Kapitulu 4
I Lehi penamanuan at binindisyun no ring keang lahi — Mete ya at mikutkut — I Nephi metula ya king ganaka ning Dios — I Nephi biniye na ing tiwala na king Guinu kapilanman.
1 At ngeni, aku, i Nephi, magsalita ku tungkul karing ulang sinabi na ning kakung tata, tungkul kang Jose, a midala king Ehipto.
2 Uling lawan, tutu yang menula tungkul kareng anggang keang bini. At ding ulang sinulat na, ela dakal ding maulaga. At menula ya tungkul kekatamu, at ding kekatamung daratang a lahi; at makasulat la king laminang tansu.
3 Anya pin, kaibat nang pipusan tata ku ing pamagsalita kareng ula nang Jose, inaus no ring anak nang Laman, ding anak nang lalaki, at ding anak nang babai, at sinabi na karela: Makiramdam kayu, anak kung lalaki, at anak kung babai, a anak nang lalaki at babai ning kakung pangane, buri ku makiramdam kayu karening amanu ku.
4 Uling ing Guinung Dios sinabi na: Anti king tutupad ko kareng kautusan ku, munlad kayu king labuad; at anti king eyo tutuparan deng kautusan ku, mikawani kayu king arapan ku.
5 Dapot lawan, anak kung lalaki at babai, eku milub king kutkutan ku, nung eku maglakuan bindisyun kekayu; uling tutu balu ku nung dagul kayu king ustung paralan, e kayu kawani kaniti.
6 Anya pin, nung misumpa ka, lawan, lakuan ke ing bindisyun ku keka, bang kanita ing sumpa milako ya keka at pakibatan de reng pengari yu.
7 Anya pin, uli ning kakung bindisyun ing Guinung Dios ena paburen ing mate ka; anya pin, maging mapamakalulu ya keka at kareng kekang bini kapilanman.
8 At milyari a kaibat nang pipusan ing pamagsalita na kareng anak nang lalaki at babaing Laman, pepalyarian nang ding anak nang lalaki at babaing Lemuel midala la king arapan na.
9 At migsalita ya karela, a sasabing: Makiramdam, anak kung lalaki at babai, a anak nang lalaki at babai ning kadua kung anak a lalaki; oini, lakuan ku kekayu ing pareung bindisyun a likuan ku naman karing anak nang lalaki at babaing Laman; anya pin, ekayu masira, dapot king katataulian ding kekayung bini mipanuanan la.
10 At milyari a anyang ing tata ku pipusan na ing pamagsalita karela, tutu, migsalita ya kareng anak nang lalaking Ismael, wa, anggiyang kareng anggang memale na.
11 At kaibat nang pipusan ing pamagsalita karela, migsalita ya kang Sam, a sasabing: Nuan ka at ding kekang bini; uling manan me ing labuad kalupa ning kapatad mung Nephi. At ding bini mu mabilang la karing keang bini; at maging kalupa da ka ding kekang kapatad, at ding bini mu kalupa da ring bini na; at mipanuanan ka king anggang aldo mu.
12 At milyari a kaibat nang mekapagsalitang tata ku i Lehi, kareng keang eganaganang memale, agpang king panamdaman ning keang pusu at ning Espiritu ning Guinung atiu kea, meyna ya king katua. At milyari a mete ya, at mikutkut.
13 At milyari a e milabas ing dakal a aldo kaibat ning kamatayan na, i Laman at Lemuel at ding anak nang lalaking Ismael mimua la kanaku uli da ring pamangamanu na ning Guinu.
14 Uling aku, i Nephi, mepilit kung magsalita karela, agpang king keang amanu; uling dakal ku sinabing bage karela, at makanian mu naman i tata ku, bayu ya mate; dakal kareting mesabi makasulat la karing aliwa kung lamina; para keng dakal a makasaysayang dake makasulat la karing aliwa kung lamina.
15 At babo da reni sinulat kula ding bage na ning kakung kaladua, at dakal karing banal a kasulatan a makadukit karing laminang tansu. Uling ing kakung kaladua matula ya karing banal a kasulatan, at ing pusu ku mimisip yang banayad tungkul karela, at susulat ku la para king kabaluan at kapakinabangan da ring anak ku.
16 Lawan, ing kaladua ku matula ya karing bage na ning Guinu; at ing pusu ku bala-balaus yang mimisip banayad kareng bage ikit ku at dimdam.
17 Makanian man, anggiyang king maragul a ganaka na ning Guinu, king pepakit na kakung dakila at makapagmulalang gawa na, ing pusu ku ginulisak ya: O makalunus a tau kaku! Wa, ing pusu ku malungkut ya uli ning kakung laman; ing kakung kaladua sisisi ya uli da ring kakung kasalanan.
18 Makapadurut ku, uli da ring tuksu at kasalanan a malaguang ginulu kaku.
19 At potang magnasa kung magsaya, ing pusu ku sasaingsing ya uli da ring kasalanan ku; makanian man, balu ku nung kenu ku migtiwala.
20 Ing Dios ku yang kakung meging kasaup; petnubayan naku karing kasakitan ku king ilang; at iningat naku karing malalam a dayatmalat.
21 Kitmuan naku king keang lugud, anggiyang angga king akmulan na ing kakung laman.
22 Sinira no ring kakung kalaban, angga king gewa nalang mangalgal king arapan ku.
23 Lawan, dimdam na ing aus ku king balang aldo, at dininan nakung beluan king malikmata king bengi.
24 At king aldo meging matapang ku king mayupayang pamanalangin king arapan na; wa, ing siwala ku pepadala ku king matas; at ding anghel tinipa la at sinuyu la kaku.
25 At karing pakpak ning keang Espiritu midala ya ing katawan ku babo da ring matas a bunduk. At ding mata ku menakit lang dakal a dakilang bage, wa, masyadung dakila para keng tau; anya, miutusan ku a eko dapat isulat.
26 O kanita, nung menakit kung dakal a dakilang bage, nung ing Guinu king pamanipa na karing anak da ring tau binisita no ring tau king maragul a lunus, bakit dapat yang manangis ing kakung pusu at ing kakung kaladua manatili ya king libis ning kalungkutan at ing laman ku masayang, at ing sikanan ku mabawas, uli da ring kakung kasakitan?
27 At bakit dapat kung sumuku king kasalanan, uli ning kakung laman? Wa, bakit dapat kung miye dalan king tuksu, bang ing marok a metung mikalugal ya king kakung pusu bang siran na ing kakung kapayapan at pasakitan ne ing kaladua ko? Bakit mua ku uli na ning kakung kalaban?
28 Migising ka, kakung kaladua! Enaka duduku king kasalanan. Magsaya ka, O kakung pusu, at enaka bibiye lugal karing kalaban na ning kakung kaladua.
29 Enaka mimimuang pasibayu uli da ring kakung kalaban. Emu na papainan ing kakung sikanan uli da ring kakung kasakitan.
30 Magsaya, O kakung pusu, at maus king Guinu, at sabian: O Guinu, purian da ka kapilanman; wa, ing kaladua ku magsaya ya keka, kakung Dios, at ing batu ning kakung kaligtasan.
31 O Guinu, atbusan me kaya ing kakung kaladua? Iligtas mu ku kaya karing gamat da ring kakung kalaban? Papalyarian mu kaya ing mangalgal ku king pamanalto ning kasalanan?
32 Sana ding pasbul ning infierno misara nong lubusan king arapan ku, uling ing pusu ku malungkut ya king pamikasala at ing espiritu ku sisisi ya! O Guinu, eme kaya sara ing pasbul ning kekang kayapan king arapan ku, bang milakad ku king dalan ning mababang libis, bang manatili ku king malinis a dalan!
33 O Guinu, padurutan muku kaya king bata ning kekang kayapan! O Guinu, igawa mu ku kayang dalan para king pamanakas ku king arapan da ring kakung kalaban! Gawan me kayang matulid ing dalan arapan ku! Eka kaya mibiling batung tatakiran king dalan ku — dapot linisan me ing dalan king arapan ku, at eye sasabatan ing dalan ku, nung e ing dalan da reng kalaban ku.
34 O Guinu, migtiwala ku keka, at magtiwala ku keka kapilanman. Eku ibili ing pamagtiwala ku king gamat ning laman; uling balu ku misumpa ya ing mibiling tiwala king gamat ning laman. Wa, isumpa ya ing mibiling tiwala king tau o gawa king laman a keang gamat.
35 Wa, balu ku ing Dios ibiye nang ganap kea a maniawad. Wa, ing kakung Dios dinan naku, nung maniawad kung e mali; uli na niti itas ke ing siwala ku keka; wa, maus ku keka, kakung Dios ing batu ning kakung kayapan. Lawan, ing siwala ku mukiat ya kapilanman keka, kakung batu at kakung alang kapupusan a Dios. Amen.