Scriptures
Mormon 4


Kapitulu 4

Ma kontenuha gera yan meggai manmatai — I mala ha kastiga i manmala — Taya’ na ma susedi taiguini na mineggai isao giya Israel — Famalao’an yan famagu’on manma sakrifisiu para idolu siha — I Lamanites ma gaganna i Nephites.

1 Pues pa’go matto i tiempo na gi tres sientos yan sisenta yan mina’tres na sakkan na i Nephites manhanao hulo’ yan i sendalon-ñiha para u fanmumu yan i Lamanites, ge’hiyong gi lugat Desolasion.

2 Pues matto i tiempo na i taotao i Nephites manma sugon tatte ta’lo para i lugat Desolasion. Ya anai manyayas, guaha nuebu na tropan i Lamanites matto giya siha; ya dangkolo geran-ñiha, esta i Lamanites ma konne’ i si’udat Desolasion, ya ma puno’ meggai na Nephites, yan ma konne’ meggai prisuñeru.

3 Ya i tetenan manmalagu ya mandaña’ yan i taotague gi si’udat Teancum. Pa’go i si’udat Teancum gaige gi kanton i tasi; yan gaige lokkue’ gi fi’on i si’udat Desolasion.

4 Ya put i tropan Nephites ni’ manhanao hulo’ gi Lamanites na manma puno’; sa’ yanggen ti put ayu, taya’ alentos-ñiha i Lamanites giya siha.

5 Lao, atan, i sentensian Yu’os siempre ha hulat i mala siha; ya ginen i mala na manma kastiga i mala; sa’ i manmala yumalalaka’ i kurason i famagu’on i taotao para u fanmamuno’.

6 Pues matto i tiempo na i Lamanites ma pripara siha para u ma hatme i si’udat Teancum.

7 Ya matto i tiempo gi tres sientos yan sisenta yan mina’kuattro na sakkan na i Lamanites manhalom gi si’udat Teancum, para u ma konne’ i si’udat Teancum lokkue’.

8 Pues matto i tiempo na manma rinunsia yan ma dulalak tatte nu i Nephites. Ya anai ma li’e’ i Nephites na ma dulalak i Lamanites mambanidosu ta’lo ni’ minetgot-ñiha; ya manhanao, ya ma konne’ ta’lo i Desolasion na si’uda.

9 Pues pa’go todu este siha ma cho’gue, ya guaha mit manma puno’ gi dos banda, gi Nephites yan i Lamanites.

10 Pues matto i tiempo na i tres sientos yan sisenta yan sais años maloffan, ya manmatto ta’lo i Lamanites guatu gi Nephites para u fanggera; lao i Nephites ti manmañotsot ni’ i malan bidan-ñiha, ya sigi ha’ manisao.

11 Ya ti pusipble para u eksplika i hila’, pat i taotao para u tuge’ i petfekto na estoria put i chatpa’gon haga’ yan finatai ni’ gaige gi taotao, tanto i Nephites yan i Lamanites; ya todu kurason manmahettok, ya manmagof ni’ ma chuda’ haga’.

12 Ya taya’ na ma susedi taiguihi i meggai isao-ñiha i famagu’on Lehi, ni’ gi gima’ Israel, konsiste gi fino’ i Saina, ni’ gaige gi este na taotague siha.

13 Pues matto i tiempo na i Lamanites ma konne’ i si’udat Desolasion, ya este put mas meggai siha ki nu i Nephites.

14 Ya manmatcha mo’na gi si’udat Teancum, ya ma dulalak i taotague huyong, ya ma konne’ prisuñeru i famalao’an yan famagu’on, ya ma ufresi hulo’ put sakrifisiu gi idolu na yu’os-ñiha.

15 Pues matto i tiempo na gi tres sientos yan sisenta yan siette años, manlalalo’ i Nephites sa’ i Lamanites ma sakrifisiu i famalao’an-ñiha yan i famagu’on-ñiha, ya gi binibon-ñiha ma kontra i Lamanites, ya ma ganna i Lamanites, ya ma dulalak huyong gi tano’-ñiha.

16 Ya i Lamanites ti manmatto ta’lo kontra i Nephites estaki i tres sientos yan sitenta yan singko años.

17 Ya guini na sakkan manhanao kontra i Nephites ni’ todu i alentos-ñiha; ya ti manma ganna sa’ i mineggai-ñiha.

18 Ya desde este na tiempo i Nephites manai alentos gi Lamanites, ya manma destrosa kulan i chi’ok gi me’nan i atdao.

19 Ya matto i tiempo na i Lamanites manmatto papa’ kontra i si’udat Desolasion; ya dangkolo na gera guihi gi Desolasion, ya ma ganna i Nephites.

20 Ya manmalagu, ya manmatto gi si’udat Boaz; ya guihi ma kontra i Lamanites ni’ taffo’-ñiha, esta ti mangginanna nu i Lamanites estaki manmatto ta’lo gi sigundo biahi.

21 Ya anai manmatto gi sigundo biahi, mampos meggai matai-ñiha i Nephites; i famalao’an yan famagu’on-ñiha manma sakrifisiu ta’lo gi idolu.

22 Pues matto i tiempo na i Nephites manmalagu ta’lo, ya ma konne’ i taotague siha, ginen i si’udat yan i sengsong siha.

23 Pues pa’go guahu, si Mormon, anai hu li’e’ na esta i Lamanites para ma konne’ i lugat, entonses humanao yu’ hulo’ para i ekso’ Shim, ya hu chule’ todu i nota ni’ ha na’na’ hulo’ para i Saina si Ammaron.

Print