Ol Koling long Misin
Japta 7: Lanem Misin Lanwis blong Yu


“Japta 7: Lanem Misin Lanwis blong Yu,” Prijim Gospel blong Mi: Wan Gaed blong Stap Serem Gospel blong Jisas Kraes (2023)

“Japta 7,” Prijim Gospel blong Mi

Pikja
pikja blong wol mo ol flag

Japta 7

Lanem Misin Lanwis blong Yu

Tingting long Hemia

  • ?Olsem wanem nao mi save mekem fet blong mi i kam strong long Lod blong helpem mi blong lanem wan niufala lanwis?

  • ?From wanem mi mas gogohed blong mekem ol janis blong lanem lanwis i kam antap?

  • ?Olsem wanem nao mi save mekem janis blong mi blong toktok mo tij long misin lanwis blong mi i kam antap?

  • ?Olsem wanem nao mi save kasem presen blong toktok long ol lanwis?

Rere long Yuwan long Saed blong Spirit

Lod i talemaot se, “Evri man bae i harem gospel we i fulwan long mama lanwis blong hem, mo long stret lanwis blong hem, tru long olgeta we ol lida blong Jos oli odenem olgeta long paoa ia” (Doktrin mo Ol Kavenan 90:11).

Oli mekem wan lis andanit ia blong ol wei we yu save mekem fet blong yu i kam moa strong se Lod bae i helpem yu blong tij mo testifae long misin lanwis blong yu:

  • Bilivim se God i bin singaotem yu tru long wan profet.

  • Askem help blong God wetem tru hat long prea.

  • Wok strong wetem strong tingting tru long stadi, stap praktisim mo yusum misin lanwis blong yu evri dei.

  • Stap klin inaf blong Tabu Spirit i kompanion blong yu tru long fasin blong obei ol komanmen mo stap laef folem ol misinari standet.

  • Mekem i kam klin evriwan ol paoa blong yu blong mekem samting blong lavem God mo blong stap lavem ol pikinini blong Hem mo gat strong tingting long hat blong wantem blesem olgeta.

Stap Fetful mo Wok Wetem Strong Tingting

Blong stap lanem blong tij wetem paoa long misin lanwis blong yu, i nidim efot wetem strong tingting mo ol presen blong Spirit. Yu no mas sapraes sapos wok i had. Hem i tekem taem. Gat fasin blong save wet longtaem wetem yuwan. Taem yu komitim yuwan blong stap lanem lanwis, bae yu nidim ol skil we oli impoten blong mekem stamba tingting blong yu i hapen olsem wan misinari.

Yu no stap yuwan taem yu stap lanem misin lanwis blong yu. Papa long Heven mo Jisas Kraes bae Tufala i helpem yu sapos yu lukaotem help blong Tufala. Stap rere oltaem blong akseptem help we i kam long kompanion blong yu, ol memba, olgeta we yu tijim, ol narafala misinari, mo ol narafala pipol.

Lisin gud mo toktok long lanwis long evri janis we yu save mekem. Yu no fraet blong mekem mistek. Evri wan we oli lanem wan niufala lanwis, oli stap mekem ol mistek. Ol pipol bae oli andastanem mo bae oli glad long ol hadwok blong yu blong stap lanem lanwis blong olgeta.

Gohed blong stap mekem ol lanwis skil blong yu i kam antap kasem en blong misin blong yu. Taem we janis blong yu blong toktok lanwis i gro, bae ol pipol oli lisin moa long wanem yu talem bitim long olsem wanem yu talem. Bae yu no wari tumas abaot olsem wanem blong toktok mo save givhan moa long ol nid blong ol narawan.

Pikja
Elda Jeffrey R. Holland

“Bae yumi … hop se evri misinari we oli stap lanem wan niufala … lanwis bae oli kam blong yusum long evri wei we i posibol. … Mo taem yu mekem olsem, ol skil blong [tijing] blong yu mo blong testifae, bae oli kam antap. Bae yu kam moa gud blong kasem tru mo moa skil long saed blong spirit blong tajem hat blong [ol pipol we yu tijim]. …

“No mas wantem blong yusum nomo wanem yumi singaotem wan vokabuleri blong misinari. Mekem yuwan yu yus long lanwis, mo bae yu save kasem bigfala janis blong jenisim moa hat blong ol pipol” (Jeffrey R. Holland, missionary satellite broadcast, Aug. 1998).

Gohed blong yusum misin lanwis blong yu afta we yu gobak hom. Lod i bin putum plante gudfala samting long yu, mo bae Hem i gat ol samting we i save yusum yu long lanwis we yu lanem afta long laef blong yu.

Lanem Inglis

Sapos yu no toktok Inglis, yu mas stadi long hem olsem wan misinari. Hemia bae i blesem yu long misin blong yu mo truaot long laef blong blong yu. Blong stap lanem Inglis bae i blesem tu famli blong yu.

Blong kasem moa help blong stap lanem Inglis, luk long EnglishConnect for Missionaries.

Pikja
woman i stap raet long jenol

Ol Prinsipol blong Stap Lanem Lanwis

Stap Responsibol

Putum ol gol blong kam antap long ol janis blong lanem lanwis mo mekem jenis evri dei. Krietem wan lanwis stadi plan. Yusum lanwis long evri janis we yu gat blong toktok.

Mekem Stadi blong Yu I Gat Moa Mining

Praktisim wanem we yu stadi long hem long ol situesen we i stap hapen long laef mo ol aktiviti blong yu blong evri dei. Lukluk nomo long lanwis we bae i helpem yu blong talem wanem yu nidim blong talem.

Lukaotem blong Toktok

Toktok long lanwis plante taem wetem kompanion blong yu olsem we yu save mekem. Tekem gud saed blong evri janis we yu kasem blong lanem lanwis mo praktisim. Eksampol, yu save askem wan memba we i stap kambak long jos o wan we yu stap tijim blong helpem yu wetem lanwis. I no gat wan narafala lanwis we bae i tekem ples blong stap toktok wetem olgeta we oli toktok lanwis blong ples we yu stap long hem.

No Komperem

Yu no mas komperem ol lanwis skil blong yu wetem hamas we kompanion blong yu i save o ol narafala misinari. Fasin blong stap komperem samting i save lid i go long fasin blong gat hae tingting o blong tingting i kam slak.

Lanem Ol Niufala Aedia Stat Antap Kasem Daon

Luklukbak evri dei long wanem we yu bin stadi long hem, mo praktisim long ol niufala situesen. Hemia bae i helpem yu blong tingting bak mo yusum wanem we yu stap lanem.

Pikja
wan man i stap lukluk long wan buk

Krietem wan Lanwis Stadi Plan

Wan lanwis stadi plan i helpem tugeta ol misinari we oli niu mo olgeta we oli gat eksperiens blong lukluk nomo long wanem we oli save mekem evri dei blong kam antap long fasin blong olgeta blong toktok long misin lanwis blong olgeta. Long plan blong yu bae i gat tu, wanem we bae yu mekem long lanwis stadi taem blong yu mo truaot long dei.

Ol step ia oli soem olsem wanem yu save krietem wan lanwis stadi plan taem yu yusum rod blong folem blong putum gol long japta 8. Mekem jenis folem rod ia olsem we i nid blong mekem.

  1. Wetem prea, putum ol gol mo mekem ol plan. Putum ol gol blong evri wik mo evri dei blong kam antap long evri samting we yu save mekem blong toktok mo tijim gospel. Putum tu ol samting we yu wantem blong komitim yu blong lanem baehat olgeta, olsem ol toktok, ol sentens, ol skripja mo ol paragraf.

  2. Rekodem mo mekem taem tebol. Jusum se wijwan long ol lanwis tul we bae i helpem yu blong kasem ol gol blong yu. Long lanwis tul, i save tekem tu ol skripja, ol diksonari, grama buk, TALL Embark ap, mo ol narafala. Makem long taemtebol blong yu, wetaem nao bae yu save stadi mo yusum lanwis long stret fasin. Eksampol, yu save putum taem we bae yu ridim laod Buk blong Momon blong 15 minit evri dei long lanj taem.

  3. Tekem aksen folem ol plan blong yu. Lod i laekem hadwok, so, wok wetem strong tingting blong mekem ol gol blong yu oli kam tru. Protektem lanwis stadi taem blong yu mo putum long wan nara taem sapos i gat ol raorao i hapen.

  4. Luklukbak mo folemap. Luklukbak long stadi plan blong yu oltaem, blong skelem hamas i stap wok aot gud. Invaetem kompanion blong yu, ol misin lida, ol memba mo ol narawan long eria blong yu blong oli givim tingting long saed blong ol wei we yu save kam antap long hem. Tekempat long ol evri dei taemtebol blong ol lanwis asesmen blong makem long graf progres blong yu mo poenemaot ol wei blong kam antap.

Mekem lanwis stadi blong yu bitwin ol gol we bae oli tekem longfala taem blong stap krietem lanwis fandesen mo olgeta we bae i tekem sotfala taem blong ol spesel aktiviti mo ol pipol we yu stap tijim.

Long stret taem blong lanwis stadi blong yu, mekem ol gol blong yu mo ol plan i balens i go stret wetem ol stamba tingting blong lanwis we oli soem daon ia. Jusum wanem we bae yu lanem truaot long dei.

ol skil blong stap lisin gud

ol skil blong rid gud

grama

ol skil blong toktok gud

Ol skil blong raet gud

vokabuleri

Stadi blong Yuwan mo Kompanion Stadi

Mekem taem evri wik blong skelem lanwis stadi blong yu taem yu stap askem ol kwestin ia:

  • ?Mi bin stadi long misin lanwis blong mi evri dei long wik ia? ?Wanem nao mi save mekem blong oltaem mi stap kam antap long misin lanwis blong mi?

  • ?Plan blong mi stap helpem mi blong faenem, tijim, mo wok wetem ol memba i kam moa gud? ?Wanem ol jenis nao mi nid blong mekem long plan blong mi?

  • ?Wanem nao mi glad moa long hem long lanwis si blong mi? ?Wanem nao mi save mekem moa blong stap glad from?

  • ?Hamas taem nao mi mas stap yusum blong praktisim fasin blong stap lisin, stap rid, stap raet mo stap toktok? ?Olsem wanem nao mi save kam moa gud long saed blong lanem vokabuleri, grama mo olsem wanem blong saonem ol toktok?

  • ?Wanem ol aktiviti mo ol risos we mi stap yusum blong stadi long lanwis? ?Wijwan nao oli stap helpem mi moa? ?Wanem ol narafala risos o ol aktiviti we oli save help?

  • ?Wanem nao mi nidim blong lukluk moa long hem?

Afta we yu ansarem ol kwestin ia, mekem jenis long ol stadi plan blong yu mo luk save sapos oli mekem ol risal blong yu i kam moa gud. Spirit bae i lidim yu, taem yu gohed blong lukaotem ol wei blong kam antap long lanwis stadi blong yu.

Lanem Samting wetem Ol Kompanion blong Yu

Helpem ol kompanion blong yu blong eksperiensem sakses mo gat tras taem oli stap lanem misin lanwis o blong stap lanem Inglis. Wetem tru hat mo oltaem talem toktok blong presem ol kompanion blong yu mo ol narafala misinari long ol progres blong olgeta.

Givim ol simpol mo ol tru fidbak wetem kaen fasin. Givim plante janis long olgeta blong tij mo testifae wetem bigfala sakses. Tekem not long olsem wanem wan misinari we i gat moa eksperiens i bin helpem kompanion blong hem long tru stori we i stap daon ia.

Mi jes kam nomo long nambatu eria blong mi taem we kompanion blong mi i talem long mi se naoia i taem blong mi blong givim toktok long saed blong spirit long taem blong wan dina apoenmen. Oltaem fas kompanion blong mi i stap hapi blong stap tij, mo oltaem mi save finis se bae mi stap givim smol pat blong lesen mo afta, stap lisin nomo.

Mi traem blong winim tingting blong kompanion blong mi se bae hem i givim toktok long saed blong spirit, be hem i leftemap tingting blong mi blong tekem asaenmen ia. Mi praktis wetem help blong hem.

Taem we taem ia i kam, mi openem ol skripja blong mi mo rid long 3 Nifae 5 mo 7. Mi traehad be mi bin save eksplenem from wanem mi bin filim blong jusum ol paragraf ia from oli spesel, mo mi filim se wari i lus taem mi finis. Taem oli askem wan kwestin, mi lukluk i go long kompanion blong mi blong hem i ansa, be hem i no openem maot blong hem. Taem ia nao mi sapraesem miwan wetem wan ansa we i kam long Franis lanwis we oli save andastanem. Mi sapraes moa se ol memba ia oli no luksave se mi fraet long saed blong ol skil blong mi blong kam gud long saed blong toktok. Mi gat tras mo luksave se Franis lanwis blong mi i moa gud bitim glad we mi bin gat long miwan bifo.

Ol wik oli pas mo kompanion blong mi i gohed blong letem mi mi tij—iven taem mi no ting se bae mi save mekem mo iven sapos hem i tingting se sapos bae mi save mekem o no. Mi filim se mi bin kam wan tul blong Papa long Heven be i no blong stap nomo olsem wan kompanion we i stap stap kwaet.

Stadi blong Yuwan mo Kompanion Stadi

Wok wetem ol narafala misinari blong helpem yu lanem misin lanwis blong yu.

  • Sapos yu stap wok wetem wan niufala misinari, ?olsem wanem nao bae yu save helpem kompanion blong yu moa gud blong lanem lanwis o lanem Inglis?

  • Sapos yu wan niufala misinari, ?wanem kaen help nao bae yu save askem long kompanion blong yu?

Pikja
ol misinari oli stap tijim wan woman

Fasin blong Lanem Kalja mo Lanwis

Kalja mo lanwis, tufala i kolosap semmak. Blong andastanem kalja blong ol pipol bae i help blong eksplenem wei we oli yusum lanwis. Andastaning ia bae i save helpem yu blong toktok long ol spesel pat blong mesej blong Restoresen long wan wei we bae i moa klia long ol pipol.

Wan long ol bigfala samting we yu save mekem blong kasem tras blong ol pipol mo lav, i blong respektem mo holemtaet kalja blong olgeta long ol stret wei. Plante gudfala misinari oli bin mekem hemia (luk long 1 Korin 9:20–23).

Stadi blong Yuwan mo Kompanion Stadi

Yusum ol aedia andanit ia blong helpem yu blong rere blong tijim wan we i gat wan defren kalja o bakgraon.

  • Tingting abaot kalja mo relijin bakgraon blong ol pipol we yu tijim. Faenemaot wan pat blong bakgraon blong olgeta we i save mekem se i had long olgeta blong andastanem wan prinsipol blong gospel. Mekem plan blong ol wei blong tijim prinsipol ia i kam moa klia.

Presen blong Toktok Ol Lanwis

Ol presen blong Spirit oli tru. Presen blong toktok ol lanwis mo intepretesen blong ol toktok long ol lanwis oli gat plante wei blong soemaot. Sam long hemia i tekem tu, fasin blong toktok, andastaning, mo talem mining blong ol toktok long ol lanwis. Tedei presen blong toktok ol lanwis oli soemaot oltaem tru long fasin blong lanem samting we Spirit i wokem bigfala pat mo stap stadi blong helpem ol misinari oli lanem lanwis long misin blong olgeta.

Tabu Spirit i save talem trutok abaot testemoni blong yu nomata i gat wan fanis blong lanwis we i stap we i blokem yu mo olgeta we yu tijim. Semmak olsem we Tabu Spirit i save tekem ol toktok mo ol sentens i kam long tingting blong yu mo helpem yu blong andastanem wanem ol pipol oli stap talem we i kam long hat blong olgeta.

Long plante pat, bae yu no save kasem ol presen ia sapos yu no hadwok from. Yu nidim blong lukaotem olgeta wetem strong tingting blong blesem ol narawan (luk long Doktrin mo Ol Kavenan 46:8–9, 26). Pat blong stap lukaotem ol presen blong toktok ol lanwis i blong wok had mo mekem evri samting we yu save mekem blong lanem lanwis. Gat fasin blong save wet longtaem mo stadi wetem prea mo praktisim lanwis. Trastem se Spirit bae i helpem yu taem yu mekem efot wetem strong tingting. Gat fet se bae yu save gat presen blong toktok ol lanwis blong helpem yu mo olgeta we yu tijim.

Taem yu traehad blong soem yuwan olsem we i klia mo olsem we yu wantem, tingbaot se Spirit i save toktok long hat blong ol pikinini blong God. Presiden Thomas S. Monson i bin tijim:

“I gat wan lanwis … we i semmak long evri misinari—lanwis blong Spirit. Oli no raetem long ol buk we ol man oli raetem olsem ol leta, o i no kam tru taem yu stap rid o lanem baehat. Lanwis blong Spirit i kam long hem we i lukaotem wetem ful hat blong hem blong save God mo obei ol tabu komanmen blong Hem. Blong kasem bigfala eksperiens long lanwis ia i letem wan blong brekem fanis, winim ol samting we oli blokem yu, mo tajem ol hat” (“The Spirit Giveth Life,” Ensign, June 1997, 2).

Stadi blong Yuwan mo Kompanion Stadi

Yusum ol toktok ia blong skelem ol hadwok blong yu blong lukaotem ol presen blong toktok ol lanwis. Raetemdaon ol filing mo ol tingting mo ol gol blong helpem yu blong kam antap long fasin blong stap lanem samting.


Ol Aedia blong Stadi mo Yusum

Stadi blong Yuwan

  • Luklukbak long ol risos long Misinari Portal. Fanemaot wan samting we yu no bin traem bifo, mo putum wan gol blong traem blong sam dei we i stap kam.

  • Long nekis distrik kaonsel blong yu, askem wan misinari we i gat eksperiens we i save toktok gud lanwis, wanem nao hem i bin mekem blong lanem lanwis.

Kompanion Stadi mo Dei blong Jenisim Kompanion

  • Praktis blong stap tijim yutufala wanwan long ol misinari lesen long misin lanwis blong yu. Faswan, ol niu misinari oli save tij i simpol nomo, serem simpol testemoni mo talem baehat ol skripja we oli lanem baehat. Taem oli gat tras mo fasin blong toktok blong olgeta i kam antap, bae oli save tekpat moa fulwan blong stap tij.

  • Luklukbak long ol aedia long japta ia mo ol lanwis risos long Misinari Portal. Tokbaot ol wanem tingting nao yu save yusum long taem blong kompanion stadi long nekis wik.

  • Askem kompanion blong yu blong lisin long olsem wanem yu saonem toktok mo helpem yu blong kam antap. Askem hem blong tekem not long ol situesen we bae oli no andastanem yu. Mekem wan lis blong ol toktok, ol paragraf o grama we oli save help. Eksplenem mo praktisim olsem wanem blong yusum wanem we i stap long lis long ol aktiviti we oli stap kam antap.

  • Praktisim olsem wanem blong stap aktiv long saed blong lisin. Mekem plan blong wan taem long dei blong lisin gud blong faenemaot vokabuleri mo ol paten we yu bin lanem. Taem yu harem wan sentens we oli talem we bae i defren long wanem we bae yu talem, raetemdaon mo praktisim.

  • Mekem lis blong ol samting we ol pipol bae oli talem long dei ia. Mekem plan mo praktisim ol wei we yu save ansa.

Distrik Kaonsel, Ol Son Konfrens, mo Misin Lidasip Kaonsel

  • Invaetem olgeta we oli toktok long lanwis blong ples ia blong kam long wan long ol miting ia. Mekem plan blong ol misinari blong tijim olgeta long ol smol grup. Askem olgeta we oli toktok lanwis blong ples ia blong tekem not mo givim ol fidbak long lanwis skil blong ol misinari.

  • Givim asaenmen long wan o tu misinari bifo long taem ia blong talemaot ol taem blong sakses we oli bin gat taem oli stap stadi long lanwis.

  • Givim asaenmen long wan misinari we i gat eksperiens blong talem i sot sam pat blong lanwis we oltaem i had long ol misinari. Askem hem blong soem ol eksampol blong olsem wanem blong yusum gudfala lanwis, mo mekem ol misinari oli praktisim.

  • Askem ol misinari we oli blong ples ia mo pat long kalja blong oli serem ol niufala lukluk blong olgeta.

Ol Misin Lida mo Ol Misin Kaonsela

  • Tokbaot bigwan hamas i impoten blong stap stadi long semmak fasin long lanwis evri dei.

  • Leftemap tingting blong ol misinari blong yusum misin lanwis plante taem olsem we oli save mekem.

  • Givim seksen blong wan misin lanwis stadi plan long wan wei blong stadi taemtebol. Luklukbak long hemia long ol distrik kaonsel miting.

  • Lukaotem ol janis blong toktok wetem ol misinari long lanwis we oli stap lanem. Wanwan taem mekem ol intaviu wetem olgeta long lanwis ia.

  • Askem ol lokol lida mo ol memba long olsem wanem ol misinari oli save kam antap long lanwis skil blong olgeta.

  • Givim ol instraksen long son konfrens o misin lidasip kaonsel long ol semmak mistek we plante taem ol misinari oli stap mekem taem oli stap lanem misin lanwis blong yufala.

  • Tijim ol misinari abaot ol presen long saed blong spirit.

  • Lukluk gud olsem wanem ol misinari oli tij long misin lanwis blong olgeta.

Printim