Kam long Kraes—Stap Laef Olsem Ol Lata-dei Sent
Yumi save mekem ol had samting mo helpem ol narawan blong mekem semmak, from se yumi save long huia yumi save trastem.
Tangkyu Elda Soares long strong testemoni blong yu olsem profet long saed blong Buk blong Momon. I no longtaem i pas, mi bin gat wan spesel janis blong holem wan pej blong fas Buk blong Momon we Josef Smit i bin transletem. Long pej ia, blong fastaem long dispensesen ia, ol klia toktok ia blong Nifae we oli bin raetem bigwan i talem se: “Bae mi go mo mekem ol samting we Lod i bin talem, from mi save se Lod i no givim wan komanmen long ol pikinini blong ol man, sapos hem i no mekem rere wan rod blong olgeta blong oli save mekem ol samting ia we hem i talem long olgeta.” 1
Taem mi holem pej ia, mi fulap wetem wan bigfala tangkyu long ol hadwok blong Josef Smit taem i gat 23 yia, we i transletem Buk blong Momon tru long “presen mo paoa blong God.” 2 Mi talem tangkyu tu, long ol toktok blong yang Nifae we oli bin askem hem blong mekem wan wok we i had tumas blong karem ol buk we oli wokem long bras long Leban.
Nifae i bin save se sapos hem i gohed blong stap lukluk nomo long Lod, hem bae i gat sakses long wanem we Lod i komandem hem blong mekem i hapen. Hem i gohed blong lukluk nomo long Sevya truaot long laef blong hem nomata we hem i fesem ol temtesen, hadtaem long saed blong bodi, mo iven sam long ol stret famli blong hem oli mekem nogud long hem.
Nifae i bin save huia Hem i save trastem. 3 No longtaem afta i singaot “!O mi mi wan man we mi no hapi tumas! Yes, hat blong mi i sore from bodi blong mit mo bun blong mi,” 4 Nifae i talemaot, “God blong mi i sapotem mi; hem i lidim mi tru long ol hadtaem blong mi long wael ples; mo hem i sapotem mi long ol bigfala solwota we oli dip tumas.” 5
Olsem ol man blong folem Kraes, yumi evriwan i mas fesem ol jalenj mo ol tes long laef blong yumi. Fulap taem oli askem yumi blong mekem ol had samting we sapos yumi traem blong mekem yumiwan bae i tumas mo bae i no posibol long yumi. Taem yumi akseptem invitesen blong Sevya blong “kam long hem,” 6 Hem bae i givim sapot, kamfot, mo pis we yumi nidim olsem we Hem i mekem blong Nifae mo Josef. Iven long ol bigfala tes blong yumi blong laef, yumi save filim wom lav blong Hem i raonem yumi taem yumi trastem mo akseptem tingting blong Hem. Yumi save eksperiensem glad ia we i rere i stap blong ol disaepol blong Hem, from “Kraes, Hem i glad ia. 7 ”
Long 2014, taem mi stap givim wan fultaem seves long wan misin, famli blong mi i bin eksperiensem sam samting we i hapen we mifala i no ting se bae i hapen. Taem yangfala boe blong mitufala i stap ron i go daon long wan hil long sket bod, hem i foldaon mo i kasem wan kil long bren blong hem we i save karemaot laef blong hem. Taem situesen blong hem i stap kam moa nogud, ol dokta oli hariap long hem i go long imejensi operesen.
Famli blong mifala i nildaon long floa long wan nara emti rum long hospital mo mifala i kapsaetem hat blong mifala long God. Long medel blong taem ia we ol tingting i fasfas mo plante harem nogud, mifala i fulap wetem lav mo pis blong Papa long Heven.
Mitufala i no save wanem fiuja i holem o sapos bae mitufala i luk boe blong mitufala we i laef bakegen. Mitufala i save klia gud se laef blong hem i stap long ol han blong God mo ol risal, long wan lukluk we i no save finis, bae i wok blong gud blong hem mo blong mifala. Tru long presen blong Spirit, mifala i rere fulwan blong akseptem eni risal we bae i kamaot.
!I no bin isi! Risal blong aksiden ia i tekem tu manis blong stap long hospital mo semtaem stap prisaed wetem 400 fultaem misinari. Boe blong mitufala i bin lusum wan bigfala pat blong memori blong hem. Blong hem i hil, i nidim hem blong go tru ol sesen we oli longfala mo had blong kasem help long saed blong tingting mo bodi, long saed blong toktok, mo long saed blong mekem ol samting mo aktiviti we yumi stap mekem evri dei. Ol jalenj i stap nomo, be sloslo mifala i witnesem wan merikel.
Mifala i andastanem klia se i no evri hadtaem we yumi fesem bae i risal long wanem yumi hop from. Be, taem yumi lukluk nomo long Kraes, bae yumi filim pis mo luk ol merikel blong God, nomata wanem kaen merikel, bae i kam long taem mo wei blong Hem.
Bae i gat ol taem we bae yumi no save luksave eni wei we wan situesen we yumi stap fesem naoia bae i en gud mo maet bae i talem, olsem Nifae, “Hat blong mi i sore from bodi blong mit mo bun blong mi.” 8 Maet bae i gat ol taem we hop blong yumi bae i stap long Jisas Kraes nomo. I wan blesing blong gat hop mo tras ia long Hem. Kraes i wan ia we bae i oltaem kipim ol promes blong Hem. Evri blesing ia i promesem blong evri wan we oli kam long Hem. 9
Ol lida blong yumi oli wantem dip long hat blong olgeta se evri wan i filim pis mo kamfot we i kam taem yumi trastem mo lukluk nomo long Sevya Jisas Kraes.
Profet blong yumi we i stap laef, Presiden Russell M. Nelson, i bin stap toktok wetem Lod from visen blong Hem blong ol memba blong Jos Ia blong Kraes: “Mesej blong yumi long wol i simpol mo i ones: mifala i stap invaetem evriwan long ol pikinini blong God, long tugeta saed blong vel blong kam long Sevya blong olgeta, blong kasem ol blesing blong tabu tempol, gat wan glad we i gogohed blong stap, mo kwalifae from laef we i no save finis.” 10
Invitesen ia blong “kam long Kraes” i mekem se ol Lata-dei Sent oli mas mekem ol spesifik samting. 11 Olsem ol memba blong Jos blong Sevya, yumi bin mekem ol kavenan wetem Hem mo kam ol pikinini boe mo gel blong Hem long spirit. 12 Oli bin givim janis ia long yumi tu, blong wok wetem Lod blong stap invaetem ol narawan blong kam long Hem.
Taem yumi wok wetem Kraes, ol bigfala fokas mo hadwok blong yumi i mas stap insaed long ol hom blong yumi wanwan. Bae i gat ol taem we ol famli memba mo ol gudfala fren blong yumi bae oli fesem ol jalenj. Ol voes blong wol, mo maet ol tingting blong hat blong olgeta wan, i save mekem olgeta i gat kwestin abaot trutok. Yumi mas mekem evri samting we yumi save mekem blong helpem olgeta blong filim tugeta, lav blong Sevya mo yumi. Mi tingbaot skripja ves ia we i kam hym ia we yumi laekem “Love One Another” we i tijim yumi se, “Tru long hemia, evri man bae i save se yufala ol disaepol blong mi, sapos yufala i lavem wanwan long yufala.” 13
Long lav blong yumi long olgeta we oli stap kwestin long saed blong trutok, enemi blong evri glad bae i traem blong mekem yumi filim se yumi mekem nogud long olgeta we yumi lavem olgeta sapos yumi bakegen i gohed blong laef folem mo tijim ol trutok blong gospel we i fulwan.
Paoa blong yumi blong helpem ol narawan i kam long Kraes o blong kambak long Kraes bae i kamaot moa bigwan long komitmen blong yumi wanwan blong stap long kavenan rod.
Sapos tru tingting blong yumi i blong wantem sevem olgeta we yumi lavem, yumi wanwan i mas stanap strong wetem Kraes taem yumi holem taet Jos mo gospel blong Hem we i fulwan.
Blong gobak long stori blong Nifae, yumi save se fasin blong Nifae blong oltaem wantem blong trastem Lod, i tru long paoa blong eksampol blong papa mo mama blong hem tru long tras mo kipim ol kavenan blong Lod. Hemia wan naesfala eksampol we i kamaot gud long visen blong Lihae blong tri blong laef. Afta we oli kakae long swit frut ia we i givim bigfala glad, Lihae i “lukluk olbaot, blong maet [hem] i save faenem famli blong [hem].” 14 Hem i luk Saraea, Sam mo Nifae mo oli bin stanap “olsem we oli no save se bae oli go wea.” 15 Afta Lihae i talem, “mi sakem han long olgeta; mo tu, mi singaot bigwan long olgeta blong oli mas kam long mi mo tekem mo kakae frut ia.” 16 Plis tekem not se Lihae i no livim tri blong laef. Hem i stap strong long saed blong spirit wetem Lod mo invaetem famli blong hem blong kam long ples we hem i stap tekem mo kakae frut ia.
Devel bae i traem blong pulum tingting blong sam pipol blong lego glad blong gospel taem i seperetem ol tijing blong Kraes long Jos blong Hem. Hem bae i mekem yumi bilivim se yumi save stanap strong yumi wan long kavenan rod, tru long fasin blong spirit blong yumi, stap dipen long yuwan aot long Jos blong Hem.
Long ol las dei ia, Jos blong Kraes i kambak long wol ia blong save helpem ol kavenan pikinini blong Kraes blong stap long kavenan rod blong Hem.
Long Doktrin mo Ol Kavenan yumi rid, “Luk, hemia hemia i doktrin blong mi—huia i sakem sin mo i kam long mi, hem i kam man blong jos blong mi.” 17
Tru long Jos blong Kraes, yumi kam moa strong tru long ol eksperiens we yumi kasem olsem wan komuniti blong Ol Sent. Yumi harem voes blong Hem tru long ol profet, sia mo reveleta blong Hem. Be moa impoten long hemia, tru long Jos blong Hem yumi kasem evri blesing we i nid tru long Atonmen blong Kraes we yumi save luksave taem yumi tekpat nomo long ol tabu odinens ia.
Jos Ia blong Jisas Kraes blong Ol Lata-dei Sent i Jos Ia blong Kraes long wol ia, i bin kambak long wol long ol las dei ia blong gud blong evri pikinini blong God.
Mi talem witnes se taem yumi kam long Kraes mo laef olsem ol Lata-dei Sent, bae yumi kasem blesing we i kam wetem moa lav, glad, mo pis blong Hem. Olsem Nifae, yumi save mekem ol had samting mo helpem ol narawan blong mekem semmak, from se yumi save long huia yumi save trastem. 18 Kraes i laet blong yumi, laef blong yumi, mo Sevya blong yumi. 19 Long nem blong Jisas Kraes, amen.