parte sa iya katawhan.
10 Dapat maggamit ang tagsa ka tawo sang tanan niya nga impluwensya kag pagkabutang agud isaylo ining katawhan sa lugar nga sa diin ang Ginuo magapahamtang sang estaka sang Sion.
11 Kag kon himuon ninyo ini nga may putli nga tagipusuon, sa bug-os nga katampad, pagabugayan kamo; pagabugayan kamo sa inyo mga panong, kag sa inyo mga kasapatan, kag sa inyo mga kaumhan, kag sa inyo mga balay, kag sa inyo mga pamilya.
12 Dapat mag-organisar sing isa ka grupo ang akon mga alagad nga sanday Ezra T. Benson kag Erastus Snow.
13 Kag dapat mag-organisar sing isa ka grupo ang akon mga alagad nga sanday Orson Pratt kag Wilford Woodruff.
14 Amo man, dapat mag-organisar sing isa ka grupo ang akon mga alagad nga sanday Amasa Lyman kag George A. Smith.
15 Kag magpili sang mga pangulo, kag mga kapitan sa ginatos, kag sa singkwenta, kag sa napulo.
16 Kag ang akon mga alagad nga ginpili dapat maglakat kag magtudlo sini, akon pagbuot, sa mga santos agud nga mangin handa sila sa paglakat sa isa ka duta sang paghidaet.
17 Maglakat kag maghimo suno sa akon ginhambal sa inyo, kag indi magkahadlok sa inyo mga kaaway; kay wala sila sang mangin gahum sa pag-untat sang akon buluhaton.
18 Pagatuboson ang Sion sa akon kaugalingon nga natalana nga tion.
19 Kag kon ang bisan sin-o nga lalaki magtinguha sa pagpataas sang iya kaugalingon, kag wala nagapangayo sang akon laygay, wala sia sang mangin gahum, kag mabuyagyag ang iya kabuangan.
20 Pangitaa ninyo ang Ginuo; kag tumana ang tanan ninyo nga mga tug-an sa isa kag isa; kag indi pag-ibogan inang iya sang inyo utod.
21 Indi kamo maggamit sang ngalan sang Ginuo sa wala’y kapuslanan kay ako ang Ginuo nga inyo Dios, bisan pa ang Dios sang inyo mga amay, ang Dios ni Abraham kag ni Isaac kag ni Jacob.
22 Ako ang sia nga nagdala sang mga anak sang Israel pagwa sa duta sang Egipto; kag nakauntay ang akon butkon sa ulihing mga adlaw agud luwason ang akon katawhan nga Israel.
23 Mag-untat sa pagbinaisay; mag-untat sa pagpakalain sa isa kag isa.
24 Mag-untat sa pagpahubog; kag dapat ang inyo mga pulong magpalig-on sa isa kag isa.
25 Kon maghulam ka sa imo isigkatawo, dapat iuli mo inang imo ginhulam; kag kon indi ka makabayad gani maglakat sing gilayon kag hambala ang imo isigkatawo agud indi ka niya pagkondenahon.
26 Kon makit-an mo inang nadula sang imo isigkatawo, pangitaon mo sia sing matutum tubtob nga mauli mo ini liwat sa iya.
27 Dapat mangin matutum ka sa paghalong sang kon ano ang yara sa imo agud nga mangin maalam ka nga tulugyanan; kay libre ini nga regalo sang Ginuo nga imo Dios, kag ikaw ang iya tulugyanan.
28 Kon malipayon ka, dayawa ang Ginuo paagi sa pagkanta, sa ambahanon, sa pagsaot, kag sa pagpangamuyo sang pagdayaw kag pagpasalamat.
29 Kon masinulub-on ka, magtawag sa Ginuo nga imo Dios paagi sa pagpangamuyo agud mangin malipayon ang inyo mga kalag.
30 Indi magkahadlok sa imo mga kaaway kay yara sila sa akon mga kamot kag himuon ko ang akon pagbuot sa ila.
31 Kinahanglan tilawan ang akon katawhan sa tanan nga butang agud mangin handa sila sa pagbaton sang himaya nga may yara ako para sa ila, bisan pa ang himaya sang Sion; kag sia nga indi magbaton sang pagsilot indi nagakaangay sang akon ginharian.
32 Sia nga kulang sang ihibalo dapat mag-angkon sang kaalam paagi sa pagpakaubos sang iya kaugalingon kag pagtawag sa Ginuo nga iya Dios, agud mabuksan ang iya mga mata agud makakita sia, kag mabuksan ang iya mga dulunggan agud makabati sia;
33 Kay ang akon Espiritu ginpadala sa kalibutan agud hatagan sang kasanag ang mapainubuson kag mahinulsulon, kag sa pagkondenar sang indi diosnon.
34 Ginsikway kamo kag ang inyo testimonya sang inyo mga kauturan, bisan pa ang nasyon nga nagtabog sa inyo;
35 Kag karon magaabot ang adlaw sang ila kalamidad, bisan pa ang mga adlaw sang kasubo pareho sing isa ka babayi nga ginasakitan; kag mangin dako ang ila kasubo luwas lang kon maghinulsol sila sing gilayon, huo, sing madasig kaayo.
36 Kay ginpatay nila ang mga propeta, kag sila nga ginpadala sa ila; kag nagpaagay sila sang inosente nga dugo nga nagasinggit halin sa duta batok sa ila.
37 Karon, indi magtingala sa sining mga butang kay indi pa kamo matinlo; indi pa kamo makabatas sang akon himaya; apang makita ninyo ini kon matutum kamo sa pagtuman sang tanan ko nga pulong nga akon ginhatag sa inyo halin sa panahon ni Adan tubtob kay Abraham, halin kay Abraham tubtob kay Moises, halin kay Moises tubtob kay Jesus kag iya mga apostoles, kag halin kay Jesus kag iya mga apostoles tubtob kay Joseph Smith nga akon gintawag paagi sa akon mga anghel, nga akon mga alagad, kag paagi sa akon kaugalingon nga tingug nga halin sa kalangitan agud ipahanabo ang akon buluhaton;
38 Nga ang amo nga pundasyon iya ginpahamtang, kag nangin tampad; kag ginkuha ko sia sa duta para sa akon kaugalingon.
39 Madamo ang nagtingala bangod sang iya kamatayon; apang kinahanglanon nga selyohan niya ang iya testimonya sang iya dugo agud mapasidunggan sia kag makondenar ang mga malain.
40 Wala ko bala kamo ginluwas halin sa inyo mga kaaway, sa paagi nga nagbilin ako sang saksi sang akon ngalan?
41 Karon, gani, dungga ninyo, O mga katawhan sang akon simbahan; kag kamo nga mga elder magpamati; nabaton na ninyo ang akon ginharian.
42 Mangin matutum sa pagtuman sang tanan ko nga kasugoan agud nga indi magtupa ang mga paghukom sa inyo, kag indi kamo mapaslawan sang inyo pagtuo, kag indi kamo madaug sang inyo mga kaaway. Gani wala na ako sing ipahayag pa sa inyo sa sini nga tion. Amen kag Amen.