2010–2019
Jesus Christ Nina’ídláhígíí Binahjį’ Nihídziil
Tą́ą́chil 2019 Ał’ąądę́ę́’ Gáamalii Áłah Silį́į́’


Jesus Christ Nina’ídláhígíí Binahjį’ Nihídziil

Yisdá’í́iníiłii bidił yee ti’hooznii’ t’áá ’altso yah ndé t’áá lá’á’ nidzinigo niha ’áte’.

Kwe’é naholzhishgo’ Yisda’iiniłii nihá’ ti’hoznigii beedeelni doo baa aheedanidzin. T̨’aa’ayiisi’ alahda’ a’t’ao nanit’in ntsa’hakees doo a’jée nayiilną́. Nahaasd’aan bikaagó la honą’ tsidát’adoobinalt’eda goo béehaanii. Dii honę ha’a’honi at’é, binahgį́ nihéiiná’ nihiłniłį́.

Jesus Christ Nina’ídláhígíí Binahjį’ Nihídziil Áłkee hooní’ago, Garden of Gethsemane dóó diyingo hahooya, adóó ts’in a’náasdzo’ bikáj’í ’ daztsą́’ aa’ Jesus, adóó t’ááyiisk’ąągo nádids’á hadaałt’ego anoneeł yik’e’diisdłį́’a’koo Nihisdaiiniłii siłyí’. T’áłáí sidsįį’go ts’idá t’a’ayiisíí a yoo’́ánihoonigo bininą̨. Doo a sii’igi, dóó Diyin bibee’a’adsiił yee a’chį nawhiiná yik’e’didodłeełigii –’annonééł, a’t’iisdimiih,doo t’sidá yeego bidzii’go taa’anii’tsǫ niayiłzihiigii nihą́ yilaadah t’ihozniih dóó yikaahaayáa t’a’atéh. 1 Dii Jesus Christ binanish ayiilaa—dii nihat’tihozniigo yei nanhosbǫ́.

Ha’atii éé binyeh? Binyeh hehigii éé Diyin God biłya ’andidááł, dóó binaałteh ádidiiłnííł, ákoo aládi iiłhoshǫnii niheeholoǫ́ doo. Bee áhódooniłigii dį́’go hozą́ bik’i’ahołyago inda biigh’ą silį́.

  1. Bitsis dadotsaál

  2. Biniłchidiyin dadotsaál halą́ doo bee hazoni bik’́yidaalda

  3. Nihichinawhonigi doo nits’is badahaz’á

  4. Ch’ééit’igo doo bąhagi oni’onit’ę́

Ako’é heet’aó Yisda’inííłi ’idoołił olz’ii beehazonii doo ye’iilaahgoo?

Na’ashch’ąąh
Béésh naat’a’í yiyidéé hadáhyigo

Hastę́ lé beesh nat’a’ii yazhi yihidoo hadadadillwod t’oo’ hasha yi tee nilchi t’eé bįįholjilǫ nizingo. T’oo dishago tadoo hasho’ii yąn tsizkęzí. Hadahdilwood bik’idje’ yahtsideez k’ęz, doohahosh’yąda doo dadoon’tę́ nį́zįįd. Hazhoo’go niji’nididisht’aał nisi, n’de’nahasds’aan beehasoni hoołoo, gravity. Ch’ee big’aan ta’a awol’íbee yeedanidilnii nasht’a’ doo cheeniziį̨d. Há’ágishį́’adoołiił ’taa kodigo hadahyishklisdoo chéniizįįd, hal’łą naahasdaan bibeehasonii gravity doo hanahalt’ida. Joba’ bą’adin. “Haalee’taǫ́ doon eel. Asisii’”. Tsidi doo whináádiishniiłda”. Akwinda, chéé nįǫ’ką̨, doo hodiztsą́’ada. Nasasdsaan bibeehasoni gravity doo’ ła’go’ aneéda. Tá’ashǫ bichií’niniką́’zgo biishgh,ąądee hatishii dasiaǫ́ ya’a’honizį́į́. Bikis beeshnąt’ii bikáádeé hadadashdilyę́’ą́dah níbal bee nigi’ yeeni whodolt’éigii whishą́n dahisą́lą́. To’ł bidi’i’gii jidiis’ǫǫd go nibał ą’adsa. Eíbee n’įgi hashó́ó’go nikishdilt́áł Ako’ na’dilk’id, naahasdaan bibehosoni doo bijilada,’éidodago éi nibal daast’í gravity yee hashoogo bee nigį́ ní holnilloz.

Na’ashch’ąąh
Nibáal yee n̨į́gi holninya t’áádo ’atééha

Diyin bibehasonii doo bikeehojiłį́goo hast’i beeshnat’ii yiye’doo hadah da dil wodą giajidt’e’doo. Ch’e’ bi’ghigii azdil’ǫ́, tǫ́ hadahoya jo klishdoo. Behasonii nilizigo t’ihoonii nihiki’siládo, naahaasdaan bibeehasanii,gravity (limit), nahalingo, doo ásłada. Stidį́ Yisdailiiłii tébee hasdandidaal, nihą t’honigii binaji nihajoba’go nilch’I diyin nihinbaał nalindó. Jesus Christ yinidłao’, doo adid’a nikągo, (t’oł nibaal biti’a ahalingo didiltsoł) ak’oo Yisdahiniiłii bibee’ds’iilnaha ’ą dołneel ak’oo t’adoo at’inéhá nidiaał.

Yisdaii’iniilii dį̨́go ałké nihidinnaolklahii ałkee dasds’o ha niha yik’ediisglį́ akoo kad nihad biinigh’ą nihéooglá dinasaal bee.

1. T’lą́ igoni é anoneł “Ayóo ’át’áo Náádidzaigii yéé anoonéél Yike’disdlį́į́’. Háálá Ádam binahjį’ diné t’áá ałtso daninéhígi át’éego t’áá ákót’éego ałdó’ Christ hanahjį’ t’áá ałtso hinááh ánídahodi’doolnííł.2

2. Nakiigoni’é odsii Yisdaiiniiłii odsii doo anniwiikad yikedesglį́į́ ’ taheshį Bibe’a’dzill ye bą́hagii’ate’ nih’ę tenég’is ahonda Isaiah anį́ “Asin sii’igii lech’į́į́ nidi’ yas łigaį́gií gi at’ę́édoo.3

La’ da’o’glani n’daiisigo doo adondaditada, ako’ doo adada jobada. Yisdaiimiiłii t’ihozniigo’ nanhosbonaah yinisonda doo bil t’ahdabi’o. La doo ya’adahonisinda, da’isiigo bidadil’o’ shandido’ááł hala t’áidą Yisdáiiniłii shayik’e’disgl’į́i doo’a’danisinda. Ndi holaagoo Yisdaíiníiłii niha t’hosnigo t’áá ’altsogi dóó t’áá ’́até b̨ąaghági ’át’éi dóó achinahwna’ ch’eeh nagį́ niditaahigi, dóó ’át’ii’nihidiłį́’ édodai ’átiis dinii ye nitse’ideeligii.

Truman Madsen saad bee sii hasin yahhadzii:

Truman Madsen saad bee’haoní yeehadsii “La ádeenosin doo shabii’ghada odsii biyidééhadiilshaaligii…asisii’igi binina holáágoo bilnashadoo, ak’o’ ya’a’t’ééhgo dadiilshaal doo bohoniidsą́da danosin—kaad di saad dits’į̨̨̨̨̨̨̨̨̨̨̨́; Shi’o’gl’ą bee shilbééhosin, Yisdaiiniiłii Jesus Christ diyingo naa’honízin akǫ béé adindiin doo bilaáhgo t’honii bįiį diikł’ishda.

She’oglą bee shil bahozin ts’įda t’ááła’í́ tsid da líchi naholingo adana’ok̨ą doo bich’į’ dadiłnii, Yisdaiinííłii nich’i’ dadołni. She’oglą bee shil bahozin ts’įda t’ała’í́ siid da líchi naholingo adna’ok̨ą, bechį’ninondá, Yisdaiinííłii niba’. Asinsi’i’igo doo t’óbigháá’ago na’ tohozni da; t’ihoníí yiyah de’ninkl’izh,a’ko t’á’ałtsoni bee adindiin yeyidisiid. [Doctrine and Covenants 88:6.]”4

Yisda’iniilii bąhágii a’té nihayik’e’diisglį́ éi hosho’o bik’i’izh dit’ąǫ́ násgoo nijisiigo adanishdidotáál adó t’aheeshį́ niisiigii ’aldo’ baanizhdido’aál.

Aashą Yiidáiiniilii hadaalté ananoglilgo yiniglonidé, ná’a’dikid holo; He’taó alsiizigo nihondit’ąg bee hozindoo? Diyin God biyi’sizíínii nihiil holǫ, éí bee nihiil íją̨́́ą́ idoliił asiilzihą́ nihanididtą́ doo hadaalt’e ananihidilnaago’. Henry B.Eyring aníí, Nilchi Ayi’sizíinii niihlǫ asini’hą nanditaǫ́go nilbaah hozin doo 5

Na’ashch’ąąh
Dead-end road

La’dó na’a’dlkid, “Hát’aó éí odsii shandit’anid’i, ta’shi’diił’ą́?” Diyin God nihajoobaa ’a’ko at’iingo da nazt’onigii nahalingo nidahokl’go yahalne’ ei gii at’áo odz̨į́i’ doo bayiinéda. “T’aką́’ asinsiiyá bikekgo da’nádoonáá. T’ihoniia’t’e’ nillbeehozin” niigo. Hoteego bantsą́hakeesgo, a’ahalyoni’ a’te’, doo atį́ ateeda.

A’ko asiilzihigii beneelni akwinide’ ta’doo nidiił’a’hii ya’?

Alma bąhigiiaat’įįdą ta’ ye’naalnįį ląí ną́hęndé. Ak’o Jesus nayozkaad doo adiniid,”níayisii gobest’doo t’hoshniha kad adin; benáishnigo shinihiintee kad éí. doobant’siskeesda.”6

Het’áó nigishsiia’ bejilnį̨̨įnįda’ doo bekei t’honíída? Jó á’danjok’ago, Diyin God hajee neełdsį’.7 Diyin bizaad biyidóó aní’, “aniidí anan’hodl’iil 8 Yisdáiniilii bee. T’aahaniigo’, hast’ii doo sonii nidaiisii’ą “’aniidi nisisglį á’doo ́laagoiisda’”doní.

3. T’a’gonęé. ’ Achinawhína doo atiis dinii. Alma díí Yisda’iinííł nihá Nina’ídláhígíí kot’éego yaa halne’: “Dóó shį́į́ doogáał, neezgáigo ti’hoonííh dóó bitáh nahwii’náo dóó ał’ąą’ at’áo bi’ookąąh; Ha’t’I biniina? Yiisdainiili “Biyi’ ’ajooba haddidbiil, … a’kǫ bi dine’e’ yiḱa’adoolwolgo bilbehozindo.”9

He’t’ataó a’zh dolil? Łada achįnahwiina najį́ hwíyiil’e’, łada eí nids’ill anhili’, doo łada’é holaago nihil’ ehozindoo binyé k’ad ahot’ nihiahtéhigii yee nanitin. Joseph Smith Liberty Jail , awalya, gone’ niki beenidziid go inda hadolyazh ,” Shi Diyin haaji iinya?”10 Doo e’ achį nahwní nijį’ ayilada, Diyin God bichihadsii, Shi ye, nije’bį̨’ nilhodizyeel ; nitsą́giii doo donjolaigi???????́ doo niche n nits 11

Joseph ya’a’kwinizi’ ts’idayeego bich’iina ́ t’o’ho’ghaji’ até holaago baants’a’hkeesgo. Diigia’taa nisisdeskeesgo, awawala dee naltsos agiila, “Ya’a’tééshi kis, nihildahozho ni hi dsiil bee adatę́; adoo ha’ahonii biil ada osiid a’ko Diyin hasda nihidoidoiilgo deediiltsél.”12 Yisdaiiniilii niha t’i’hoznii doo naanhosbǫ eí́ binajį́ holagoo iiná baa a yeeh ilį̨́ nihichiinahwiinanda’ hádaiiniilni’.

4. Dįį gone’eí. Doo bohoniinąda doo ya’teehii. Yiisdaiinilii niha t’i’hoznii g, bee nihidsiil. Ledá bee ajooba yee nihikaiilwo’, oods’ii doo doo ya’a’teehii nihilaanda ts’ęgo ák’o yat’e’higii anii tedo lana.13

Moroni nanitin; Woshdę’ Yisdaiiniilii bichį́ nináhoká, ’adoo binajį’ hadaalt’e’a’dadolneé, … bee ’ajooba’ bee hadinneé.14 Nakii baahozingo’ bee nidziilgo bąhagiiadate’ najį hodiliil doo hadolté adidilniil.

Ąłts’a’é. Diyin bibee’ ó’ool’įįį. Diyin bizaad injinį́, “Diyin bee’o’oolįį’ bį Diyin bibee a’dziil bee bee hozin.15 Łada, Diyin bee’o’oolįį’ t’ao betaholzhishgo baantsiíkees—binagii alaahnahooadii yaondidaal, akondi Diyin bibeeadsill a’tao Yiisdaiiniilii ate’igii a’tao unhidoolił. Binajii bekiditį:

  • Tó bee nihidolzį́į́h’adaa,bąąhági iiddzayá nahǫ tánasgiz, a’ko Diyin a’te’gi a’tao danahdii dsa’.

  • Ayi’siziinii Diyinii heelyé, ya’a’tééhgo nitiikeesdo doo nihijee dee hahoshoogo Yisdáiiníílii nahalindogo.

  • Diyin bee’ó’oolįį bee holagoo ahi’iskéé beke aholya,a’ko aghanaho ade’ nahasą, doo Diyin bee ads’iil nihiidogo beeha odsii.16

Naaki gone’ei: Ayi’sizíinii Diyin ei bee hidziĺ dogo aheelya’. Yiisdaiiniilii nihat’i’hosniíigii biniina, Ayi’siziinii doo dadiyingo a’iilyeh niha bohonidsa aalya. Dii Diyin kego a’iile ta’altso diniilzingo doo nihilnilǫǫ, Diyin a’te’higii anii teedo. Dikwide shi Diyin bszaad biyidé anii, Diyingo a ’iilye’ bika’iinti’.17

Goerge Q. Cannon naniit’in: “La doo kwishdiddo niilda,’doo biiniisha’da ta’ot’ao’ a shi’dilya.’ Doo ei ,halá Diyin t’aniigo bitsadee dadiyinigii yee nik’i’gi’gli, ébe ha’atishii bikeenisidashii bichį nihidsil. T’e’heshi doo hasho’o’ iina’ il’į́́go, sohodiziid Diyingo a’ilya beká ébee nizhonigo hiniinadoo.18

Yisdaiiniilii nihat’ihoniigo nanhosb’ą́, a’kǫ iina doo’ya’tééhii doo na’adsii doo hadalte’ niheelá. anoneel bits’ekegoni’ niheenilá.19 Yá’á’ashdę̨̨́́ę́ bee nídohłdzihi nihookąągo a’niitł’áá Ii doo ach’ąąh hólónii nadołdzi.

In the Savior’s final week of mortality, He said, “In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.”20 Yisdaiiniilii nihat’hozniį́gii bininaa ta’heeda doo ta’ha’ati’da –bąhagii a’tee édodai’anoneel doo ’adilá—ei doo hadaalteego iiná nichągii hwiidoliida, Diyin bibee hosani beiniilzingo. Dii na’nit’in nihil beehozingo, nas yiikądo nihildahǫzho doo t’a’aniį́ Diyin nihil holo yá’ąąshgoo nekahgo.

Ta’onii at’ao nihilhasne’ Yisdainiilii niha t’i’hosnii hool’ago bee aniitego’ yidaal, t’a’aniltsoi niha—bee Diyin bilhasa’dé nididaal, doo k’aad Yisdaiinili lananizinigii at’ao aniiteedo. Édii Baa’aheenisin doo ta’a’nigo Jesus Christ bizhibinagii, amen.

Béé’ídlééh