Faufaʼa Tahito 2022
25 nō ’Ēperēra–1 nō Mē. Exodo 24 ; 31–34 : « E nā pīha’i ato’a iho vau ia ’oe »


« 25 nō ’Ēperēra–1 nō Mē. Exodo 24 ; 31–34 : ‘E nā pīha’i ato’a iho vau ia ’oe’ », Mai, pe’e mai—nō te ta’ata hō’ē ’e te ’utuāfare : Faufa’a Tahito 2022 (2021)

« 25 nō ’Ēperēra–1 nō Mē. Exodo 24 ; 31–34 », Mai, pe’e mai—nō te ta’ata hō’ē ’e te ’utuāfare : 2022

Hōho’a
Tē fā ra Iehova ia Mose ’e i te mau peresibutero o ’Īserā’ela

Fa’ahōho’ara’a nō Iehova tē fā ra ia Mose ’e i te 70 peresibutero nō ’Īserā’ela, nā Harston

25 nō ’Ēperēra–1 nō Mē.

Exodo 24 ; 31–34

« E nā pīha’i ato’a iho vau ia ’oe »

’Aita te mau parau tumu faufa’a ato’a i roto i te mau pāpa’ira’a mo’a e nehenehe e paraparau i roto i teie arata’i ha’api’ira’a. ’A fa’aro’o i te Vārua nō te tauturu ia ’outou ’ia rōtahi i ni’a i te mau parau mau tei tītauhia nō ’outou.

Pāpa’i i te mau mana’o e tae mai

E nehenehe e parau ē, ’ua ti’aturihia ē e pe’e noa te mau tamari’i a ’Īserā’ela i te Atua i muri iho i tō te Atua heheura’a i tāna ture ia rātou (hi’o Exodo 20–23). Noa atu ā pa’i ’ua mutamuta rātou ’e ’ua fē’a’a nā mua a’e, i te tai’ora’a Mose i te ture i raro i te mou’a nō Sinai, ’ua rave rātou i teie fafaura’a : « Te mau parau ato’a a Iehova i parau mai ra, nā mātou ïa e fa’aro’o, ’e nā mātou e rave » (Exodo 24:7). ’Ei reira te Atua i te pi’ira’a ia Mose i ni’a i te mou’a ’e i tōna paraura’a iāna ’ia hāmani i te hō’ē sekene « ’ia pārahi au i roto ia rātou » (Exodo 25:8 ; hi’o te mau pene 25–30).

Terā rā, ’a vai ai Mose i ni’a i te mou’a i te ha’api’ira’a mai nāhea e ti’a ai i te mau tamariʼi o ’Īserā’ela ’ia vai noa i mua i te aro o te Atua i rotopū ia rātou, tei raro ïa te mau tamariʼi o ’Īserā’ela i te mou’a, tē hāmani ra i te hō’ē ’īdolo ’auro nō te ha’amori atu. Nō parau fafau noa a’enei rātou ’eiaha « ’ei Atua ’ē atu », ’e tē « fa’aru’e vave roa iho » nei i te mau fa’auera’a a te Atua (Exodo 20:3 ; 32:8 ; hi’o ato’a Exodo 24:3). E mea ’ē roa te reira, ’ua ’ite rā tātou nā roto i te mau ’ohipa i tupu ē, i te tahi mau taime e nehenehe tō tātou fa’aro’o ’e tā tātou pūpūra’a ia tātou iho e hemo i tō tātou fatimā’ū’ū (impatience), te mata’u ’aore rā te fē’a’a. ’A ’imi ai tātou i te aro o te Fatu i roto i tō tātou orara’a, e mea ’ana’anatae ’ia ’ite ē, ’aita te Fatu i fiu ia ’Īserā’ela i tahito ra, ’e e’ita ’oia e fiu ia tātou—inaha « e Atua aroha noa, ’e te hāmani maita’i rahi, ’e te fa’a’oroma’i rahi, ’e te maita’i rahi, ’e te parau mau » (Exodo 34:6).

Hōho’a
ītona tuatāpapara’a a te ta’ata hō’ē

Mau mana’o nō te tuatāpapara’a pāpa’ira’a mo’a a te ta’ata hō’ē

Exodo 24:1–11

Tē fa’a’ite nei tā’u mau fafaura’a i tō’u ineine ’ia ha’apa’o i te ture a te Atua.

’A tai’o ai ’oe i te Exodo 24:3–8 nō ni’a i te fafaura’a te mau tamariʼi o ’Īserā’ela ’ia ha’apa’o i te ture a te Atua, e nehenehe te mau mana’o e fāriu i ni’a i te mau fafaura’a tā ’oe i rave ’e te Atua. I roto i tā ’Īserā’ela fafaura’a, tē vai ra te mau ’ōro’a tei ta’a ’ē i tā te Atua e tītau nei i teie mahana, e ’ite rā ’oe te tahi mau tū’atira’a, ’ia feruri iho ā rā ’oe i te mau parau mau mure ’ore tei fa’ahōho’ahia e teie mau ’ōro’a.

’Ei hi’ora’a, tē fa’ahiti ra te mau ’īrava 4, 5, ’e te 8 i te parau nō te fata, te mau tusia ’ānimara ’e te toto. E aha te mau fa’ahōho’ara’a e nehenehe e ’itehia i reira, ’e e aha te tū’atira’a i tā ’oe mau fafaura’a ? Nāhea tā ’oe mau fafaura’a i te tauturu ’ia ’oe ’ia rave i « te mau parau ato’a a Iehova » ? (’īrava 7).

Hi’o ato’a Mose 5:4–9 ; Becky Craven, « Hi’o maita’i ’aore rā e tāu’a ’ore », Liahona, Mē 2019, 9–11.

Exodo 32–34

Te hara, ’o te fāriu-’ē-ra’a ïa i te Atua, e rāve’a ho’ira’a rā tāna e pūpū nei.

Nā roto i te ferurira’a i te huru te mau tamariʼi o ’Īserā’ela i « ’ino [ia rātou iho] » (Exodo 32:7) nā roto i te ’ōfatira’a i tā rātou mau fafaura’a, e nehenehe tātou e ’ape i te reira mau huru hape. ’A tai’o ai ’oe i te Exodo 32:1–8, ’a tāmata i te feruri ē ’o ’oe te mau tamariʼi o ’Īserā’ela—tei roto ’oe i te medebara, ’a 40 atu ra mahana tō Mose mo’era’a, ’aita ’oe i ’ite e ho’i mai ānei ’oia, ahea ’oia e ho’i mai ai, tē fātata nei ho’i te tahi ’arora’a ’e te mau ’āti Kanaana nō te fenua i parauhia ra (hi’o ato’a Exodo 23:22–31). ’Ia mana’o ’oe, nō te aha te mau tamariʼi o ’Īserā’ela i hina’aro ai i te hō’ē ’īdolo ’auro ? Nō te aha e hara teimaha teie tā te mau tamariʼi o ’Īserā’ela ? Penei a’e e tūra’i teie mau ’īrava ia ’oe ’ia feruri i te mau huru ’oe e nehenehe ai e fa’ahemahia ’ia tu’u i tō ’oe ti’aturi i ni’a i te hō’ē ta’ata ’aore rā te hō’ē mea, ’eiaha rā i ni’a i te Fa’aora. Tē vai ra ānei te hō’ē mea tā ’oe e mana’o ra e rave, ’ia ti’a ia ’oe ’ia tu’u hope atu ā i te Atua i mua roa i roto i tō ’oe orara’a ? E aha tō ’oe mana’o nō ni’a i te tāparura’a a Mose i te Fatu i roto i te Exodo 33:11–17 ?

Noa atu te teimaha o te hara a te mau tamariʼi o ’Īserā’ela, tē vai ato’a ra i roto i teie ’ā’amu te hō’ē poro’i nō te aroha ’e te fa’a’orera’a hara a te Atua. E aha tā te Exodo 34:1–10 e ha’api’i nei nō ni’a i te Fa’aora ? Nāhea te mau ’ohipa tā Mose i rave nō te mau tamari’i a ’Īserā’ela e fa’aha’amana’o nei ia ’oe i te mea tā Iesu Mesia i rave nō te mau ta’ata ato’a ? (hi’o Exodo 32:30–32 ; Mosia 14:4–8 ; 15:9 ; Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 45:3–5).

’Īritira’a a Iosepha Semita, Exodo 34:1–2 (i roto i te Bible appendix)

E aha te ta’a-’ē-ra’a i roto i nā pu’e papa ’ōfa’i e piti tā Mose i hāmani ?

I te poura’a mai Mose nā ni’a mai i te mou’a, ’ua ’āfa’i mai ’oia i te ture tei pāpa’ihia i ni’a i te mau papa ’ōfa’i. I te ’iteara’a ’oia ē, ’ua ’ōfati te mau tamariʼi o ’Īserā’ela i tā rātou fafaura’a, ’ua tūparari Mose i nā papa ’ōfa’i (hi’o Exodo 31:18 ; 32:19). I muri mai, ’ua fa’aue te Atua ia Mose ’ia hāmani i te tahi atu ā pu’e papa ’ōfa’i, ’e ’ia ’āfa’i i te reira i ni’a i te mou’a (hi’o Exodo 34:1–4). Tē ha’apāpū nei te ’Īritira’a a Iosepha Semita, Exodo 34:1–2 (i roto i te Bible appendix) ē, tei ni’a i teie nā pu’e papa ’ōfa’i mātāmua te mau ’ōro’a o te « fa’anahora’a mo’a » a te Atua, ’oia ho’i te Autahu’ara’a a Melehizedeka. Tei roto i te pu’e piti « te ture nō te mau fa’auera’a pae tino ». ’Ua riro te reira ’ei ture iti a’e, fa’aterehia e te « autahu’ara’a iti » (hi’o Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 84:17–27), tei fa’ata’ahia nō te fa’aineine i te mau ’āti ’Īserā’ela nō te ture teitei a’e ’e te autahu’ara’a teitei, ’ia ti’a ia rātou ’ia tomo hope atu ā i mua i te aro o te Atua.

Hōho’a
ītona tuatāpapara’a a te ’utuāfare

Mau mana’o nō te tuatāpapara’a pāpa’ira’a mo’a a te ’utuāfare ’e te purera’a pō ’utuāfare

Exodo 31:12–13, 16–17.I muri iho i te tai’ora’a i teie mau ’īrava, e nehenehe tō ’outou ’utuāfare e ’āparau i te uira’a a te peresideni Russell M. Nelson nō ni’a i tō tātou huru i te mahana sābati : « E aha te tāpa’o tā ’outou e hōro’a i te Fatu nō te fa’a’ite i tō ’outou here iāna ? » (« Te sābati e mahana hina’arohia », Liahona, Mē 2015, 130). Penei a’e e nehenehe tō ’outou ’utuāfare e hāmani i te tahi mau tāpa’o nō te tu’u ’ati a’e i te fare ’ei ha’amana’ora’a ia ’outou nāhea i te fa’a’ite i te here i te Fatu i te mahana sābati. (Hi’o ato’a i te ha’apu’era’a video « Sabbath Day—At Home » [ChurchofJesusChrist.org].)

Hōho’a
tē haere ra te ta’ata nā mua i te fare purera’a

Nā roto i te fa’aturara’a i te mahana sābati, tē fa’a’ite nei tātou i tō tātou here i te Fatu.

Exodo 32:1–8.Nō te tauturu i te ’utuāfare ’ia ’āparau nō ni’a i te fāriu-’ē-ra’a te mau tamariʼi o ’Īserā’ela i te Atua, e nehenehe e hāmani i te hō’ē ’ē’a i ni’a i te tahua (’aore rā e ’imi hō’ē nā tō ’outou fare). ’A haere ai nā ni’a i terā ’ē’a, e nehenehe te mau melo o te ’utuāfare e paraparau nō ni’a i te mau ’umera’a ’ia hara tā tātou e fa’aruru nei, ’e e ’ohipa ’ē atu ra tā tātou e hi’o ’e « ’ua fa’aru’e vave roa iho nei [tātou] i te ’ē’a [tā te Fatu] i fa’aue ia [tātou] ». Nāhea tātou i te fa’aea noa i ni’a i te ’ē’a ? Mai te mea ’ua hahi ’ē tātou, nāhea e ho’i mai i ni’a i te reira ? Nāhea te Fa’aora e tauturu nei ia tātou ?

Exodo 32:26.I muri iho i te ’itera’ahia tē ha’amori ra te mau tamariʼi o ’Īserā’ela i te ’īdolo, ’ua ui atu Mose : « ’O vai tō Iehova ra ? » Nāhea tātou i te fa’a’ite ē nō Iehova tātou ?

Exodo 33:14–15.E nehenehe te mau melo o te ’utuāfare e fa’a’ite i te ’ohipa i tupu nō rātou, ’a ’ite ai rātou i tā te Atua i parau ia Mose : « E nā pīha’i ato’a iho vau ia ’oe, ’e e hōro’a vau i te fa’aeara’a nō ’oe ». E nehenehe e hīmene i te hō’ē hīmene nō ni’a i tō tātou tūru’ira’a i ni’a i te Atua, mai te hīmene « ’Ei iā’u nei, tō’u Atua ē » (Te mau hīmene, N°90).

Nō te mau mana’o hau atu nō te ha’api’ira’a i te mau tamari’i, hi’o te arata’i ha’api’ira’a nō teie hepetoma i roto Mai, pe’e mai—nō te Paraimere.

Hīmene tei mana’ohia : « Who’s on the Lord’s Side ? » Hymns, N°260.

Ha’amaita’i i tā tātou ha’api’ira’a

Ani i te Vārua. ’A feruri nāhea te hīmene mo’a, te anoihi ’e te mau fa’a’itera’a nō te here i te fa’auru i te fāito vārua i roto i tō tātou fare ’a ha’api’i ai i tō ’outou ’utuāfare (hi’o Ha’api’ira’a mai tā te Fa’aora, 15).

Hōho’a
Te tūpararira’a Mose i te mau papa

Worship of the Calf [Te ha’amorira’a o te Kafa], nā W. C. Simmonds

Nene’i