Balaan ng mga Kasulatan
Doktrina kag mga Kasugtanan 5


Seksyon 5

Rebelasyon nga ginhatag paagi kay Joseph Smith nga Propeta sa Harmony, Pennsylvania sang Marso 1829 sa pangabay ni Martin Harris.

1–10, Ini nga henerasyon magabaton sang pulong sang Ginuo paagi kay Joseph Smith; 11–18, Tatlo ka saksi ang magapamatuod parte sa Libro ni Mormon; 19–20, Ang pulong sang Ginuo pagapamatud-an pareho sa nagliligad nga mga panahon; 21–35, Si Martin Harris mahimo nga maghinulsol kag mangin isa sang mga saksi.

1 Tan-awa, ginasiling ko sa imo nga bangod ang akon alagad nga si Martin Harris nagpangayo sang pamatuod sa akon kamot, nga ikaw, Joseph Smith Jr., alagad ko, nakakuha sang mga lamina nga imo ginsaksihan kag ginpamatud-an nga nabaton mo halin sa akon;

2 Kag karon, tan-awa, amo ini ang ihambal mo sa iya—sia nga naghambal sa imo, nagsiling sa imo: Ako, nga Ginuo, ang Dios, kag naghatag sining mga lamina sa imo Joseph Smith Jr., alagad ko, kag nagsugo sa imo nga dapat magtindog ka bilang saksi sang sining mga butang;

3 Kag nagpakighisugot ka sa akon nga indi mo pag-ipakita ang mga ini magluwas sa mga tawo nga ginsugo ko sa imo; kag wala ka sang gahum sa ila luwas lang kon ihatag ko ini sa imo.

4 Kag ginhatagan ka sang dulot sa paglubad sang mga lamina; kag ini ang una nga dulot nga ginhatag ko sa imo; kag nagsugo ako nga wala ka na anay sing iban pa nga dulot nga angkonon tubtob nga ang akon katuyoan matuman sa sini; kay wala na ako iban pa nga dulot nga ihatag sa imo tubtob nga ini matapos.

5 Sa pagkamatuod, ginasiling ko sa imo nga kasubo ang maabot sa mga pumuluyo sang duta kon indi sila magpamati sa akon mga pulong;

6 Kay pagkatapos sini pagaordinan ka kag magalakat kag magadul-ong sang akon mga pulong sa mga anak sang katawhan.

7 Tan-awa, kon indi sila magpati sa akon mga pulong, indi sila magpati sa imo Joseph, alagad ko, bisan pa nga ipakita mo sa ila ining tanan nga butang nga akon ginsalig sa imo.

8 O, ining wala’y pagtuo kag batinggilan nga henerasyon—ang akon kaakig nagadabadaba batok sa ila.

9 Tan-awa, sa pagkamatuod ginasiling ko sa imo, para sa maalam nga katuyoan sa akon nga ipahibalo sa palaabuton nga mga henerasyon, gintigana ko inang mga butang nga gintugyan ko sa imo, Joseph, alagad ko;

10 Apang ining henerasyon magaangkon sang akon pulong paagi sa imo;

11 Kag dugang sa imo testimonya, ang testimonya sang tatlo sang akon mga alagad nga akon pagatawgon kag pagaordinan, nga sa ila akon ipakita ining mga lamina, kag magalakat sila upod ang akon mga pulong nga ginahatag paagi sa imo.

12 Huo, mahibaloan nila sing pat-od gid nga ining mga butang matuod kay ipahayag ko ini sa ila halin sa langit.

13 Hatagan ko sila sang gahum agud makita nila kag matan-aw ining mga butang suno sa kon ano sila;

14 Kag wala na ako sing iban pa nga hatagan sining gahum sa pagbaton sining amo man nga testimonya sa sini nga henerasyon, sa sining pagsugod sang pagpatukod kag pagwa sang akon simbahan halin sa kamingawan—pareho kasanag sa bulan, kag katin-aw sa adlaw, kag makakululba pareho sa kasoldadohan nga may mga bandera.

15 Kag ang testimonya sang tatlo ka saksi sang akon pulong akon igapadala.

16 Kag tan-awa, kon sin-o ang nagapati sa akon mga pulong, sila akon pagabisitahan upod ang pagpahayag sang akon Espiritu; kag matawo sila liwat sa akon nga amo ang paagi sa tubig kag sa Espiritu—

17 Kag kinahanglan maghulat anay kamo sing diutay pa kay wala pa kamo naordinan—

18 Kag ang ila testimonya magasulong sa pagkondenar sining henerasyon kon patig-ahon nila ang ila mga tagipusuon batok sa mga ini;

19 Kay ang makapamingaw nga silot magatupa sa mga pumuluyo sang duta, kag padayon nga ibubo kon san-o nga nagakaigo kon indi sila maghinulsol tubtob nga mahubsan ang duta, kag ang mga pumuluyo sini makalapugday kag lubos nga magguba sang kasanag sang akon pagkari.

20 Tan-awa, ginasugid ko sa imo ining mga butang pareho nga ginsugid ko man sa mga tawo ang pagguba sang Jerusalem; kag ang akon pulong pagapamatud-an sa sini nga tion pareho nga ini napamatud-an halin pa sadto.

21 Kag karon ginasugo ko ikaw Joseph, alagad ko, nga maghinulsol kag maglakat sing mas matarong sa akon atubang, kag indi na magpadala sa mga pagpangganyat sang mga tawo;

22 Kag mangin malig-on ka sa pagtuman sang mga kasugoan nga akon ginsugo sa imo; kag kon himuon mo ini tan-awa, ihatag ko sa imo ang kabuhi nga wala’y katapusan bisan pa nga patyon ka.

23 Kag karon, sa liwat, nagahambal ako sa imo Joseph, alagad ko, parte sa tawo nga nagapangayo sang pamatuod—

24 Tan-awa, ginasiling ko sa iya, ginapakataas niya ang iya kaugalingon kag wala nagapaubos sang iya kaugalingon sing nagakaigo sa akon atubang; apang kon magluhod sia sa akon atubang, kag magpaubos sang iya kaugalingon sa hugot nga pangamuyo kag pagtuo, sa kasinsero sang iya tagipusuon, sa sini ihatag ko sa iya ang panan-awon sang mga butang nga luyag niya nga makita.

25 Kag dayon magahambal sia sa mga tawo sining henerasyon: Tan-awa, nakita ko ang mga butang nga ginpakita sang Ginuo kay Joseph Smith Jr., kag nakahibalo ako sing pat-od gid nga ini matuod kay nakita ko ini, kay ginpakita ini sa akon paagi sa gahum sang Dios kag indi sang tawo.

26 Kag ako, nga Ginuo, nagasugo sa iya, akon alagad nga si Martin Harris, nga indi na sia maghambal pa sa ila parte sining mga butang luwas lang nga sia magsiling: Nakita ko ini, kag ginpakita ini sa akon paagi sa gahum sang Dios; kag ini ang mga pulong nga iya igahambal.

27 Apang kon ipanghiwala niya ini gub-on niya ang kasugtanan nga iya sadto ginpakighisugot sa akon, kag tan-awa, pagakondenahon sia.

28 Kag karon, luwas lang nga magpaubos sia sang iya kaugalingon kag akuon sa akon ang mga butang nga iya ginhimo nga sala, kag magpakighisugot sa akon nga tumanon niya ang akon mga kasugoan, kag magtuo sa akon, tan-awa, ginasiling ko sa iya, indi sia makaangkon sang amo nga mga panan-awon kay indi ko pag-ihatag sa iya ang mga panan-awon sang mga butang nga akon ginhambal.

29 Kag kon amo sini ang matabo, ginasugo ko ikaw, Joseph, alagad ko, nga magahambal ka sa iya nga wala na sia sing himuon pa ukon gamhon pa ako parte sining butang.

30 Kag kon amo sini ang matabo, tan-awa, ginasiling ko sa imo Joseph nga kon nakalubad ka na sing pila pa ka pahina magauntat ka anay sa pila ka tinion, tubtob nga suguon ko ikaw liwat; dayon mahimo ka nga maglubad liwat.

31 Kag luwas lang kon himuon mo ini, tan-awa, indi ka na makaangkon pa sang dulot, kag pagakuhaon ko ang mga butang nga akon gintugyan sa imo.

32 Kag karon, bangod makita ko ang mga nagabantay agud gub-on ka, huo, ginapanan-aw ko nga kon ang akon alagad nga si Martin Harris indi magpaubos sang iya kaugalingon kag magbaton sang pamatuod halin sa akon kamot, nga mahulog sia sa kalapasan;

33 Kag madamo ang nagabantay agud laglagon ka halin sa ibabaw sang duta; kag sa sini nga rason, agud nga ang imo mga adlaw maglawig, ginhatag ko sa imo ining mga kasugoan.

34 Huo, kay sa sini nga rason nagsiling ako: Mag-untat kag magpahimuyong tubtob nga suguon ko ikaw, kag magapatigayon ako sang mga paagi sa diin mahimo mo ang butang nga ginasugo ko sa imo.

35 Kag kon matutum ka sa pagtuman sang akon mga kasugoan, pagabayawon ka sa katapusan nga adlaw. Amen.