2018
Khi Chúng Ta Tiếp Tục Cùng Nhau Tiến Bước
April 2018


Sứ Điệp của Đệ Nhất Chủ Tịch Đoàn

Khi Chúng Ta Tiếp Tục Cùng Nhau Tiến Bước

new First Presidency

Anh chị em thân mến, buổi sáng hôm nay tôi rất khiêm nhường được có mặt với anh chị em. Cách đây bốn ngày, chúng ta đã đưa một vĩ nhân, một vị tiên tri của Thượng Đế—Chủ Tịch Thomas S. Monson về nơi an nghỉ cuối cùng. Không có lời nào có thể mô tả chính xác tính chất trọng đại và kỳ diệu của cuộc đời ông. Tôi sẽ mãi mãi trân quý tình bạn của chúng tôi với lòng biết ơn về những gì ông đã dạy cho tôi. Giờ đây, chúng ta phải hướng tới tương lai với đức tin trọn vẹn nơi Chúa Giê Su Ky Tô mà Giáo Hội này là của Ngài.

Cách đây hai ngày, tất cả các Sứ Đồ tại thế đã nhóm họp trong căn phòng ở tầng trên của Đền Thờ Salt Lake. Ở đó, họ đã nhất trí đưa ra một quyết định, trước hết, là tái tổ chức Đệ Nhất Chủ Tịch Đoàn bây giờ và, thứ hai, là tôi phục vụ với tư cách là Chủ Tịch của Giáo Hội. Tôi không có đủ lời để kể cho anh chị em biết tôi đã cảm thấy như thế nào khi Các Anh Em Thẩm Quyền của tôi—Các Anh Em Thẩm Quyền nắm giữ tất cả các chìa khóa của chức tư tế đã được phục hồi qua Tiên Tri Joseph Smith trong gian kỳ này—đặt tay họ lên đầu tôi để sắc phong và phong nhiệm cho tôi với tư cách là Chủ Tịch của Giáo Hội. Đó là một kinh nghiệm thiêng liêng và khiêm nhường.

Sau đó là trách nhiệm của tôi để nhận thức xem người nào mà Chúa đã chuẩn bị để làm cố vấn cho tôi. Làm sao tôi chỉ có thể chọn hai trong số Mười Hai Vị Sứ Đồ, mỗi người trong số họ mà tôi yêu mến biết bao? Tôi vô cùng biết ơn Chúa đã đáp ứng cho những lời cầu nguyện khẩn thiết của tôi. Tôi rất biết ơn Chủ Tịch Dallin Harris Oaks và Chủ Tịch Henry Bennion Eyring đã sẵn lòng phục vụ với tôi trong tư cách là Đệ Nhất và Đệ Nhị Cố Vấn. Chủ Tịch Dieter F. Uchtdorf đã trở lại vị trí của ông trong Nhóm Túc Số Mười Hai Vị Sứ Đồ. Ông ấy đã nhận được những chỉ định quan trọng mà chỉ có ông mới hội đủ điều kiện để thực hiện.

Tôi vinh danh ông và Chủ Tịch Eyring vì sự phục vụ tuyệt vời của họ với tư cách là hai cố vấn cho Chủ Tịch Monson. Họ hoàn toàn có khả năng, tận tâm và đầy soi dẫn. Chúng ta rất biết ơn họ. Bây giờ, mỗi vị ấy sẵn lòng phục vụ nơi nào mà họ được cần nhất.

Với tư cách là Sứ Đồ thứ hai theo cấp bậc thâm niên, Chủ Tịch Oaks cũng trở thành Chủ Tịch của Nhóm Túc Số Mười Hai Vị Sứ Đồ. Tuy nhiên, vì sự kêu gọi của ông vào Đệ Nhất Chủ Tịch Đoàn và để cho phù hợp với trật tự của Giáo Hội, Chủ Tịch M. Russell Ballard, người kế tiếp theo cấp bậc thâm niên, sẽ phục vụ với tư cách là Quyền Chủ Tịch của nhóm túc số đó. Đệ Nhất Chủ Tịch Đoàn sẽ cùng sát cánh làm việc với Nhóm Túc Số Mười Hai để nhận biết được ý muốn của Chúa và tiến hành công việc thiêng liêng của Ngài.

Chúng tôi biết ơn những lời cầu nguyện của anh chị em. Những lời cầu nguyện này đã được dâng lên cho chúng tôi trên khắp thế giới. Vào buổi sáng sau khi Chủ Tịch Monson qua đời, một lời cầu nguyện như vậy đã được một cậu bé bốn tuổi tên là Benson dâng lên. Tôi trích dẫn từ lá thư của mẹ cậu bé đó đã viết cho Wendy, vợ tôi. Benson đã cầu nguyện: “Thưa Cha Thiên Thượng, cám ơn Ngài đã cho Chủ Tịch Thomas S. Monson có thể gặp lại vợ ông. Xin cám ơn Ngài về vị tiên tri mới của chúng con. Xin giúp cho ông có can đảm và không sợ hãi vì ông còn mới. Xin giúp cho ông được khỏe mạnh. Xin giúp cho ông có được quyền năng vì ông có chức tư tế. Và xin giúp chúng con luôn luôn được tử tế.”

Tôi cảm ơn Thượng Đế về những đứa trẻ giống như vậy và về các bậc cha mẹ nghiêm túc trong cam kết của họ để nuôi dạy con cái một cách ngay chính, tận tâm—về mỗi người cha, mẹ, giảng viên, và tín hữu đang mang gánh nặng nhưng vẫn sẵn lòng phục vụ. Nói cách khác, tôi khiêm nhường biết ơn mỗi người trong số anh chị em.

Chúa Đang Điều Khiển

current Quorum of the Twelve Apostles

Khi chúng ta tiếp tục cùng nhau tiến bước, tôi mời anh chị em hãy suy nghĩ về cách thức trang trọng mà theo đó Chúa dẫn dắt Giáo Hội của Ngài. Khi một Chủ Tịch của Giáo Hội qua đời, việc người nào sẽ được kêu gọi tiếp theo để phục vụ trong tư cách đó không có gì là bí mật cả. Không có vận động bầu cử, tranh cử, mà chỉ có những sự tác động âm thầm của một kế hoạch kế nhiệm thiêng liêng, do chính Chúa đặt ra.

Mỗi ngày phục vụ của một Sứ Đồ là một ngày học hỏi và chuẩn bị cho nhiều trách nhiệm hơn trong tương lai. Một Sứ Đồ phải mất nhiều thập niên phục vụ để đi từ vị trí ít thâm niên hơn đến vị trí thâm niên hơn trong vòng tròn. Trong thời gian đó, vị này thu được kinh nghiệm trực tiếp trong từng khía cạnh của công việc của Giáo Hội. Vị này cũng trở nên quen thuộc với các dân tộc trên trái đất, kể cả lịch sử, văn hoá, ngôn ngữ của họ khi những công việc chỉ định nhiều lần đưa vị ấy đi khắp thế giới. Tiến trình kế nhiệm trong giới lãnh đạo của Giáo Hội là độc nhất vô nhị. Tôi không hề biết có điều gì khác giống như vậy. Điều đó không làm chúng ta ngạc nhiên vì đây là Giáo Hội của Chúa. Ngài không làm việc theo cách thức của con người.

Tôi đã phục vụ trong Nhóm Túc Số Mười Hai dưới thời của năm Vị Chủ Tịch trước đây của Giáo Hội. Tôi đã thấy mỗi Vị Chủ Tịch nhận được sự mặc khải và đáp ứng với sự mặc khải đó. Chúa luôn luôn đã và sẽ chỉ dẫn và soi dẫn các vị tiên tri của Ngài. Chúa đang điều khiển. Chúng tôi là những người đã được sắc phong để làm chứng về thánh danh của Ngài trên khắp thế giới sẽ tiếp tục tìm cách biết được và tuân theo ý muốn của Ngài.

Ở trên Con Đường Giao Ước

taking the sacrament

Bây giờ, tôi xin nói với mỗi tín hữu của Giáo Hội, hãy tiếp tục ở trên con đường giao ước. Sự cam kết của anh chị em để noi theo Đấng Cứu Rỗi bằng cách lập giao ước với Ngài và rồi việc tuân giữ các giao ước đó sẽ mở ra cánh cửa cho mọi phước lành và đặc ân thiêng liêng dành sẵn cho nam giới, phụ nữ và trẻ em ở khắp mọi nơi.

Là một Chủ Tịch Đoàn mới, chúng tôi muốn bắt đầu với việc ghi nhớ mục tiêu. Vì lý do này, chúng tôi đang ngỏ lời với anh chị em hôm nay từ một đền thờ. Mục tiêu mà mỗi người chúng ta cố gắng đạt được là được làm lễ thiên ân với quyền năng trong một ngôi nhà của Chúa, được làm lễ gắn bó với gia đình, trung thành với các giao ước đã được lập trong một đền thờ mà cho chúng ta đủ điều kiện để nhận lãnh sự ban cho lớn nhất của Thượng Đế—đó là sự ban cho cuộc sống vĩnh cửu. Các giáo lễ của đền thờ và các giao ước mà anh chị em lập ở đó là chìa khóa để củng cố cuộc sống, hôn nhân và gia đình của anh chị em, và khả năng của anh chị em để chống lại những cuộc tấn công của kẻ nghịch thù. Sự thờ phượng trong đền thờ và sự phục vụ của anh chị em trong đó thay cho tổ tiên của mình sẽ ban phước cho anh chị em với nhiều sự mặc khải và sự bình an cá nhân hơn và sẽ củng cố cam kết của anh chị em để ở lại trên con đường giao ước.

Giờ đây, nếu anh chị em đã bước ra khỏi con đường đó thì với tất cả niềm hy vọng trong lòng mình, tôi xin mời anh chị em hãy trở lại. Bất kể những lo lắng, thử thách của anh chị em là gì đi nữa thì cũng có một nơi dành cho anh chị em ở đây, Giáo Hội của Chúa. Anh chị em và các thế hệ mai sau sẽ được ban phước nhờ vào hành động của anh chị em bây giờ để trở lại con đường giao ước. Cha Thiên Thượng yêu mến con cái của Ngài, và Ngài muốn mỗi người chúng ta trở về nhà với Ngài. Đây là một mục tiêu rất quan trọng của Giáo Hội Các Thánh Hữu Ngày Sau của Chúa Giê Su Ky Tô—để giúp mỗi người chúng ta trở về nhà.

Tôi bày tỏ tình yêu thương chân thành của tôi dành cho anh chị em—tình yêu thương đã phát triển qua nhiều thập niên gặp gỡ anh chị em, thờ phượng cùng với anh chị em và phục vụ anh chị em. Lệnh truyền của Chúa ban cho chúng ta là phải đi đến mọi quốc gia, sắc tộc, sắc ngữ, và dân tộc, giúp chuẩn bị thế gian cho Sự Tái Lâm của Chúa. Chúng ta sẽ làm điều này với đức tin nơi Chúa Giê Su Ky Tô vì biết rằng Ngài là Đấng điều khiển. Đây là công việc của Ngài và là Giáo Hội của Ngài. Chúng ta là tôi tớ của Ngài.

Tôi tuyên bố sự tận tâm của tôi đối với Thượng Đế Đức Chúa Cha Vĩnh Cửu của chúng ta và đối với Con của Ngài là Chúa Giê Su Ky Tô. Tôi biết hai Ngài, tôi yêu mến hai Ngài, và cam kết phục vụ hai Ngài—và anh chị em—với từng hơi thở còn lại của cuộc đời tôi. Trong thánh danh của Chúa Giê Su Ky Tô, A Men.