Глава́ 20
Иису́с чуде́сным о́бразом предоставля́ет хлеб и вино́ и сно́ва раздаёт прича́стие наро́ду. Оста́ток Иа́кова придёт к позна́нию Го́спода Бо́га своего́ и унасле́дует Америка́нский контине́нт. Иису́с есть Проро́к, как Моисе́й, а нефи́йцы – де́ти проро́ков. Остальны́е из наро́да Госпо́днего бу́дут со́браны в Иерусали́м. Приблизи́тельно 34 г. от Р. Х.
1 И бы́ло так, что Он повеле́л толпе́, а та́кже и Свои́м ученика́м, что́бы они́ переста́ли моли́ться. И Он повеле́л им, что́бы в свои́х сердца́х они́ не перестава́ли моли́ться.
2 И Он повеле́л им, что́бы они́ подня́лись и вста́ли на но́ги. И они́ подня́лись и вста́ли на но́ги.
3 И бы́ло так, что Он сно́ва преломи́л хлеб, и благослови́л его́, и дал ученика́м, что́бы е́ли.
4 И когда́ они́ пое́ли, Он повеле́л им, что́бы они́ преломи́ли хлеб и да́ли толпе́.
5 И когда́ они́ разда́ли толпе́, Он дал им та́кже испи́ть вина́ и повеле́л им, что́бы они́ разда́ли толпе́.
6 И ны́не, не́ было ни хле́ба, ни вина́, принесённого ученика́ми, и́ли принесённого толпо́й.
7 Но Он и́стинно дал им хлеб, что́бы е́ли, а та́кже и вино́, что́бы пи́ли.
8 И Он сказа́л им: Тот, кто ест э́тот хлеб, ест от те́ла Моего́ для души́ свое́й; и тот, кто пьёт э́то вино́, пьёт от кро́ви Мое́й для души́ свое́й; и душа́ его́ никогда́ не бу́дет ни а́лкать, ни жа́ждать, но бу́дет насы́щена.
9 И ны́не, когда́ всё то́лпы вкуси́ли и испи́ли, вот, они́ испо́лнились Ду́ха; и они́ воскли́кнули в оди́н го́лос и возда́ли сла́ву Иису́су, Кото́рого они́ и ви́дели, и слы́шали.
10 И бы́ло так, что, когда́ все они́ возда́ли сла́ву Иису́су, Он сказа́л им: Вот, ны́не Я заверша́ю за́поведь, кото́рую Оте́ц запове́дал Мне относи́тельно э́того наро́да, кой наро́д есть оста́ток до́ма Изра́илева.
11 Вы по́мните, что Я обраща́лся к вам и изрёк, что когда́ испо́лнятся слова́ Иса́ии – вот, они́ напи́саны и вы име́ете их пе́ред собо́й, а потому́ иссле́дуйте их –
12 И и́стинно, и́стинно Я говорю́ вам, что когда́ они́ бу́дут испо́лнены, тогда́ насту́пит исполне́ние заве́та, кото́рый Оте́ц заключи́л с наро́дом Свои́м, о дом Изра́илев.
13 И тогда́ оста́тки, кото́рые бу́дут рассе́яны по лицу́ земли́, бу́дут со́браны с восто́ка, и с за́пада, и с ю́га, и с се́вера, и они́ бу́дут приведены́ к позна́нию Го́спода Бо́га своего́, Кото́рый искупи́л их.
14 И Оте́ц запове́дал Мне, что́бы Я о́тдал э́ту зе́млю вам в насле́дие.
15 И Я говорю́ вам, что е́сли инове́рцы не пока́ются по́сле благослове́ния, кото́рое они́ полу́чат по́сле того́, как они́ рассе́ют наро́д Мой,
16 Тогда́ вы, то есть оста́ток до́ма Иа́кова, пойдёте в их среду́; и вы бу́дете посреди́ них, кото́рых бу́дет мно́го; и вы бу́дете среди́ них как лев среди́ звере́й лесны́х и как молодо́й лев среди́ стад ове́ц, кото́рый, е́сли он прохо́дит сквозь, и попира́ет, и разрыва́ет на куски́, и никто́ не мо́жет изба́вить.
17 Рука́ твоя бу́дет занесена́ над проти́вниками твои́ми, и все враги́ твои́ бу́дут устранены́.
18 И Я соберу́ наро́д Мой вме́сте, как челове́к собира́ет снопы́ свои́ на гумно́.
19 И́бо Я сде́лаю народ Мой, с кото́рым Оте́ц заключи́л заве́т, да, Я сде́лаю рог твой желе́зным, и Я сде́лаю копы́та твои́ ме́дными. И ты сокруши́шь мно́гие наро́ды; и Я посвящу́ стяжа́ния их Го́споду и состоя́ние их – Го́споду всей Земли́. И вот, Я – Тот, Кото́рый соверша́ет э́то.
20 И бу́дет так, речёт Оте́ц, что меч правосу́дия Моего́ нави́снет над ни́ми в тот день; и е́сли они́ не пока́ются, он падёт на них, речёт Оте́ц, да, да́же на все наро́ды инове́рцев.
21 И бу́дет так, что Я утвержу́ наро́д Мой, о дом Изра́илев.
22 И вот, э́тот наро́д Я утвержу́ в земле́ э́той, во исполне́ние заве́та, кото́рый Я заключи́л с отцо́м ва́шим, Иа́ковом; и э́то бу́дет Но́вый Иерусали́м. И си́лы небе́сные бу́дут среди́ э́того наро́да; да, Я Сам бу́ду среди́ вас.
23 Вот, Я – Тот, о Ком возвеща́л Моисе́й, говоря́: Проро́ка воздви́гнет вам Госпо́дь Бог ваш из бра́тьев ва́ших, подо́бного мне; Е́го вы бу́дете слу́шать во всём, что Он ска́жет вам. И бу́дет так, что вся́кая душа́, кото́рая не бу́дет слу́шать того́ проро́ка, бу́дет отве́ргнута из среды́ наро́да.
24 И́стинно Я говорю́ вам: Да, и все проро́ки от Самуи́ла и те, кто по́сле него́, ско́лько их ни говори́ло, свиде́тельствовали о́бо Мне.
25 И вот, вы – де́ти проро́ков; вы принадлежи́те к до́му Изра́илеву; и вы – того́ заве́та, кото́рый Оте́ц заключи́л с отца́ми ва́шими, сказа́в Авраа́му: И в се́мени твоём благословя́тся все племена́ земли́.
26 Оте́ц, подня́в Меня́ пе́рвым для вас, посла́л Меня́ благослови́ть вас, да́бы отврати́ть ка́ждого из вас от ва́ших беззако́ний; и э́то потому́, что вы – де́ти заве́та;
27 И по́сле того́, как вы бы́ли благословлены́, тогда́ Оте́ц исполня́ет заве́т, кото́рый Он заключи́л с Авраа́мом, сказа́в: В се́мени твоём благословя́тся все племена́ земли́ к изли́тию Ду́ха Свято́го че́рез Меня́ на инове́рцев; ко́е благослове́ние на инове́рцев сде́лает их могу́чими над все́ми, к рассе́янию наро́да Моего́, о дом Изра́илев.
28 И они́ бу́дут бичо́м для наро́да земли́ э́той. Тем не ме́нее, когда́ они́ полу́чат полноту́ Ева́нгелия Моего́, тогда́, е́сли они́ ожесточа́т сердца́ свои́ про́тив Меня́, Я обращу́ их беззако́ния на их со́бственные го́ловы, речёт Оте́ц.
29 И Я вспо́мню заве́т, кото́рый Я заключи́л с наро́дом Мои́м; и Я заключи́л с ни́ми заве́т, что Я соберу́ их вме́сте в уго́дное Мне вре́мя; что Я сно́ва дам им в их насле́дие зе́млю их отцо́в, то есть зе́млю Иерусали́ма, кото́рая есть земля́ обетова́нная для них наве́ки, речёт Оте́ц.
30 И бу́дет так, что наста́нет вре́мя, когда́ полнота́ Ева́нгелия Моего́ бу́дет пропове́дана им.
31 И они́ уве́руют в Меня́, что Я – Иису́с Христо́с, Сын Бо́жий, и бу́дут моли́ться Отцу́ во и́мя Моё.
32 И тогда́ их стра́жи возвы́сят свой го́лос, и в оди́н го́лос они́ бу́дут петь; и́бо они́ уви́дят свои́ми глаза́ми.
33 Тогда́ соберёт их Оте́ц сно́ва вме́сте и даст им Иерусали́м как зе́млю их насле́дия.
34 Тогда́ они́ возра́дуются: По́йте вме́сте, вы, разва́лины Иерусали́ма; и́бо Оте́ц уте́шил наро́д Свой, искупи́л Он Иерусали́м.
35 Обнажи́л Оте́ц святу́ю ру́ку Свою́ пе́ред глаза́ми всех наро́дов; и все концы́ земли́ уви́дят спасе́ние Отца́; а Оте́ц и Я еди́ны.
36 И тогда́ сбу́дется то, что напи́сано: Восста́нь, восста́нь сно́ва и облеки́сь в твою́ си́лу, о Сио́н; облеки́сь в твои́ великоле́пные оде́жды, о Иерусали́м, свято́й го́род, и́бо впредь не войдёт в тебя́ необре́занный и нечи́стый.
37 Отряхни́сь от пра́ха, подними́сь, восся́дь, о Иерусали́м; сними́ око́вы с ше́и твое́й, о пле́нная дочь Сио́на.
38 И́бо так речёт Госпо́дь: За ничто́ вы про́дали себя́, и без де́нег вы бу́дете вы́куплены.
39 И́стинно, и́стинно Я говорю́ вам, что наро́д Мой узна́ет и́мя Моё; да, в тот день они́ узна́ют, что Я тот, Кото́рый говори́т.
40 И тогда́ они́ ска́жут: Как прекрасны́ на гора́х но́ги того́, кто прино́сит им до́брые ве́сти, кто возвеща́ет мир; кто прино́сит им до́брые ве́сти о благо́м, кто возвеща́ет спасе́ние; кто речёт Сио́ну: Ца́рствует Бог твой!
41 И тогда́ разнесётся призы́в: Иди́те, иди́те, выходи́те отту́да, не каса́йтесь того́, что нечи́сто; выходи́те из среды́ его́; бу́дьте чисты́, вы, нося́щие сосу́ды Госпо́дние.
42 И́бо вы вы́йдете неторопли́во и не побежи́те; и́бо Госпо́дь пойдёт впереди́ вас и Бог Изра́илев бу́дет стра́жем позади́ вас.
43 Вот, Мой слуга́ бу́дет поступа́ть благоразу́мно; Он бу́дет возвы́шен, и бу́дет превознесён, и бу́дет возвели́чен.
44 Как мно́гие изумля́лись Тебе́: лик Его́ был так обезобра́жен, бо́лее, чем у вся́кого челове́ка, и вид Его́ – бо́лее, чем у сыно́в челове́ческих,
45 Так окропи́т Он мно́гие наро́ды; цари́ закро́ют пе́ред Ним уста́ свои́, и́бо они́ уви́дят то, о чём не́ было ска́зано им, и они́ узна́ют то, чего́ не слы́шали.
46 И́стинно, и́стинно Я говорю́ вам: Всё э́то непреме́нно сбу́дется, в то́чности как Оте́ц запове́дал Мне. Тогда́ бу́дет испо́лнен э́тот заве́т, кото́рый Оте́ц заключи́л со Свои́м наро́дом; и тогда́ Иерусали́м сно́ва бу́дет заселён Мои́м наро́дом, и э́то бу́дет земля́ их насле́дия.