Pangkabilogan nga Komperensya
Ang Tagsa sa Aton May Istorya
Abril 2022 nga pangkabilogan nga komperensya


Ang Tagsa sa Aton May Istorya

Palihog pangitaa ninyo ang inyo pamilya, ang tanan ninyo nga henerasyon, kag dalha sila pauli.

Mga abyan, kauturan, ang tagsa sa aton may istorya. Samtang ginadiskubre naton ang aton istorya, nagapakig-angot kita, nangin bahin kita, nangin kita.

Ako si Gerrit Walter Gong. Ang Gerrit isa ka Dutch nga ngalan, ang Walter (ngalan ni tatay) Amerikano nga ngalan, kag ang Gong siyempre Intsik nga ngalan.

Ginabulubanta sang mga eksperto nga may 70–110 bilyon ka tawo ang nagkabuhi na sa duta. Siguro isa lang ang may ngalan nga Gerrit Walter Gong.

Ang tagsa sa aton may istorya. Nanamian ako sang “the rain on my face [and] the wind as it rushes by [ulan sa akon guya kag sang hangin nga nagadapya]”1 Nagapada-pada ako upod sa mga penguin sa Antarctica. Ginhatagan ko ang mga ilo sa Guatemala, ang mga bata sa kalsada sa Cambodia, ang kababayin-an nga Masaai sa African Mara sang una nila nga litrato sang ila kaugalingon.

Nagahulat ako sa ospital sang mabun-ag ang tagsa namon ka kabataan—kis-a ginpabulig ako sang doktor.

Nagasalig ako sa Dios. Nagapati ako nga “[kita] nagakabuhi, agud [kita] makaangkon sing kalipay,”2 nga may tiyempo kag panahon ang tanan sa idalom sang langit.3

Nahibal-an bala ninyo ang inyo istorya? Kon ano ang kahulugan sang inyo ngalan? Nagdako ang populasyon sang kalibutan halin sa 1.1 bilyon ka tawo sang 1820 pakadto sa halos 7.8 bilyon sang 2020.4 Ang tuig 1820 daw amo ang punto sang dako nga pagbag-o sa kasaysayan. Madamo sa mga nabata pagkatapos sang 1820 ang makadumdom pa kag may mga rekord nga nagakilala sang pila ka henerasyon sang pamilya. May madumduman ka bala nga espesyal, matahum nga handurawan parte sa isa ka lolo/lola ukon iban nga miyembro sang pamilya?

Bisan ano ang kadamuon sang mga indibidwal nga nagkabuhi sa duta, may limitasyon ini, maisip, isa ka tawo tagsa ka tion. Ikaw kag ako, ang tagsa sa aton may kapuslanan.

Kag palihog pamensara ini: nakilala man naton sila ukon wala, ang tagsa sa aton natawo nga may iloy kag amay. Kag ang tagsa ka iloy kag amay natawo nga may iloy kag amay.5 Paagi sa pagkabun-ag ukon pag-adoptar, kita tanan sa ulihi konektado sa pamilya sang Dios kag tawhanon nga pamilya.

Nabata sang AD 837, ang akon ika-30 nga lolo sa tuhod, si First Dragon Gong, nagpundar sang amon baryo sang pamilya sa sur nga bahin sang Tsina. Sang primero ko nga pagbisita sa baryo Gong, ang mga tawo nagsiling, “Wenhan huilaile” (“nagpauli si Gerrit”).

Sa partido sang akon nanay, ang buhi namon nga family tree nagalakip sang linibo ka mga ngalan sang pamilya, nga may madamo pa nga dapat diskubrehon.6 Ang tagsa sa amon may madamo pa nga pamilya nga dapat anguton. Kon sa pamatyag ninyo nakompleto na sang inyo tiya sa tuhod ang tanan ninyo nga listahan sang pamilya, palihog pangitaa ang inyo mga pakaisahan kag mga pakaisa sa pakaisa. I-angot ang madumduman pa ninyo nga mga ngalan sang pamilya sa 10 bilyon nga mga ngalan nga makita sa FamilySearch karon sa online sini nga koleksyon kag sa 1.3 bilyon nga mga indibidwal sa iya sini Family Tree.7

Litrato
Buhi nga kahoy nga may mga gamot kag mga sanga

Pangabaya ang mga abyan ukon pamilya nga magdrowing sang buhi nga puno. Sa ginatudlo ni Pangulong Russell M. Nelson, ang buhi nga mga puno may mga gamot kag mga sanga.8 Bisan ikaw ang primero ukon ang ikapulo nga nakilal-an nga henerasyon, i-angot ang nagligad sa palaabuton. I-angot ang mga gamot kag mga sanga sa inyo buhi nga family tree.9

Ang pamangkot nga, “Sa diin ka naghalin?” nagapamangkot sang kaliwatan, lugar nga natawhan, kag pungsod ukon duta nga ginhalinan. Sa bilog nga kalibutan, 25 porsyento sa aton ang naghalin sa Tsina, 23 porsyento sa India, 17 porsyento sa iban nga mga parte sang Asia kag sang Pasipiko, 18 porsyento sa Europa, 10 porsyento sa Aprika, 7 porsyento sa kadutaan sang Amerika.10

Ang pamangkot nga “Sa diin ka naghalin?” nagaimbitar man sa aton nga diskubrehon ang aton diosnon nga pagkatawo kag espirituhanon nga katuyuan sa kabuhi.

Ang tagsa sa aton may istorya.

Isa ka kilala ko nga pamilya nag-angot sang lima ka henerasyon sang pamilya sang nagbisita sila sa ila daan nga puluy-an sa Winnipeg, Canada. Didto gin-istorya sang lolo sa iya mga apo nga lalaki ang parte sa adlaw sang ang duha ka mga misyonero (gintawag niya sila nga mga anghel halin sa langit) nagdala sang ginpanumbalik nga ebanghelyo ni Jesucristo, nga nagbag-o sang ila pamilya sa katubtuban.

May isa ako ka kilala nga nanay nga nag-agda sa iya kabataan kag sa ila pakaisahan nga pamangkuton ang ila lola sa tuhod parte sa iya mga eksperiyensya sang bata pa sia. Ang mga inagihan kag mga leksyon sa kabuhi sang akon lola sa tuhod isa na karon ka ginahalungan nga libro sang pamilya nga nagaisa sang mga henerasyon.

Isa ko ka kilala nga pamatan-on sa karon nagatipon sang “journal ni Tatay.” Tinuig na ang nagligad, nabunggoan sang salakyan ang iya tatay kag napatay. Karon, para makilala ang iya amay, ining isganan nga pamatan-on nagatipig sang mga handumanan sang pagkabata kag mga istorya halin sa pamilya kag kaabyanan.

Kon pamangkuton kon diin halin ang kahulugan sang kabuhi, kalabanan sang mga tawo nagasiling nga pamilya ang una.11 Nagalakip ini sang pamilya nga buhi kag sang mga nag-una na. Siyempre, kon mapatay kita, wala kita nagauntat sa pagluntad. Padayon kita nga nagakabuhi sa pihak nga kinabuhi.

Tungod buhi gid sila, nagakaangay nga dumdumon ang aton mga katigulangan.12 Ginadumdom naton ang aton panublion paagi sa gin-istorya nga kasaysayan, rekord sang kaliwatan kag mga istorya sang pamilya, mga handumanan ukon mga lugar sang handurawan, kag mga selebrasyon nga may mga litrato, pagkaon, ukon mga butang nga nagapadumdom sa aton sang aton mga mahal sa kabuhi.

Panumduma kon diin kamo nagaistar—indi bala kanami nga ginadumdom sang inyo pungsod kag komunidad ang mga katigulangan, pamilya, kag iban pa nga nagserbisyo kag nagsakripisyo? Halimbawa, sa pagdumdom sa tiglagas nga tig-alani sa South Molton, Devonshire, England, nanamian kami ni Sister Gong nga makita ang gamay nga simbahan kag komunidad kon diin nagpuyo ang mga henerasyon sang amon pamilya nga Bawden. Ginatahod naton ang aton mga himata paagi sa pagbukas sang kalangitan paagi sa buluhaton sa templo kag family history13 kag mangin sugpon nga kaw-id14 sa kadena sang aton mga henerasyon.15

Sa sining panahon sang “unahon kong lawas ko,” ang mga sosyedad makabenepisyo kon nagapakig-angot ang mga henerasyon sa mapuslanon nga paagi. Kinahanglan naton sang gamot para makaangkon sang pakpak—tunay nga mga kaangtanan, makahuluganon nga serbisyo, kabuhi nga mapuslanon sangsa umalagi nga mga imahe sa social media.

Ang pag-angot sang aton mga katigulangan makaliwat sang aton mga kabuhi sa manami nga paagi. Sa ila mga pagtilaw kag mga nalab-utan, makaangkon kita sang pagtuo kag kusog.16 Sa ila pagpalangga kag mga sakripisyo, matun-an naton nga magpatawad kag magpadayon sa kabuhi. Ang aton mga kabataan mangin mabakod. Makaangkon kita sang proteksyon kag gahum. Ang mga kaangtanan sa aton mga katigulangan nagapatubo sang kasuod sa pamilya, kapasalamatan, mga milagro. Ang ina nga mga kaangtanan nagadala sang bulig halin sa pihak nga kinabuhi.

Pareho nga ang mga kalipay nagaabot sa mga pamilya, amo man ang mga kasubo. Wala sang indibidwal nga perpekto, amo man ang pamilya. Kon ang mga dapat magpalangga, mag-atipan, kag mag-amlig sa aton indi makahimo sini, nagabatyag kita nga pinabay-an, nahuy-an, nasakitan. Ang pamilya mahimo mangin daw kahon nga wala sing unod. Pero, sa bulig sang langit, sarang naton maintiendihan ang aton pamilya kag makig-uli sa kada isa.17

Kon kaisa ang wala nagapalya nga pagtamod sa nagalawig nga mga relasyon sa pamilya nagabulig sa aton nga mahimo ang mabudlay nga mga butang. Sa iban nga kaso, ang komunidad nangin pamilya. Isa ka dalayawon nga dalaga nga ang problemado nga pamilya pirme lang nagasaylo-saylo nakakita sang mapinalanggaon nga pamilya sa Simbahan bisan diin man sia para mag-atipan kag magbaton sa iya. Ang lahi kag kagawian sa pamilya nagaimpluwensya pero wala nagadikta kon sin-o kita.

Gusto sang Dios nga ang aton pamilya mangin malipayon kag sa katubtuban. Malawig kaayo ang wala katubtuban kon nagasinakitay kita. Ang kalipay tama kalip-ot kon ang ginapakamahal nga mga relasyon hasta lang sa sini nga kabuhi. Paagi sa sagrado nga mga kasugtanan, si Jesucristo nagatanyag sang Iya gugma, gahum, kag grasya agud magbag-o sa aton18 kag magbulong sang aton mga relasyon. Ang maalwan nga pagserbisyo sa templo para sa aton mga pinalangga nagapatigayon sang Pagbayad-Sala sang aton Manluluwas nga mangin matuod para sa ila kag sa aton. Nga ginpakabalaan, makabalik kita sa presensya sang Dios bilang gin-isa nga mga pamilya sa wala katapusan.19

Ang tagsa naton ka istorya isa ka pagpanglakaton nga nagapadayon, samtang kita nagadiskubre, nagahimo, kag nagatubo upod ang mga posibilidad nga wala naton mahunahuna.

Ang Propeta nga si Joseph Smith nagsiling, “Para sa iban daw isa ka maisog nga doktrina ining aton ginahambalan—isa ka gahum nga nagarekord ukon nagabugkos sa duta kag nagabugkos sa langit.”20 Ang mga kaangtanan nga ginatuga naton diri sarang magpadayon nga may wala katapusan nga himaya didto.21 Matuod gid, “kita nga wala [ang mga miyembro sang aton pamilya] indi mangin perpekto; kag sila man kon wala kita indi mangin perpekto,” kon sayuron, sa “isa ka bug-os kag perpekto nga pag-ululupod.”22

Ano ang sarang naton himuon karon?

Una, pamensara ang inyo imahe nga makita sa tunga sang duha ka salaming sang wala katubtuban. Sa isa ka direksyon, hunahunaa ang inyo kaugalingon bilang anak nga babayi, apo nga babayi, apo sa tuhod nga babayi; sa pihak nga direksyon, magyuhum sa inyo kaugalingon bilang tiya, iloy, lola. Kadasig magligad ang panahon! Sa tagsa ka tion kag papel, talupangda kon sin-o ang upod ninyo. Tipuna ang ila mga litrato, mga istorya; himua ang ila mga handurawan nga matuod. Isulat ang ila mga ngalan, mga eksperiyensya, importante nga mga petsa. Pamilya ninyo sila—ang pamilya nga may ara kamo kag ang pamilya nga gusto ninyo.

Sa inyo paghikot sang mga ordinansa para sa mga miyembro sang pamilya, ang espiritu ni Elias, nga “isa ka pagpahayag sang Balaan nga Espiritu nga nagapamatuod sang diosnon nga kinaiya sang pamilya,”23 magabugkos sang mga tagipusuon sang inyo mga amay, mga iloy, kag kabataan sa pagpalangga.24

Ikaduha, tugoti ang kasadya sang family history nga mangin hungod kag natural. Tawgi ang inyo lola. Himutari ang mga mata sinang bag-o nga lapsag. Hatagi sing tiyempo—diskubreha ang wala katubtuban—sa tagsa ka halintang sang inyo pagpanglakaton. Tun-i kag kilalaha nga may kapasalamatan kag katampad ang inyo legasiya sang pamilya. Iselebrar ang mga positibo nga butang, sunda ang mga maayo nga imo makita kag, kon kinahanglanon, himua ang tanan nga masarangan para indi mapasa ang negatibo. Tugoti ang maayo nga mga butang nga magsugod sa inyo.

Ikatatlo, bisitahi ang FamilySearch.org. I-download ang mga mobile app didto. Libre ang mga ini kag masadya. Magdiskubre, makig-angot, mangin bahin. Tan-awa kon paano kamo nagparyentehanay sang mga tawo sa kwarto, kon daw ano kahapos kag kanami sa pamatyag nga magdugang sang mga ngalan sa inyo buhi nga family tree, nga magpangita kag magbugay sang inyo mga gamot kag sanga.

Ikaapat, buligi nga mag-isa ang mga pamilya sa wala katapusan. Tandai ang kahimtangan sang langit. Mas madamo ang ara sa pihak nga bahin sang belo sangsa sini nga bahin. Samtang madamo nga templo ang mas nagalapit sa aton, palihog magtanyag sa mga nagahulat sang mga ordinansa sang templo sang oportunidad nga mabaton ang mga ini.

Ang promisa sa Paskwa sang Pagkabanhaw kag sa dalayon amo nga, sa kag paagi kay Jesucristo, mahimo kita nga mangin pinakamaayo naton nga istorya kag ang aton mga pamilya sarang nga mangin malipayon kag wala katubtuban. Sa tanan naton nga henerasyon, si Jesucristo nagapaayo sang mga napuno sang kasakit, nagawali sang kaluwasan sa mga nabihag, nagahilway sa mga napilasan.25 Ang mangin bahin sang kasugtanan sa Dios kag sa kada isa26 lakip na ang paghibalo nga ang aton espiritu kag lawas magaupod liwat sa pagkabanhaw kag ang aton malahalon nga mga kaangtanan sarang magpadayon pagkatapos sang kamatayon isa ka kabug-osan sang kalipay.27

Ang tagsa sa aton may istorya. Dali, diskubreha ang inyo istorya. Dali, pangitaa ang inyo tingug, ang inyo ambahanon, ang inyo harmoniya upod sa Iya. Amo ini ang pinaka-katuyuan kon ngaa gintuga sang Dios ang kalangitan kag ang duta kag nakita nga matahum ang mga ini.28

Dayawon ang plano sang kalipayan sang Dios, ang Pagbayad-Sala ni Jesucristo, ang nagapadayon nga pagpanumbalik sa Iya ebanghelyo kag Simbahan. Palihog pangitaa ninyo ang inyo pamilya, ang tanan ninyo nga henerasyon, kag dalha sila pauli. Sa sagrado kag balaan nga ngalan ni Jesucristo, amen.

Mga Tanda

  1. “My Heavenly Father Loves Me,” Children’s Songbook228.

  2. 2 Nefi 2:25.

  3. Tan-awa sa Manugwali 3:1.

  4. Sa United Nations Secretariat, The World at Six Billion (1999), 5, table 1; “World Population by Year,” Worldometer, worldometers.info.

  5. Madamo ang ginbugayan sang ginikanan nga wala nagbusong sa ila sa pisikal, pero gin-isa sila bilang pamilya paagi sa balatyagon kag pag-adoptar kag sagrado nga mga kasugtanan sang pagselyo.

  6. Ginapahayag ko ang pagpasalamat sa mga nagapanguna sa pagpangita sang paagi nga maorganisar ang madamo nga mga ngalan sang pamilya sa mga family tree.

  7. Sang 2021, mga 99 milyon ka mga ngalan ang nadugang sang pangpubliko nga mga family tree. Kag sang sini lang, ang pag-digital nahuman para sa 2.4 milyon ka rolyo sang microfilm nga ginabanta may 37 bilyones ka mga ngalan (nga may pagduloble). Ining mga rekord sang indibidwal nga mga ngalan sarang na mahanda para ma-search, makita, kag madugang sa family tree sang katawhan.

  8. Tan-awa sa Russell M. Nelson, “Roots and Branches,” Liahona, Mayo 2004, 27–29.

  9. Siyempre, samtang ginadiskubre kag ginapadako naton ang aton buhi nga family tree, palihog siguroha ang 100 porsyento nga respeto sa pagkapribado kag boluntaryo nga partisipasyon sang mga miyembro sang pamilya, buhi kag nagtaliwan na.

  10. Ginkalkulo ni David Quimette ining mga numero base sa Angus Maddison, The World Economy: A Millennial Perspective (2001), 241, table B-10.

  11. Tan-awa sa Laura Silver kag iban pa, “What Makes Life Meaningful? Views from 17 Advanced Economies,” Pew Research Center, Nob. 18, 2021, pewresearch.org.

  12. Ang 1 Nefi 9:5; 1 Nefi 19:3; Words of Mormon 1:6–7; kag Alma 37:2 nagahambal parte sa pagtipig sang mga rekord kag pagpanumdom “para sa maalamon nga katuyuan,” lakip na ang pagbugay sang palaabuton nga mga henerasyon.

  13. Tan-awa sa Russell M. Nelson and Wendy W. Nelson, “Open the Heavens through Temple and Family History Work,” Ensign, Oct. 2017, 34–39; Liahona, Okt. 2017, 14–19; tan-awa man sa “RootsTech Family Discovery Day—Opening Session 2017” (video), ChurchofJesusChrist.org.

  14. Tan-awa sa Doktrina kag mga Kasugtanan 128:18.

  15. Tan-awa sa Gordon B. Hinckley, “Keep the Chain Unbroken” (Brigham Young University devotional, Nob. 30, 1999), speeches.byu.edu. Si Pangulong Hinckley ginsambit man sa David A. Bednar, “A Welding Link” (worldwide devotional for young adults, Sep. 10, 2017), broadcasts.ChurchofJesusChrist.org.

  16. Halimbawa, sa amon pamilya, si Henry Bawden, halin sa Devonshire, England, nangasawa kay Sarah Howard, nga nagsaylo upod sa iya pamilya pagkatapos nga magpamiyembro sa Simbahan. Sang nagaistar si Sarah sa St. Louis bilang tin-edyer, ang iya tatay, nanay, kag lima ka mga utod napatay. Si Henry kag Sarah may 10 ka kabataan. Ginpadako man ni Sara ang anum ka kabataan ni Henry sa iya una nga asawa nga si Ann Ireland, sang sia napatay. Si Sarah man ang nangin nanay sang duha ka bata pa nga apo nga babayi sang mapatay ang iya umagad (ni Sarah). Sa pihak sang madamo nga mga hangkat sa kabuhi, si Sarah nangin mainabyanon, mapinalanggaon, maluluy-on, kag siyempre mapisan gid kaayo. Mapinalanggaon sia nga ginkilala nga si “Lola Diutay.”

  17. Bisan mabudlay, kon ginapatawad naton ang aton mga kaugalingon kag ang kada isa sa bulig ni Cristo, kita mangin “mga anak sang Dios” (Mateo 5:9).

  18. Tan-awa halimbawa, sa Mosias 3:19.

  19. Tan-awa sa “Ang Panimalay: Isa ka Proklamasyon sa Kalibutan,” ChurchofJesusChrist.org.

  20. Doktina kag mga Kasugtanan 128:9.

  21. Tan-awa sa Doktrina kag mga Kasugtanan 130:2.

  22. Doktrina kag mga Kasugtanan 128:18.

  23. Russell M. Nelson, “A New Harvest Time,” Ensign, Mayo 1998, 34; tan-awa man sa Russell M. Nelson and Wendy W. Nelson, “Open the Heavens through Temple and Family History Work,” 16–18.

  24. Tan-awa sa Mosias 18:21.

  25. Tan-awa sa Lucas 4:18.

  26. May nakasugid sa akon nga ang tinaga nga Hebreo para sa pamilya nga—mishpachah—naghalin sa Hebreo nga tinaga nga (shaphahh) nga ang buot silingon “upuron ukon bugkuson sing tingob.” Ang tagsa ka papel sa sulod sang pamilya gindisenyo para pabakuron ang mga kaangtanan sang pamilya.

  27. Tan-awa sa Doktrina kag mga Kasugtanan 88:15–16, 34; 93:33; 138:17.

  28. Tan-awa sa Genesis 1:4, 31.

I-print