« 9–15 nō Māti. Iakoba 1–4 : ‘’Ia au ’outou iāna nā roto i te tāra’ehara a te Mesia’ », Mai, pe’e mai—nō te ta’ata hō’ē ’e te ’utuāfare : Buka a Moromona 2020 (2020)
« 9–15 nō Māti. Iakoba 1–6 », Mai, pe’e mai—nō te ta’ata hō’ē ’e te ’utuāfare : 2020
9–15 nō Māti
Iakoba 1–4
’Ia au ’outou iāna nā roto i te tāra’ehara a te Mesia
’Ia pāpa’i ’outou i te mau mana’o pae vārua e tae mai, tē fa’a’ite ra ’outou ē, ’ua hina’aro ’outou i te Vārua Maita’i ’ia ha’api’i ia ’outou. ’Ia tai’o ’outou i te Iakoba 1–4, ’a feruri i te pāpa’i i tō ’outou mau mana’o.
Pāpa’i i te mau mana’o e tae mai
’Ua hi’o te mau ’āti Nephi ia Nephi ’ei « tīa’i maita’i » nō rātou (Iakoba 1:10). ’Ua pāruru ’oia ia rātou i te mau ’arora’a a tō rātou ’enemi, ’e ’ua fa’aara ’oia ia rātou i te mau ata’atara’a pae vārua. I teienei ’ua fa’aru’e mai ’oia, ’e ’ua ma’iri atura ïa te hōpoi’a nō te fa’aterera’a pae vārua o te mau ’āti Nephi i ni’a ia Iakoba, ’o tā Nephi i fa’atōro’a ’ei tahu’a ’e ’ei ’orometua nō te nuna’a (hi’o Iakoba 1:18). Nā roto i te fa’aurura’a, ’ua ta’a ia Iakoba ē, tītauhia ’ia ha’api’i hua atu i tōna mau ta’ata, inaha tē « ha’amata ra [rātou] i te rave i te hara » (Iakoba 2:7, 5). Terā mau hara, mai te mau hara ïa tā te ta’ata e tāfifi nei i teie mahana : te here o te moni ’e te vi’ivi’i pae ’āpeni. Teie noa rā, ’a tupu ai te mana’o o Iakoba e fa’ahapa i te reira ’ino, ’a māuiui ato’a ai tōna ’ā’au nō te feiā i hāmani-’ino-hia, nō rātou te ’ā’au i « pātiahia i te mau puta hōhonu ra » (Iakoba 2:35). ’Ua fa’a’ite pāpū atu Iakoba ē, e tae mai te ora nō nā pupu to’opiti—te ta’ata hara ’e te ta’ata i pēpē i te pae vārua—nō ’ō mai i te Fa’aora Iesu Mesia. Te poro’i a Iakoba, mai te poro’i a Nephi nā mua atu iāna, e pi’ira’a ïa ’ia « fa’afaite i [te Atua] nā roto i te tāra’ehara a te Mesia » (Iakoba 4:11).
Mau mana’o nō tā ’oe iho tuatāpapara’a pāpa’ira’a mo’a
’Ua hina’aro te Fatu ’ia fa’arahi au i tā’u pi’ira’a.
Nō Iakoba, ’ua hau atu te ha’api’ira’a i te parau a te Atua i te hō’ē tonora’a nō ’ō mai i tōna tua’ana—’ua riro te reira ’ei « pi’ira’a nō ’ō mai i te Fatu ra », nō reira ’ua fa’aitoito ’oia i te ha’a nō te « [fa’arahi i tōna] tōro’a » (Iakoba 1:17, 19). ’Ua ha’api’i te peresideni Gordon B. Hinckley ē, tē fa’arahi nei tātou i tō tātou pi’ira’a « ’a tāvini ai tātou ma te itoito, ’a ha’api’i ai tātou ma te fa’aro’o ’e te ’itera’a pāpū, ’a fa’ateitei ai ’e ’a ha’apūai ai ’e ’a patu ai ho’i tātou i te ti’aturira’a pāpū i te parau ti’a i roto i te feiā tā tātou e tauturu nei i te orara’a » (« Magnify Your Calling », Ensign, Mē 1989, 47). ’A feruri i tō ’oe iho « [pi’ira’a] nō ’ō mai i te Fatu » ’a tai’o ai ’oe i te Iakoba 1:6–8, 15–19 ’e te 2:1–11. Nō te aha Iakoba i tāvini rahi roa ai ma te ha’apa’o maita’i ? E aha tā tōna hi’ora’a e fa’auru nei ia ’oe ’ia rave nō te fa’arahi i tō ’oe mau pi’ira’a o te ’Ēkālesia ’e tā ’oe mau hōpoi’a i te fare ?
Hi’o ato’a « Rise to Your Call » (video, ChurchofJesusChrist.org).
Tē ’oa’oa nei te Fatu i te orara’a vi’ivi’i ’ore.
E mau fa’ahope’ara’a tō te hara i ni’a i te mau ta’ata ’e te mau sōtaiete. Nō ni’a i te hara pae mōrare, ’ua fa’aara Iakoba i nā fa’ahope’ara’a to’opiti nō te reira. ’Ia tai’o ’oe i te Iakoba 2:31–35 ’e te 3:10, ’a ’imi nāhea te vi’ivi’i i te fa’a’inora’a i te mau ’āti Nephi, te nūna’a ’e te ta’ata iho. E aha te mau mea e tū’ati nei i te mau fa’ahope’ara’a o te vi’ivi’i tā ’oe e ’ite ra i teie mahana ? E aha te mau mea tā ’oe e ’ite ra i roto i te mau parau a Iakoba ’o tē nehenehe e tauturu ia ’oe ’ia ha’api’i atu i te tahi ta’ata iti here nō ni’a i te faufa’a rahi o te vi’ivi’i ’ore ? E aha te mau ha’amaita’ira’a tā ’oe i ’ite nā roto i tā ’oe mau tauto’ora’a ’ia ha’apa’o i te vi’ivi’i ’ore ?
E hi’o ato’a ē, ’ua paraparau Iakoba i te peu e rave hau atu i te hō’ē vahine. E aha tā ’oe e ’ite ra i roto i te Iakoba 2:23–30 ’o tē tauturu ia ’oe ’ia māramarama nō te aha te Fatu i fa’aue i te tahi taime i tōna mau ta’ata ’ia ha’apa’o i te fa’aipoipora’a vahine rau ? E aha tōna mana’o nō ni’a i te feiā e nā reira nei ’e ’o tāna i ’ore i hōro’a i te parau fa’ati’a ?
E ti’a iā’u ’ia fa’afaite i te Atua nā roto i te tāra’ehara a Iesu Mesia.
’Ua tāparu Iakoba i tōna mau ta’ata ’ia « fa’afaite [i te Atua] nā roto i te tāra’ehara a te Mesia » (Iakoba 4:11). I tō ’oe mana’o, e aha te aura’a o te reira ? E noa’a ānei te tauturu i te hi’ora’a i te ta’o fa’afaite i roto i te fa’atoro parau ? Penei a’e e ’ite ’oe i te tahi mau ta’o ’aore rā mau parau i roto i teie pene e tu’u mai i te mana’o nāhea ’oe e nehenehe ai e haere mai i te Mesia ’e ’ia fa’afaite i te Atua. ’Ei hi’ora’a, ’ua ha’api’i Iakoba ē, ’ua hōro’ahia te ture a Mose ’ei fa’atorora’a i te ta’ata ia Iesu Mesia ra (hi’o Iakoba 4:5). E aha tā te Atua i hōro’a nō te fa’atoro ia ’oe i te Mesia ra ? Nāhea ’oe i te fa’a’ohipa i te reira mau mea nō te ha’afātata atu ā i te Atua ?
Hi’o ato’a 2 Nephi 10:24.
E ti’a iā’u ’ia ’ape i te matapōra’a pae vārua nā roto i te tūtonura’a i ni’a i te Fa’aora.
Mai tā Iakoba i ’imi i te fa’afāriu hope atu ā i tōna mau ta’ata i ni’a i te Fatu, ’ua fa’aara ato’a ’oia ia rātou ’eiaha ’ia matapōhia i te pae vārua ’e ’eiaha e vahavaha i te « mau parau pāpū » o te ’evanelia (hi’o Iakoba 4:13–14). ’Ua fa’aara ato’a Elder Quentin L. Cook nō te mau fifi mai te reira i tō tātou nei anotau : « E peu i roto i te tahi pae o tātou e ‘hi’o i’ō atu i te tāpa’o ra’ ’eiaha rā e tāpe’a noa i te hō’ē ’itera’a pāpū nō te mau mea tumu o te ’evanelia. Tē nā reira nei tātou ’ia mono ana’e tātou i te mau parau mau o te ’evanelia i te mau ha’api’ira’a hōhonu a te ta’ata nei, ’ia fa’aō tātou ia tātou i roto i te fa’arahi-roa-ra’a i te pae ’evanelia… ’aore rā ’ia fa’ateitei tātou i te mau ture i ni’a i te ha’api’ira’a tumu. Nā te ’apera’a i teie mau peu e tauturu ia tātou ’ia ’ape i te matapōra’a ’e te turorira’a nō ni’a i te Atua mai tei fa’ahitihia e Iakoba » (« Looking beyond the Mark », Ensign, Māti 2003, 42).
’Ia au i tei pāpa’ihia i roto i te Iakoba 4:8–18, e aha tē ti’a ia tātou ’ia rave nō te tūtonu noa i ni’a i te Fa’aora ’e nō te ’ape i te matapōra’a pae vārua ?
Mau mana’o nō tā te ’utuāfare tuatāpapara’a pāpa’ira’a mo’a ’e nō te pō ’utuāfare
’Ia tai’o ’outou i te mau pāpa’ira’a mo’a ’e te ’utuāfare, e nehenehe te Vārua e tauturu ia ’outou ’ia ’ite e aha te mau parau tumu e ha’afaufa’a ’e e ’āparau nō te pāhono i te mau hina’aro o te ’utuāfare. Teie te tahi mau mana’o.
Iakoba 1:6–8, 15–19 ; 2:1–11 ; 4:18
E aha te mau ta’o ’e te mau parau i roto i teie mau ’īrava ’o tē fa’a’ite nei i te here o Iakoba nō te feiā tāna e arata’i nei ? E aha tā te mau feiā fa’atere o te ’Ēkālesia i rave nō te tauturu ia tātou ’ia ’ite i tō rātou « hina’aro ’e [te] mana’o tapitapi nō te maita’i i tō [tātou] vārua » ? (Iakoba 2:3). Penei a’e e nehenehe te mau melo o te ’utuāfare e fa’a’ite i te mau rāve’a nō tātou nō te pāturu i tō tātou mau feiā fa’atere o te ’Ēkālesia. E nehenehe tā te ’utuāfare e ’ōpua i te tahi mea nō te mau feiā fa’atere o te ’Ēkālesia i tō ’outou vāhi, mai te pāpa’ira’a i te tahi poro’i ha’amāuruuru nō tā rātou tāvinira’a ’aore rā te ha’amana’ora’a ia rātou ’e tō rātou ’utuāfare i roto i tā ’outou mau pure.
Iakoba 2:8
E mea nāhea te parau a te Atua i te fa’aora i te « ’ā’au i putahia » ?
Iakoba 2:12–21
E aha tā teie mau ʼīrava e haʼapiʼi nei nō ni’a e nāhea tātou ’ia hi’o i te fāna’o-rahi-ra’a i te tao’a mātēria ? E aha tā tātou e rave nei nō te toro atu i te rima i te ta’ata tei hina’aro i te tauturu ?
Iakoba 3:1–2
E aha ïa te aura’a o te parau ’ia « mā te ’ā’au » ’e ’ia « [hi’o] i te Atua ma te ’ā’au ’āueue ’ore » ?
Iakoba 4:4–11
Hō’ē rāve’a nō te tauturu i tō ’outou ’utuāfare ’ia māramarama i te aura’a o te parau « ’āueue ’ore » i roto i tō rātou fa’aro’o, ’o te ’imira’a ïa i te hō’ē tumu rā’au rahi i reira, ’a ani atu ai i te mau melo o te ’utuāfare ’ia haere e ueue i te mau ’āma’a hō’ē hō’ē. ’Ei reira e ani ai ia rātou ’ia ueue i te tumu. Nō te aha e mea pa’ari ’ia ueue i te tumu ? E aha tā tātou e nehenehe e ha’api’i i roto i te mau ha’api’ira’a a Iakoba nō ni’a nāhea i te fa’ananea i te fa’aro’o ’ia « ’āueue ’ore » te reira ?
Nō te tahi atu ā mau mana’o nō te ha’api’ira’a i te mau tamari’i, hi’o i te arata’i ha’api’ira’a nō teie hepetoma i roto i te Mai, pe’e mai—nō te Paraimere.