!Tru long Klaod mo San I Saen, Lod, Stap Wetem Mi!
Mi testifae se “tru long klaod mo san i saen” Lod bae i stap wetem yumi, mekem se “glad blong Kraes i save kavremap ol hadtaem blong yumi.”
Wan long hym we yumi lavem tumas i tokbaot krae ia, “!Tru long klaod mo san i saen, Lod,stap wetem mi!”1 Wan taem mi stap long wan plen taem i stap flae i kam kolosap wan bigfala hariken. Mi lukluk aotsaed long windo, mi save luk wan bigfala klaod andanit long mifala. Ol laen blong laet blong san we i draon i kamtru long klaod, we i mekem laet ia i saen strong moa. I no longtaem plen i stap go daon tru long ol klaod ia we i hevi, mo sek nomo bigfala tudak ia i blokem mifala long bigfala laet we mifala i jes luk.2
I gat ol blak klaod we oli save kam long laef blong yumi, we oli save mekem yumi blaen mo no luk laet blong God, mo i save mekem yumi askem yumiwan sapos laet ia i stap yet long yumi. Sam long ol klaod ia oli, sik long tingting, bigfala wari, mo ol narafala kaen sik long tingting mo ol harem nogud. Oli save jenisim wei we yumi luk yumiwan bakegen, ol narawan, mo iven God. I save kasem ol woman mo ol man long eni yia raon long wol.
Samting we i mekem semmak damej, hem i klaod blong gat tu tingting we i mekem man i no wantem save samting, mo i save spolem nara man we i no gotru long ol jalenj ia yet. Olsem ol nara pat blong bodi, bren blong yumi i save fesem ol sik, tingting i fasfas, mo samting we i no balens gud. Taem maen blong yumi i stap safa, hem i stret blong askem help long God, long olgeta raon long yumi, mo long ol profesenol long ol sik long bodi mo sik long tingting
“Evri famli blong man—man mo woman—oli mekem olgeta folem imej blong God. Wanwan i wan spirit pikinini boe o spirit pikinini gel blong papa mo mama long heven we oli laekem olgeta tumas, mo ,… wanwan i gat gudfala fasin mo bigfala janis blong save kam olsem God.”3 Olsem Papa mo Mama long Heven mo Sevya blong yumi, yumi gat wan bodi blong mit mo bun4 mo gat ol filing.5
Ol dia sista blong mi, hem i nomol blong harem nogud o wari wanwan taem. Harem nogud mo bigfala wari oli fasin blong man we i gat filing.6 Be, sapos yumi stap gohed blong harem nogud, mo sapos ol harem nogud blong yumi i blokem yumi blong save lavem Papa blong yumi long Heven mo Pikinini blong Hem mo paoa blong Tabu Spirit, nao maet yumi stap safa blong stap draon long wari sik long tingting, bigfala wari, o ol narafala kondisen long saed blong filing.
Gel blong mi, wantaem, i raetem: “I bin gat wan taem … [taem] mi stap harem nogud bigwan oltaem. Oltaem mi stap tingting se harem nogud i wan samting blong sem long hem, mo i wan saen blong wiknes. Mekem se mi kipim harem nogud ia long miwan. … Mi filim se mi no impoten nating.”7
Wan fren i talem long olsem: “Taem mi, mi smol mi stap fesem faet ia wetem ol filing se mi no save mekem wan samting, bigfala tudak, mi stap miwan, mo fraet, mo mi gat filing ia se mi no save mekem wan samting. Mi mekem evri samting blong haedem ol harem nogud blong mi mo traem blong neva givim tingting ia se mi, mi wan samting be mi stap traem blong mekem mo stanap strong.”8
Ol dia fren blong mi, i save hapen long eniwan long yumi—speseli taem, yumi ol man blong biliv long bigfala plan blong stap glad, yumi putum ol harem nogud we i no nid nomo long yumiwan taem yumi stap tingting se yumi nidim blong kam stret gud evriwan. Ol kaen tingting ia oli save kam bigwan tumas. Blong blong kam stret evriwan hem i wan rod we bae i tekem ples truaot long laef blong yumi long wol ia mo long nekis laef—mo tru nomo long gladhat blong Jisas Kraes.9
Long nara wei, taem yumi talemaot ol hadtaem long saed blong filing, mo talem se yumi no stret evriwan, nao yumi givim raet long ol narawan blong serem ol hadtaem blong olgeta. Tugeta, yumi luksave se i gat hop mo yumi no nid blong safa yumiwan.10
Olsem ol disaepol Jisas Kraes, yumi mekem ol kavenan wetem God se bae yumi “karem ol hevi samting blong wanwan long [yumi], blong mekem se oli nomo hevi” mo “blong krae wetem olgeta we oli krae sore”.11 Hemia bae i minim blong kasem infomesen abaot sik long filing, faenem ol risos we i save help long ol hadtaem ia, mo blong karem yumiwan mo ol narawan i kam long Kraes, we i Masta Dokta.12 Iven sapos yumi no save luksave wanem ol narawan oli stap gotru long hem, blong akseptem se harem nogud blong olgeta i ril, i wan fas step we i impoten blong kasem andastaning mo hiling.13
Samtaem, oli save faenemaot wanem i mekem sik long tingting mo bigfala wari i save hapen, be samtaem bae i had blong oli save luksave.14 Samtaem ol bren blong yumi i stap safa from tingting i fasfas15 o taet tumas,16 we samtaem bae i save kam gud taem oli mekem jenis long wanem oli kakae, slip, mo eksasaes. Samtaem, i nidim blong tekem tritmen long sik mo tekem meresin olsem ol dokta oli talem se i nid blong tekem.
Taem oli no tritim sik long tingting o sik long filing bae i save lid i go blong wantem stap yuwan moa, no tingting gud, wan rilesensip we i no stap gud, wantem blong givim kil long yuwan, mo iven blong karemaot laef blong yuwan. Mi save long ol samting ia, taem papa blong mi i tekemaot laef blong hemwan plante yia i pas. Ded blong hem i mekem famli blong mi mo mi i sek mo mekem mifala harem nogud tumas. I tekem mi plante yia blong wok wetem harem nogud blong mi, mo naoia, mi lanem se blong tokbaot fasin blong tekemaot laef blong yuwan, long wei we i stret, i help blong stopem hemia be i no blong leftemap tingting blong yu.17 Naoia we mi tokbaot ded blong papa blong mi long ol pikinini blong mi wetem open tingting, mi witnesem hiling we Sevya i givim long tugeta saed blong vel.18
Sore nomo, plante long olgeta we oli safa long bigfala sik long tingting, oli stap longwe long olgeta Sent from se oli filim se oli no fit blong stap wetem sam long ol memba ia. Yumi save helpem olgeta blong oli save mo filim se, olgeta tu, oli blong yumi. Hem i impoten blong luksave se bigfala sik long tingting hem i no kam from wan i no strong, o from se wan i mekem sin.19 Sik ia i mekem man i safa long sikret mo nara man i no andastanem hem.”20 Tugeta, yumi save brekem ol klaod ia blong stap yuwan mo no akseptem samting, mekem se ol hevi blong sem ia bae i kamaot mo ol merikel blong hiling i tekem ples.
Long seves blong Hem long wol ia, Jisas Kraes i hilim olgeta sik mo olgeta we oli harem nogud, be wanwan long ol man ia i mas praktisim fet blong hem long Kraes, mo blong go mekem samting blong hem i save kasem hiling blong Hem. Sam oli wokbaot long longfala rod, ol narawan oli pusum han blong olgeta blong tajem klos blong Hem, mo ol narawan oli mas karem olgeta blong Hem i hilim olgeta.21 Taem i blong kasem hiling, ?i no tru se yumi rili nidim Hem? “?Weswe? ?Yumi no man blong askem samting?”22
Bae yumi blong folem rod blong Sevya mo gat moa lav mo sore, blong daonem fasin blong jajem man mo stopem yumi blong stap poenem fingga long rong long saed blong spirit, blong nara man. Blong stap lisin wetem lav i wan long presen we i hae olgeta we yumi save givim, mo bae yumi save help blong karem o leftemap ol hevi klaod we i sarem win blong olgeta we yumi lavem tumas mo ol fren,23 mekem se, tru long lav blong yumi oli save filim Tabu Spirit mo kasem laet ia we i kam long Jisas Kraes.
Sapos yu stap gohed blong gat “klaod blong tudak raon long yu,”24 tanem yu i go long Papa long Heven. I no gat wan samting we yu eksperiensem bae i save jenisim trutok ia we i no save finis, se yu yu pikinini blong Hem, mo Hem i lavem yu.25 Tingbaot se Kraes i Sevya mo Ridima blong yu, mo God i Papa blong yu. Tufala i andastanem. Pikjarem Tufala i kolosap long yu, stap lisin mo stap givim sapot.26 “[Tufala] i leftemap tingting blong yufala long ol hadtaem blong yufala,”27 Mekem evri samting yu save mekem mo trastem gladhat ia blong Lod we i pem praes.
Ol hadtaem blong yu i no talemaot huia yu, be oli save jenisim yu.28 From “nil blong aranis i stap stikim [Hem],”29 yu save kasem paoa blong gat moa lav mo sore long ol narawan. Olsem we Tabu Spirit i lidim yu, serem stori blong yu blong save “givhan long olgeta we oli no strong, leftemap ol han we oli hang i kamdaon, mo mekem ol ni ia we oli no strong oli kam strong moa.”30
Long olgeta we oli stap gat hadtaem wetem o stap sapotem wan man we i gat hadtaem blong mekem wan samting, bae yumi wantem blong folem ol komanmen blong God blong mekem yumi gat Spirit blong Hem i stap wetem yumi.31 Letem yumi i mekem “ol smol mo simpol samting”32 we bae i givim paoa long saed blong spirit. Olsem we Presiden Russell M. Nelson i talem: “I no gat wan samting i openem ol heven olsem taem yumi kombaenem fasin blong stap klin gud, obei fulwan, lafet evri dei long ol toktok blong Kraes insaed long Buk blong Momon, mo gobak oltaem long tempol mo mekem tempol mo famli histri wok.”33
Yumi tingbaot se Sevya blong yumi, Jisas Kraes i tekem “long hem ol samting blong [yumi] we oli no strong, blong mekem se insaed blong hem i save kam fulap long sore, long saed blong bodi blong mit mo bun, mekem se hem i save, … olsem wanem blong helpem [yumi] long saed blong ol samting … we [yumi] no strong long olgeta.”34 Hem i kam “mekem ol man we tingting blong olgeta i foldaon olgeta, oli harem gud bakegen… blong leftemap tingting blong olgeta we oli harem nogud, we oli stap krae; … oli glad, mo blong mekem we oli nomo krae, oli stap sing blong presem hem.”35
Mi testifae long yu se “tru long klaod mo san i saen” Lod bae i stap wetem yumi, mekem se “glad blong Kraes i kavremap olgeta hadtaem,”36 mo hemia “ i tru long gladhat blong God we Lod i sevem [yumi], afta evri samting nomo we [yumi] save mekem.”37 Mi testifae se Jisas Kraes bae i kambak long wol ia wetem paoa blong hiling long ol wing blong hem.”38 Laswan bae Hem i “ravemaot wota blong ae blong [yumi], nao bambae i nomo gat man i … krae.”39 Long olgeta we oli “kam long Kraes, mo kam stret evriwan tru hem,”40 “Mi mi olsem san mo mun blong yufala, be neva bae mi go daon samtaem … Mi mi Hae God ,mo bambae mi laet blong yufala, gogo i no save finis.Naoia yufala i stap harem nogud, yufala stap krae, be hadtaem ya bae i finis.”41 Long nem blong Jisas Kraes, amen.