Hva betyr den åttende trosartikkel når den sier: “Vi tror at Bibelen er Guds ord så langt som den er riktig oversatt”?
Bibelen er ikke underordnet andre skrifter. Eldste M. Russell Ballard i De tolv apostlers quorum har sagt: “Vi tror på, akter og elsker Den hellige bibel. Ja, vi har ytterligere hellig skrift… men den støtter Bibelen og erstatter den aldri” (“Miraklet Den hellige bibel,” Liahona, mai 2007, 81).
I den åttende trosartikkel står det: “Vi tror at Bibelen er Guds ord så langt som den er riktig oversatt.” På Joseph Smiths tid betydde ikke ordet oversette bare å omsette noe fra ett språk til et annet. Det kunne også bety å overføre, formidle, tolke eller forklare. Og selv om det finnes feil i forskjellige gjengivelser fra opprinnelig hebraisk og gresk, er det største problemet at gjennom overleveringen av de gamle tekstene frem til i dag, “er mange klare og verdifulle ting blitt tatt ut” (1 Nephi 13:28). Så da Bibelens tekster ble overført til oss, gikk noen læresetninger tapt. Det er én grunn til at det finnes så mange forskjellige tolkninger av Bibelen, som Joseph Smith opplevde (se Joseph Smith – Historie 1:12). Så én måte nyere åpenbaring bidrar til å klargjøre og bekrefte Bibelens sannheter på, er ved å gjengi andre sannheter som gikk tapt (se 1 Nephi 13:39–40).