Stap Rere from Ista
“Wosipim Papa long nem blong hem, wetem klin hat mo ol klin han” (2 Nifae 25:16).
“Wekap Lydia,” Mama i talem. “Hem i Klin Tosdei!” Long Rasia, long ples we Lydia i stap long hem, Klin Tosdei i wan spesel dei blong stap rere from Ista.
Lydia i tanem hem mo i lukluk aotsaed long windo blong hem. Ples i tudak yet aotsaed.
“Mama, mi mi taed,” Lydia i talem. “Bae mi save slip nomo i longtaem moa mo bae mi wok afta?”
Mama i smael mo i sidaon long bed. “I gat wan risen from wanem yumi stap wekap eli olsem tedei. “?Yu yu save se wanem ia?”
Lydia i tingting had, be hem i no save.
“Yumi wokhad blong mekem hom blong yumi i klin tedei blong rimaenem yumi abaot taem ia we Jisas i bin wasem ol leg blong ol disaepol blong Hem. Hem i bin lavem mo i givim seves long olgeta, mo yumi wantem givim seves, insaed long hom, olsem we Jisas i bin mekem. !Tedei, hem i dei blong tingbaot Jisas!” Mama i talem.
Lydia i bin wantem blong givim seves olsem Jisas, mekem se hem i jiamaot long bed. Long ful dei, hem i bin wok had. Hem i klinim floa, i wasem ol klos, i help blong kukum kaekae. Long en blong dei, hem i filim se hem i praod long hem. Evri samting i klin we i klin gud.
Long nekis dei, i bin Gud Fraedei. Lydia, Mama, mo Papa oli mekem Ista eg. Oli bin mekem ol smol hol insaed long ol sel mo oli mekem kaekae blong hem i kamaot. Oli droem ol paten long ol eg, mo oli kavremap wanwan paten ia wetem waks. Afta, oli draonem ol eg ia long ol kala olsem red, pepol, mo grin. Lydia i laekem olsem wanem ol defdefren kaen paten oli kamaot.
Taem we ol eg oli drae, Lydia i rolem ol smol foto blong famli blong hem mo putum long wanwan eg. Fraedei ia, bae i wan dei blong stap tugeta mo tingbaot sakrifaes blong Jisas. Hem i dei blong wik taem we Jisas i bin ded. Ol eg bae oli mekem Lydia i tingbaot hol blong ston we Jisas i bin slip long hem. Famli blong Lydia i mekem bes blong tingbaot Hem.
Long Tabu Satedei, Mama i mekem kulick (Ista bred). Blong mekem kulick i wan impoten pat blong kastom blong Ista long Rasia. Ol pipol oli traem oltaem blong stap revren taem kulick i stap tan. Lydia i tingting abaot famli blong hem, laef bakegen long ded blong Jisas, mo ol samting we hem i wantem talem tangkyu from. Hem i bin isi moa blong tingting long ol samting long saed blong spirit taem we haos blong hem i klin gud mo i gat pis long hem.
!Nao Ista Sandei i kam! !Lydia i glad tumas! Ol kasen blong hem oli bin kam blong visit. Evriwan i kakae gudfala kaekae we hem i help blong kuk. I gat ol pae, kulich, sosej, mo ol jis. Taem we oli stap kakae, oli bin serem testemoni blong olgeta mo oli tokbaot ol samting we oli wantem talem tangkyu from.
Afta long sapa, oli bin plei wan spesel gem. Wanwan i holem wan eg we oli dekoretem, mo oli skojem wetem wan nara eg. Hem we eg blong hem i brok fastaem, i lusum gem. Ol han blong Lydia oli seksek smol taem we hem i prestem eg blong hem long hemia blong kasen blong hem. “Ale gudfala eg” hem i singaot. Naes pepol eg blong hem i brokbrok long pisis. Insaed long sel we i brokbrok, i gat foto blong famli blong hem.
Lydia i smael taem hem i lukluk long foto ia. Hem i no wantem save se hem i lusum gem ia. Wan filing we i wom mo hapi i fulumap hat blong hem. Hem i bin wokhad blong rere from Ista ia taem hem i bin help mo lavem famli blong hem. From laef bakegen long ded blong Kraes, !bae evriwan bae i laef bakegen!