« 22–28 nō Tiunu. Alama 17-22 : ‘E fa’ariro vau ia ’outou ’ei mauiha’a’ », Mai, pe’e mai—nō te Paraimere : Buka a Moromona 2020 (2020)
« 22–28 nō Tiunu. Alama 17–22 », Mai, pe’e mai—nō te Paraimere : 2020
22–28 nō Tiunu
Alama 17–22
« E fa’ariro vau ia ’outou ’ei mauiha’a »
Mai ia Lamoni ’e vetahi mau ta’ata i roto i teie ’ā’amu, tei fāri’i i te mau ’itera’a pae vārua tei taui i tō rātou orara’a, e nehenehe te mau tamari’i tā ’outou e ha’api’i ra e fāri’i i te mau ’itera’a pae vārua nā roto i te mau pāpa’ira’a mo’a, ’o tē fa’auru i tō rātou orara’a nō te mau matahiti e rave rahi e haere mai nei. Tāpe’a i te reira i roto i tō ’outou ferurira’a nāhea ’outou ’ia ha’api’i ia rātou.
Pāpa’i i te mau mana’o e tae mai
Tītau i te mana’o
Fa’a’ite i te hō’ē hōho’a e fa’a’ite ra i te hō’ē ’ohipa i tupu i roto i te Alama 17–22 (hi’o i te arata’i ha’api’ira’a o teie hepetoma i roto i te Mai, pe’e mai—nō te ta’ata hō’ē ’e te ’utuāfare). Ani i te mau tamari’i ’ia fa’ati’a mai ia ’outou e aha tā rātou e ’ite ra i roto i te hōho’a.
Ha’api’i i te ha’api’ira’a tumu : Mau tamari’i ’āpī
E nehenehe au ʼe faʼaʼite i te ’evanelia ia vetahi ’ē.
Nāhea te hi’ora’a o te mau tamaiti a Mosia i te fa’auru i tā ’outou piha ha’api’ira’a ’ia fa’a’ite i tō rātou ’itera’a pāpū ia vetahi ’ē.
Mau ’ohipa e nehenehe e rave
-
Tauturu i te mau tamari’i ’ia ha’uti i te ’ā’amu o Amona i roto i te Alama 17–19. E nehenehe ’outou e hi’o i roto i te « Pene 23 : Amona : Hō’ē tāvini pūai » (Te mau ’ā’amu o te Buka a Moromona, 64–68, ’e ’aore rā te video tano i ni’a ChurchofJesusChrist.org). Mai te mea e mana’o ’outou ē, e au te mau tamari’i i te reira, e hōpoi mai i te mau ’ahu ’e te tahi atu mau tauiha’a ’ōhie. Parau i te mau tamari’i e aha tā ’outou i ha’api’i mai nā roto mai i teie ’ā’amu, ’e e ani ia rātou ’ia nā reira ato’a mai.
-
Fa’a’ite i te hō’ē mauiha’a ’e ’aore rā, i te hō’ē tauiha’a, ’e e ’āparau i te mau tamari’i nō ni’a i tōna fa’a’ohipara’a. E aha te tahi atu mau tauiha’a tā te mau tamariʼi i ’ite ? Ani ia rātou ’ia fa’ahua tē fa’a’ohipa ra rātou i te hō’ē tauiha’a. E fa’ata’a ē, mai ia tātou e fa’a’ohipa i te mau mauiha’a ’e ’aore rā, i te mau tauiha’a nō te fa’aoti i te tahi mau ’ohipa, e nehenehe ato’a te Metua i te Ao ra e fa’a’ohipa ia tātou nō te rave i tāna ’ohipa. Tai’o i te Alama 17:11, ’e e fa’ata’a ē, ’ua riro ’o Amona ’e tōna mau taea’e ’ei mau mauiha’a nā te Metua i te Ao ra nō te tauturu i te ’āti Lamana ’ia ha’api’i mai i te ’evanelia.
-
Ani i te mau tamari’i ’ia horo i te vāhi hō’ē noa ’e ’ia fa’ahua pātōtō i ni’a i te ’ōpani, ’a fa’ati’a ai ’outou i te ’ā’amu o Abisa i te haerera’a mai te hō’ē fare i te tahi atu fare nō te fa’a’ite i te ta’ata i te mana o te Atua (hi’o Alama 19:16–34). Tauturu i te mau tamari’i ’ia feruri i te mau rāve’a e nehenehe ai rātou ’ia riro mai ia Abisa te huru, ’ia fa’a’ite i te ’evanelia ia vetahi ’ē.
-
Ani i te mau tamariʼi ’ia pāpa’i hōho’a ia rātou iho e fa’a’ite ra i te ’evanelia i te hō’ē ta’ata. Ani ia rātou ’ia feruri i te mau mea pāpū tā rātou e nehenehe e fa’a’ite. Hīmene ’āmui i te hō’ē hīmene nō ni’a i te fa’a’itera’a i te ’evanelia, mai te « Je voudrais déjà partir en mission » (Chants pour les enfants, 90). Hōro’a ia rātou i te hō’ē rāve’a nō te fa’a’ite i tō rātou mana’o nō ni’a i te mau mea tā Amona i ha’api’i.
E nehenehe tā’u e tauturu ia vetahi ’ē ’ia haere mai i te Mesia ra nā roto i te fa’a’itera’a i tō’u here ia rātou.
’Ua tāmarū te here ’e te tāvinira’a a Amona i te ’ā’au o te ari’i Lamoni ’e o tōna metua tāne. E aha tā te mau tamari’i e nehenehe e ha’api’i mai nā roto mai i teie mau ’ā’amu ?
Mau ’ohipa e nehenehe e rave
-
Ha’apoto i te Alama 17:21–25 nō te mau tamari’i, ma te ha’apāpū ē, ’ua hina’aro ’o Amona e tāvini ia Lamoni. Ani i te mau tamari’i ’ia fa’a’ite mai i te mau ’itera’a ’a tāvini ai rātou i te hō’ē ta’ata. Fa’aha’amana’o i te mau tamari’i ē, ’ua tauturu te tāvinira’a rahi a Amona i te ari’i Lamoni ’ia hina’aro ’ia ha’api’i mai i te ’evanelia (hi’o Alama 18:15–23). Ani i te mau tamari’i ’ia feruri i te hō’ē ta’ata tā rātou e nehenehe e tāvini i teie mahana, ’e e ’āparau e nāhea rātou i te tāvini i te reira ta’ata.
-
Fa’ati’a i te mau tamari’i i te ’ā’amu i roto i te Alama 20:8–27. E nehenehe ’outou e fa’a’ohipa i te « Pene 24 : Amona e fārerei ra i te metua tāne o te ari’i Lamoni » (Te mauu ’ā’amu o te Buka a Moromona, 69–70, ’e ’aore rā te video tano i ni’a ChurchofJesusChrist.org). Ani i te mau tamari’i ’ia feruri i te mau ’ohipa rau tā rātou e nehenehe e rave i te mau taime ato’a, e fa’ahiti ’outou i te i’oa o Amona, o Lamoni ’e ’aore rā, te metua tāne o Lamoni. E ha’apāpū ē, hō’ē tumu i taui ai te ’ā’au o te metua tāne o Lamoni maori rā, ’ua here roa ’o Amona ia Lamoni. Ani i te mau tamari’i ’ia pāpa’i hōho’a i te hō’ē mea tā rātou e nehenehe e rave nō te fa’a’ite i te here i te hō’ē ta’ata.
Ha’api’i i te ha’api’ira’a tumu : Mau tamari’i pa’ari
E tupu tō’u ’itera’a pāpū i te rahi ’ia tai’o ana’e au i te mau pāpa’ira’a mo’a, ’ia pure ’e ’ia ha’apae i te mā’a.
’Ua tupu rahi te mau tamaiti a Mosia i roto i te ’evanelia ’e ’ua riro ’ei mau misiōnare pūai nō te mea ’ua tuatāpapa itoito rātou i te mau pāpa’ira’a mo’a, ’ua pure ’e ’ua ha’apae i te mā’a. E nehenehe ato’a teie mau mea e tauturu i te mau tamari’i tā ’outou e ha’api’i ra.
Mau ’ohipa e nehenehe e rave
-
E hōpoi mai i roto i te piha ha’api’ira’a i te mau tauiha’a ’ei fa’ahōho’ara’a i te mau pāpa’ira’a mo’a, te pure ’e te ha’apaera’a mā’a, mai te buka pāpa’ira’a mo’a, te hō’ē hōho’a nō te hō’ē ta’ata e pure ra, ’e hō’ē hōho’a nō te mā’a, ’e e fa’ata’a ē, e aha tā te tauiha’a tāta’itahi e fa’ahōho’a ra. Tai’o i te Alama 17:1–4, ’e e ani i te mau tamari’i nāhea teie mau mea i te tauturura’a i te mau tamaiti a Mosia. Nāhea te tai’ora’a i te mau pāpa’ira’a mo’a, te purera’a ’e te ha’apaera’a i te mā’a e tauturu ia tātou ’ia ha’afātata atu ā i te Metua i te Ao ra ?
-
Fa’a’ohipa i te fa’ahorora’a tumu parau o te buka Chants pour les enfants nō te tauturu i te mau tamari’i ’ia ’imi i te mau hīmene nō ni’a i te tuatāpapara’a pāpa’ira’a mo’a ’e te pure. Hīmene ’āmui i te tahi o teie mau hīmene, ’e e tauturu i te mau tamari’i ’ia ’imi e aha tā te mau hīmene e ha’api’i nei nō ni’a nāhea te ravera’a i teie mau mea i te ha’amaita’i ia tātou.
E nehenehe tā’u e tauturu ia vetahi ’ē ’ia haere mai i te Mesia ra nā roto i te fa’a’itera’a i tō’u here ia rātou.
Nō te hina’aro o Amona ’ia riro ’ei tāvini nō Lamoni i ti’a ai iāna ’ia fāri’i i te rāve’a ’ia ha’api’i ia Lamoni i te taime ’a mahora ai tōna ’ā’au ’e ’a ineine ai nō te fāri’i i te ’evanelia.
Mau ’ohipa e nehenehe e rave
-
Tauturu i te mau tamari’i ’ia tai’o i te mau ’īrava i roto i te Alama 17:21–39 ’o tē fa’ati’a ra i te ’ā’amu nō te tāvinira’a a Amona i te ari’i Lamoni. Ani ia rātou ’ia pāpa’i hōho’a o te mau ta’ata ’e ’aore rā, i te mau ’ohipa i tupu i roto i te ’ā’amu ’e i muri iho, ’ia fa’ati’a mai rātou i te ’ā’amu nā roto i tā rātou iho mau parau. Tauturu i te mau tamari’i ’ia hi’o ē, nāhea te tāvinira’a a Amona i te fa’aurura’a i te ari’i (hi’o Alama 18:9–23). E aha tā tātou e nehenehe e ha’api’i mai nā roto mai i teie ’ā’amu nō ni’a nāhea e tauturu ia vetahi ’ē ’ia hina’aro ’ia ha’api’i hau mai i te ’evanelia ?
-
Tai’o i te Alama 22:1–3, ’e e ani i te mau tamari’i ’ia fa’aro’o, e mea nāhea te hi’ora’a maita’i o Amona i te fa’aurura’a i te metua tāne o te ari’i Lamoni. Ani ia rātou ’ia feruri i te tahi taʼata tā rātou i mātau tē vai nei terā tītaura’a ’ia ’ite nō ni’a i te ’evanelia. Parau i te mau tamari’i ē, e nehenehe tō rātou here ’e tō rātou hi’ora’a maita’i e tauturu i teie ta’ata ’ia ’ite i te fa’ahiahia o te ’evanelia. Tauturu i te mau tamari’i ’ia feruri i te mau rāve’a e nehenehe ai rātou ’ia riro ’ei mau hi’ora’a maita’i ’e ’ia fa’a’ite i te here i te ta’ata tā rātou e mana’o ra.
-
Ani i te mau misiōnare rave tāmau ’e ’aore rā, hō’ē misiōnare tei ho’i noa mai nei nā tāna misiōni ’ia fa’a’ite mai i te ’ā’amu o Amona i roto i te Alama 17–18. Ani ia rātou ’ia fa’a’ite mai e aha tā rātou i ha’api’i mai nō ni’a i te ’ohipa misiōnare nā roto mai ia Amona ’e te ’ohipa tā te tāvinira’a i fa’atupu i roto i tā rātou tauto’ora’a. E ’āparau ’e te mau tamari’i i te mau rāve’a e nehenehe ai ia rātou ’ia pe’e i te hi’ora’a o Amona.
-
’Ei piha ha’api’ira’a, e pāpa’i i te hō’ē tāpura i ni’a i te tāpura ’ere’ere nō te mau mea tā te mau tamari’i e nehenehe e rave nō te tāvini i te mau melo o tō rātou ’utuāfare. Nāhea te ravera’a i teie mau ’ohipa tāvinira’a i te ha’amaita’i i te ’utuāfare tā’āto’a ?
E nehenehe au e faʼaʼite i te ’evanelia ia vetahi ’ē.
Nāhea ’outou ’ia fa’a’ohipa i te mau ’ā’amu i roto i teie mau ’īrava nō te fa’auru i te mau tamari’i ’ia riro ’ei mau misiōnare mai ia Amona ’e ia Abisa ?
Mau ’ohipa e nehenehe e rave
-
Fa’a’ite i te mau hōho’a e fa’ahōho’a ra i te tahi o te mau parau mau tā Amona i fa’a’ite i te ari’i Lamoni ’o tē ’itehia i roto i te Alama 18:24–40 (hi’o i te ’api ’ohipara’a o teie hepetoma). Ani i te mau tamari’i ’ia fa’ahua e misiōnare rātou ’e tē fa’a’ite ra e aha tā rātou i ’ite nō ni’a i teie mau parau mau ’ia vetahi ’ē.
-
Tai’o i te ’ā’amu o Abisa i te mau tamari’i (hi’o Alama 19:16–20, 28–29). Ani i te mau tamari’i te tahi i muri mai i te tahi’ia fa’ahua mai ’o Abisa rātou e pātōtō ra i ni’a i te ’ōpani o te piha ha’api’ira’a ’e i te fa’a’ite-pāpū-ra’a i te mea e tupu ra i roto i te Alama 19:1–17. Nāhea tātou e riro ai mai ia Abisa ’e ’ia fa’a’ite pāpū i te mau parau mau tā tātou i ’ite ?
Fa’aitoito i te ha’api’ira’a mai i te fare
Ani i te mau tamari’i ’ia rave nā roto i te pure i te hō’ē ’ōpuara’a ’e tō rātou ’utuāfare, nō te fa’a’ite i te ’evanelia i te hō’ē ta’ata.