Gat Tras Bakegen
Tras long God mo wanwan long yumi i tekem ol blesing blong heven oli kam.
Wantaem, taem mi yangyangfala, mi tingting blong ronwe kwaet long haos. Wetem pikinini tingting, mi filim se i no gat wan i lavem mi.
Mama blong mi i lisin gud long mi, mo i talem se samting bae oraet. Mi stap sef long hom.
?Yu yu filim se yu stap ronwe kwaet long haos? Plante taem, blong ronwe long haos i minim se wan i brekem tras—tras long yumiwan, wetem wanwan long yumi, wetem God. Taem tras i gat jalenj, yumi askem yumiwan bakegen hao blong gat tras bakegen.
Mesej blong mi tedei, i nomata se yu stap kambak hom o yu stap ronwe long hom, God i stap kam blong mitim yu.1 Tru long Hem, yu save faenem fet, strong paoa long tingting, waes tingting mo fasin blong luksave samting, blong save gat tras bakegen. Semmak, Hem i askem yumi blong kipim laet i saen long wanwan long yumi, blong yumi fogiv moa, mo no jajem yumiwan o narawan tumas, blong mekem se Jos blong Hem i save stap olsem wan ples we yumi filim se hem i hom, nomata se yumi stap kam blong fas taem, o stap kambak bakegen.
Tras, hem i wan aksen blong fet. God i kipim fet we hem i gat long yumi. Yet, tras blong man, wan i save daonem o i save brekem taem we:
-
Wan fren, o wok patna, o wan yumi trastem i no stap tru, i spolem, o stap profite long yumi.2
-
Wan mared patna i no fetful.
-
Maet, yumi sek, wan yumi lavem i fesem ded, kil, o sik.
-
Yumi fesem sam sapraes gospel kwestin, maet wan samting long saed blong histri blong Jos, o polisi blong Jos, mo wan we i talem se, long sam wei, Jos i haedem o i no talem trutok.
Sam nara situesen i no spesifik be i bigwan semmak.
Maet yumi no luk yumiwan insaed long Jos, yu filim se i no gat ples, se ol narawan oli stap jajem man.
O, nomata yumi bin mekem evri samting we oli askem, be ol samting oli no bin wokaot gud. Nomata long eksperiens blong yumiwan we yumi gat wetem Tabu Spirit, yumi no filim yet se yumi save God i stap laef, o gospel i tru.
Plante tedei, oli filim wan bigfala nid blong mekem man i trastem rilesensip bitwin ol man, mo insaed long sosaeti tedei.3
Taem yumi tingtingbak i go long tras, yumi save se God i wan God blong trutok mo “i no save giaman.”4 Yumi save se trutok i blong gat save long ol samting olsem we oli stap naoia, bifo, mo long fiuja.5 Yumi save se revelesen we i gogohed mo insperesen i mekem se trutok i fit i go wetem ol situesen we oli stap jenis.
Yumi save se ol kavenan we oli brokbrok oli brekem ol hat. “Mi mekem ol stupid samting,” hem i talem. “?Bae yu save fogivim mi samtaem?” Hasban mo waef i save holem han, wetem hop blong gat tras bakegen. Long defren situesen, wan fren long kalabus i tingting: “Spos mi bin kipim Tok blong Waes, bae mi no stap ia tedei.”
Yumi save se, glad ia long kavenan rod blong Lod, mo ol koling blong wok insaed long Jos, oli wan invitesen blong filim tras mo lav we God i gat long yumi wanwan. Ol memba blong Jos, we i tekem tu ol singgel adalt, oli givim seves raon long Jos mo long komuniti.
Tru long insperesen, wan bisoprik i singaotem wan yang kapol blong givim seves long neseri blong wod. Long fas taem, hasban i sidaon long kona, i stap hemwan, mo i longwe. Sloslo, hem i stat blong smael long ol pikinini. Afta long hemia, kapol ia i talem tangkyu. Fastaem, oli talem se waef i wantem pikinini, mo hasban i no wantem. Naoia, seves ia i jenisim tufala mo mekem tufala i kam wan. Mo tu, i tekem glad blong ol pikinini i go insaed long mared mo hom blong tufala.
Long wan nara taon, wan yang mama wetem ol smol pikinini mo hasban blong hem, oli sapraes mo filim se i hevi, be tufala i akseptem taem oli singaotem sista ia blong stap olsem Rilif Sosaeti presiden blong wod. I no longtaem afta, aes win i katem lektrik paoa, mekem ol stoa oli emti, mo ol hom oli kolkol olsem aesbokis. From se oli gat paoa mo hot ples, yang famli ia i gat open hat, mo openem hom blong olgeta long samfala famli mo man mo woman blong fesem kolkol win ia.
Tras i kam wan ril samting taem yumi mekem ol had samting wetem fet. Seves mo sakrifaes i mekem yumi gat moa paoa mo i smutum ol hat. Tras long God mo wanwan long yumi i tekem ol blesing blong heven oli kam.
Afta we hem i winim kansa, wan trak i bangem wan fetful brata. Hem i no sore long hemwan, be i prea i askem: “?Bae mi lanem wanem aot long eksperiens ia?” Long kea yunit we hem i stap long hem, hem i filim blong luk wan nes we i wari from hasban mo ol pikinini blong hem. Wan sikman we i filim bodi i soa i faenem ansa taem hem i trastem God mo i tanem hem i lukluk ol narawan.
Taem wan brata wetem problem blong ponografi i sidaon aotsaed long ofis blong stek presiden, presiden i stap prea blong save hao blong help. Wan klia filing mo tingting i kam long hem: “Openem doa mo letem brata ia i kam insaed.” Wetem fet mo tras se God bae i help, prishud lida ia i openem doa mo i haggem brata ia. Wanwan i filim lav mo tras we i kam long God blong jenisim wanwan long tufala. From hem i kasem paoa, brata ia i save stat blong sakem sin mo jenis.
Nomata se situesen blong wanwan i blong yumiwan, ol prinsipol blong gospel, mo Tabu Spirit oli save helpem yumi blong save, sapos mo hao, mo wetaem blong trastem ol narawan bakegen. Taem oli spolem o brekem tras, nao hat we i nogud mo nogud tingting oli kam ril; mekem se i nid blong gat fasin blong luksave samting blong save taem i stret blong gat fet mo paoa long tingting blong gat tras bakegen long rilesensip bitwin man.
Yet, long saed blong God mo revelesen we i blong yuwan, Presiden Russell M. Nelson i talem stret: “Yu no nid blong askem yuwan huia i sef blong yu trastem hem.”6 Yumi save trastem God oltaem. Lod i save yumi moa, mo i lavem yumi moa bitim we yumi save o lavem yumiwan bakegen. Lav blong Hem we i no gat en, mo stret save blong Hem abaot ol samting bifo, blong tedei, mo blong fiuja, i mekem se ol kavenan mo ol promes blong Hem oli stap oltaem mo oli sua.
Trastem wanem we ol skripja oli singaotem: “afta sam taem.”7 Wetem blesing blong God, afta sam taem, mo wetem fet we i gohed mo fasin blong obei, yumi save faenem ansa mo pis.
Lod i talem:
“Maet man i harem nogud, i krae, be long moning, hem i save harem gud, i glad bakegen.”8
“Sakem trabol blong yu long Lod blong yu, mo gat tras se hem i kea.”9
“Wol i no gat harem nogud we Heven i no save hilim.”10
Gat tras long God11 mo ol merikel blong Hem. Yumi, mo ol rilesensip blong yumi oli save jenis. Tru long Atonmen blong Kraes we i Lod, yumi save sakemaot selfis fasin blong yumi, mo kam wan pikinini blong God, we i no flas, i gat tingting i stap daon,12 i fulap long fet mo tras. Taem yumi sakem sin, yumi konfes mo lego sin fogud, nao Lod i talem se Hem i nomo tingbaot olgeta.13 I no se Hem i fogetem; be, long wan bigfala wei, i luk se Hem i jusum blong no tingbaot ol sin ia, mo yumitu yumi no nidim blong tingbaot.
Trastem insperesen blong God blong yu luksave samting wetem waes. Yumi save fogivim ol narawan long raet taem mo wei olsem we Lod i talem se bae yumi mas mekem,14 we yumi mas “waes long ol trik, olsem snek. Mo yufala i mas kwaet man, olsem sotleg.”15
Samtaem, taem we hat blong yumi i brokbrok evriwan mo i wantem sakem sin, yumi mas open long kamfot mo rod we Tabu Spirit i givim.16 Fasin blong jajem man mo fasin blong fogiv, tufala i stat taem wan i luksave wan rong. Plante taem, fasin blong jajem man i lukluk nomo long wanem i pas. Fogivnes i lukluk fri long fiuja. “God i no sanem mi, mi Pikinini blong hem, mi kam long wol ya blong mi jajem ol man long wol. Hem i sanem mi blong mi wok blong hem blong mekem rod blong sevem olgeta”17
Aposol Pol i askem: “?[Huia] i save tekemaot yumi long Kraes ya we hem i lavem yumi tumas?” Hem i ansa: “Maet …yumi lusum laef …, no ol man oli kilim … yumi ded, … i no gat wan samting nating we i save tekemaot yumi long Kraes we hem i lavem yumi tumas.”18 Be yet, i gat wan we i save tekemaot yumi long God mo Jisas Kraes—mo man ia, hem i yumiwan nomo. Olsem Aesea i talem: “Ol [sin] blong yufala nomo oli mekem hem i tanem fes blong hem i gowe long yufala.”19
Tru long lav mo loa blong heven, yumi responsibol long ol joes mo ol risal blong olgeta. Atonmen blong Sevya i no gat en mo i no save finis.20 Taem yumi rere blong kambak long haos, iven sapos yumi stap longwe long hem yet,21 God i rere wetem bigfala lav mo sore blong welkamem yumi, i givim bes we Hem i gat.22
Presiden J. Reuben Clark i talem: “Mi biliv se Papa blong yumi long Heven i wantem blong sevem evri pikinini blong Hem, mekem se, wetem jastis mo sore blong Hem, bae Hem i givim yumi hae praes from ol aksen blong yumi, i givim yumi evri samting we Hem i save givim, mo long nara wei, mi biliv se bae Hem i givim panismen we i moa smol we Hem i save givim.”23
Long kros, prea blong sore blong Sevya long Papa blong Hem, i wan we i no gat kondisen, i no “Papa Fogivim olgeta,” be i “Papa, fogivim olgeta ia; from oli no save samting we oli stap mekem.”24 Fridom blong mekem joes mo fridom i gat mining, from se yumi ansa long fored blong God mo yumiwan from huia yumi, from ol samting we yumi save mo mekem. Tangkyu tumas, yumi save trastem stret jastis mo bigfala sore blong God blong jajem gud ol tingting mo ol aksen blong yumi.
Yumi finis olsem we yumi stat—wetem lav mo sore blong God taem yumi wanwan i go long Hem mo go wanwan long yumi.
?Yu yu tingbaot parabol blong Jisas Kraes abaot wan man we i gat tu boe?25 Wan boe i lego haos mo i westem mane blong hem. Taem tingting i kambak, boe ia i lukaot blong gohom. Nara boe, i filim se hem i bin kipim ol komanmen blong plante yia,26 nao hem i no wantem welkamem brata blong hem.
Ol brata mo sista. ?Bae yufala i save tingting se Jisas i stap askem yumi blong openem hat blong yumi, gat andastaning, lav mo sore, mo tingting i stap daon, mo blong luk yumi long tugeta rol ia?
Olsem fasfala boe o gel, yumi save wokbaot i go lus, mo afta lukaot blong kambak hom. God i wet blong welkamem yumi.
Mo olsem nara boe mo gel, God i kaen mo i askem yumi blong stap glad tugeta taem wanwan i stap kambak hom long Hem. Hem i stap invaetem yumi blong mekem ol kongregesen, kworom, klas mo aktiviti blong yumi oli open, oli tru, oli sef—i wan hom long wanwan. Wetem kaen fasin, andastaning, mo respek, wanwan i lukaotem Lod wetem tingting i stap daon, mo prea mo welkamem ol blesing blong gospel we i kambak.
Ol wok blong laef i blong wanwan, be yumi save kam bakegen long God, we i Papa blong yumi, mo long Pikinini blong Hem we Hem i Lavem, tru long tras long God, long wanwan mo long yumiwan.27 Jisas i singaot: “Yufala i no fraet, yufala i biliv nomo.”28 Semmak olsem Profet Josef, bae yumi no fraet mo trastem kea blong Papa blong yumi long Heven.29 Dia brata, dia sista, dia fren, plis luk bakegen mo faenem fet mo tras—wan merikel we Hem i promesem yu tedei. Long tabu mo holi nem blong Jisas Kraes, amen.