“Бог с тобой, доколе свидимся”
“Наша безопасность заключается в добродетельной жизни. Наша сила – в нашей праведности. Бог дал нам ясно понять: если мы не оставим Его, то и Он не оставит нас”.
Мои дорогие братья и сестры, я рад, что сегодня и вчера вместе с нами была сестра Инис Хантер, вдова Президента Говарда У. Хантера. Мы очень признательны ей за то, что она здесь, с нами.
Сейчас эта великолепная конференция подходит к концу. Хор исполнит гимн “Бог с тобой, доколе свидимся” (Гимны и песни для детей, стр. 38). Я благодарен за слова гимна. В нем поется:
Бог с тобой, доколе свидимся!
Путь твой Он да охраняет,
Каждый шаг твой направляет…
Он от зла тебе защита,
В Нем вся жизнь твоя сокрыта…
На Христа иди, взирая,
Всем любовь Его являя.
Бог с тобой, доколе свидимся!
Я пел эти слова на английском, в то время как они звучали на множестве разных языков. Я не раз возвышал свой голос, исполняя эти прекрасные и простые слова во время памятных событий на всех континентах Земли. Я пел их со слезами на глазах, провожая миссионеров. Я пел их вместе с людьми в военной форме во время войны во Вьетнаме. В тысячах мест и во многих обстоятельствах на протяжении этих почти неисчислимых лет я возвышал свой голос, исполняя вместе со столькими людьми эти прощальные слова, которые поют любящие друг друга люди.
Мы не знали друг друга при встрече. Но прощались мы как братья и сестры.
Эти простые слова стали молит-вой, возносимой людьми друг за друга к престолу Небесному.
И в этом духе мы прощаемся с вами, закрывая эту замечательную и воистину историческую конференцию.
Надеюсь, что слова выступавших братьев и сестер тронули наши сердца и вдохновили нас на лучшие дела. Надеюсь, что каждый муж сказал себе: “Я буду добрее и великодушнее к своей спутнице и детям. Я не буду раздражаться”. Надеюсь, что в нашем общении друг с другом на смену резкости придет доброта.
Надеюсь, что каждая жена будет воспринимать своего мужа как дорогого спутника, звезду своей жизни, своего кормильца, своего защитника, своего напарника, с которым она идет рука об руку “в одной упряжке”. Надеюсь, что каждая из вас будет воспринимать своих детей как сыновей и дочерей Бога, считая их самым важным вкладом, какой вы можете внести в мир, что величайшая ваша забота будет связана с их достижениями, и что они будут для вас дороже всего, на что вы только можете надеяться.
Надеюсь, что мальчики и девочки оставят эту конференцию с чувством возросшей признательности к своим родителям, испытывая в душе еще более пылкую любовь к тем, кто дал им эту жизнь, кто любит их и беспокоится о них больше всех на свете.
Надеюсь, что уровень шума в наших домах снизится на несколько децибел, что мы убавим громкость своих голосов и будем разговаривать друг с другом с большим уважением и почтением.
Надеюсь, что все те из нас, кто принадлежит к этой Церкви, будут абсолютно верны ей. Церковь нуждается в вашей верной поддержке, а вы нуждаетесь в верной поддержке Церкви.
Надеюсь, что молитва засияет в нашей жизни с новой силой. Никто из нас не знает, что нас ждет впереди. Мы можем лишь предполагать, но нам это неведомо. Быть может, нас одолеет болезнь. Или постигнет неудача. Нами может овладеть страх. А может быть, смерть внезапно коснется своей холодной и мрачной рукой нас самих или кого-то из наших близких.
Что бы ни случилось, пусть вера, непоколебимая и неизменная, светит нам как Полярная звезда.
Итак, сегодня мы столкнулись с исключительными проблемами, серьезными, огромными, сложными, вызывающими у нас большое беспокойство. Конечно же, мы нуждаемся в Господе.
Придя домой пообедать, я включил телевизор, около минуты посмотрел новости и мысленно перефразировал слова из Псалтири: “Зачем с такой яростью мятутся народы?” (См. Псалтирь 2:1.) Я пережил все войны ХХ века. Старший из моих братьев покоится в земле Франции – он пал жертвой Первой мировой войны. Я пережил Вторую мировую войну, войны в Корее, Вьет-наме, в Персидском заливе и другие, менее известные конфликты. В этих наших раздорах друг с другом мы проявили сварливость и неуживчивость. Поэтому мы должны обратить свои взоры к Господу, взыскуя Его. Я думаю о великих словах Киплинга:
Тускнеют наши маяки,
И гибнет флот, сжимавший мир…
Дни нашей славы далеки,
Как Ниневия или Тир!
Бог Сил! Помилуй нас! – внемли,
Дабы забыть мы не смогли!
(Редьярд Киплинг, “Отпустительная молитва”, пер. О. Юрьева.)
Наша безопасность коренится в добродетельной жизни. Наша сила – в нашей праведности. Бог дал нам ясно понять: если мы не оставим Его, то и Он не оставит нас. Он, хранящий Израиля, не дремлет и не спит (см. Псалтирь 120:4).
А сейчас, перед окончанием этой конференции, хоть у нас и будет заключительная молитва, в таких обстоятельствах я хотел бы вознести свою короткую молитву:
O Боже, наш Вечный Отче, великий Судия народов, Правитель вселенной, о Ты, наш Отец и наш Бог, мы, дети Твои, с верой обращаемся к Тебе в это мрачное и грозное время. Пожалуйста, дорогой Отец, благослови нас верой. Благослови нас любовью. Благослови нас милосердием в сердцах. Благослови нас упорством, чтобы мы могли искоренить ужасное зло, живущее в этом мире. Защищай и веди тех, кто участвует в боевых действиях. Благослови их; сохрани им жизнь; спаси их от вреда и зла. Услышь молитвы их близких, просящих об их безопасности. Мы молимся за великие демократические страны Земли, под Твоим присмотром создавшие свои правительства, где сохраняется мир и свобода и развиваются демократические процессы.
Отче, в это трудное время призри с милостью на эту страну, на нашу страну и на ее друзей. Пощади нас и помоги нам всегда ходить с верой в Тебя и в Твоего Возлюбленного Сына, на милосердие Которого мы уповаем и на Которого надеемся как на своего Спасителя и Господа. Благослови дело мира и верни его нам вскоре; мы смиренно молим Тебя об этом, прося Тебя простить нашу надменность, не вспоминать наши грехи, быть к нам добрым и милостивым и побудить нас обратить свои сердца к Тебе с любовью. Мы смиренно молимся об этом во имя Того, Кто любит всех нас, Господа Иисуса Христа, нашего Искупителя и Спасителя, аминь.