2023
E mau tamari’i tātou nāna
Novema 2023


9:42

E mau tamari’i tātou nāna

Hō’ē ā huru tō tātou tumu atuara’a ’e hō’ē ā huru tō tātou pūai nā roto i te maita’i rahi o Iesu Mesia.

Tē ha’amana’o ra ’outou i te mau mea i orahia mai e te peropheta Samuela i te taime i tono ai te Fatu iāna i roto i te ’utuāfare o Iese nō te fa’atahinu i te ari’i ’āpī nō ’Īserā’ela ? ’Ite atu ra ho’i ’o Samuela i te matahiapo a Iese, ’o Eliaba te io’a. ’Ia hi’o-ana’e-hia, ’o ’Eliaba e tino teitei tōna ’e e au ’oia i te tahi ra’atira. ’Ua hi’o atu ’o Samuela i te reira ’e ’ua fa’a’oti ’oi’oi ’oia. ’Aita rā taua fa’a’otira’a i tano, ’e ’ua ha’api’i te Fatu ia Samuela : « ’Eiaha e hi’o i tōna mata, ’e ’aore rā, i tōna huru i te teitei […] e hi’o te ta’ata i te huru rapae au a’e, ’āre’a ’o Iehova e hi’o īa i te ’ā’au ».1

Tē ha’amana’o ra ’outou i te mau mea i orahia mai e te pipi ’o Anania i te taime i tono ai te Fatu iāna nō te ha’amaita’i ia Saulo ? ’Ua nā mua te ro’o o Saulo, ’e ’ua fa’aro’oro’o ’o Anania nō Saulo ’e e ta’ata ’ino, e hāmani ino tāmau i te feiā mo’a. ’Ua fa’aro’o ’o Anania ’e ’ua fa’a’oti ’oia ē, penei a’e ’eiaha roa ’oia ’ia aupuru ia Saulo. ’Aita ato’a taua fa’aotira’a ra i tano, ’e ’ua ha’api’i te Fatu ia ’Anania : « E fāri’i mā’itihia ho’i ’oia nā’u, ’ei hōpoi i tō’u i’oa i mua i te aro o te mau ’ētene ra, e i te hui ari’i ra, ’e i te tamari’i ho’i a ’Īserā’ela ra ».2

E aha te fifi i ’itehia ia Samuela ’e ’o Anania i roto i teie nā hi’ora’a ? ’Ua hi’o noa rāua tō rāua mata ’e ’ua fa’aro’o i tō rāua tari’a, ’ei hōpe’ara’a, ’ua fa’a’oti rāua i ni’a i tā te mata e hi’o ’e te tari’ae fa’aro’o.

I tō te mau pāpa’i parau ’e te mau pharisea ’itera’a i te vāhine tei ro’ohia i te fa’aturi, e aha tā rātou i ’ite ? Hō’ē vahine vi’ivi’i, tei ’ī i te hara ’e ’ua ti’a iāna te pohe. I tō te Fatu ’itera’a iāna, e aha tāna i ’ite ? Te hō’ē vahine tei topa i roto i te paruparu o te tino nei terā rā, e nehenehe te reira e tāpara nā roto i te tātarahapara’a ’e i tōna tara’ehara. I tō te mau ta’ata ’itera’a i te ra’atira hanere, ’ua ma’ihia tāna tāvini i te ma’i hāpepa, e aha tā rātou i ’ite ? Penei a’e ’ua ’ite rātou i te tahi hiutira, e ta’ata ē, hō’ē ’ia ha’avahavahia. I tō te Fatu ’itera’a iāna, e aha ïa tāna i ’ite ? E ta’ata ’o tē mana’ona’o nei nō te maita’i o te hō’ē melo i roto i tōna ’utuāfare, tei ’imi i te Fatu ma te ateate ’e te fa’aro’o. I tō te mau ta’ata ’itera’a i te vahine tapahi, e aha tā rātou i ’ite ? Penei a’e hō’ē vahine reporepo, e rātere e ti’a ’ia ’ape atu. I tō te Fatu ’itera’a iāna, e aha ïa tāna i ’ite ? E vahine ma’i, i roto i te mo’emo’e ’e te faeva nō te tahi fifi mara’a ’ore, ’o tei ti’aturi ē ’ia fa’aorahia ’e ’ia ho’i i tōna huru mau.

I roto i taua mau ’ohipa ato’a, ’ua ’ite te Fatu i teie mau tino i roto i tō rātou huru mau ’e nō reira, ’ua aupuru ’oia ia rātou tāta’itahi. Mai ia Nephi rāua ’o Iakoba tōna taea’e i parau :

« E ’ua ani ’oia ia rātou ato’a ’ia haere mai iāna ra […] te ’ere’ere ’e te ’uo’uo, te titi ’e te ti’amā, te tāne ’e te vahine ; ’e ’ua ha’amana’o ato’a ’oia i te feiā ’etene ; ’e hō’ē ana’e rātou ato’a i mua i te Atua, te ’āti Iuda ’e te ’Etene ato’a ho’i. »3

« Hō’ē ā faufa’a tō te tahi i te tahi i mua i tōna mata ».4

Nō reira ’eiaha e fa’ariro i tō tātou mata, tē tāri’a, ’e ’aore rā tō tātou māta’u e tāhape ia tātou, ’ia ’īriti rā tō tātou ’ā’au ’e te ferurira’a ’e ’ia aupuru ma te mā ia vetahi ’ē e ’ati nei ia tātou, mai iāna ato’a ho’i.

’A to’ofanu matahiti i teienei, ’ua fa’ari’i tō’u hoa here, ’o Isabelle i te tahi fa’auera’a ta’a ’ē nō te aupurura’a. ’Ua fa’auehia ’oia i te fārerei atu i te tahi māmā ’ivi ’ōtahi nō tā māua pāroita, e ma’i matapū’a’a tōna ’e tei ’ino’ino i roto i tōna orara’a. ’Ua hutihia tāna mau paruru ; tōna nohora’a, ’aore e mata’i ; ’aore roa ’oia i hina’aro ’ia farereihia ’oia ’e ’ua ha’apāpū mai « ’aita tā’u e rāve’a nō vetahi ē ». ’Ua fa’aitoito ’o Isabelle ma te parau ē, « ’Oia te vai ra ! E nehenehe ’oe e rave i te tahi ’ohipa nō mātou maori rā te fa’ati’ara’a ’ia mātou ’ia haere mai e fārerei ia ’oe ». ’E mai reira tō Isabelle haere-noa-ra’a ma te ha’apa’o maita’i.

I muri mai, ’ua tāpūhia te ’āvae o teie tuahine maita’i roa, e hina’arohia ïa i te mau tā’amu ma’i ’ia tauihia i te mau mahana tāta’itahi, e ’ohipa tei ’ore e ti’a iāna e rave. I roto i te roa’ara’a o te mau mahana, ’ua haere noa ’o Isabelle i tōna fare nō te rapa’aura’a i tōna ’āvae ’e te tauira’a i te mau tā’amu ma’i. ’Aita ’oia e hi’o faufau ra ; ’aita roa atu ’oia e hau’a ’ino ra. ’Ua hi’o noa ’oia i te hō’ē tamahine nehenehe a te Atua tei hina’aro i te here ’e te ipora’a marū.

I te horora’a o te mau matahiti, ’ua ha’amaita’i ’o Isabelle ia mātou nā roto i te hōro’a i te hi’ora’a mai te Fatu e hi’o ra. Noa atu e peresideni titi ’oe ’e ’aore rā, e tīa’i ’ōpani nō te pāroita, noa atu e ari’i ’oe nō Peretane ’e ’aore rā e ora i roto i te tahi tūhapa, noa atu e parau ’oe i tōna reo ’e ’aore rā e reo ’ē, noa atu e ha’apa’o ’oe i te mau fa’auera’a ’e ’aore rā e ’aro i te tahi, e rave ’oia i te merēti nehenehe roa a’e nō te hōro’a i te mā’a maita’i roa a’e nō ’oe. Te ti’ara’a fa’arava’ira’a faufa’a, te ’iri pēni, te mau ’ite ta’ere, te ti’ara’a tīvira, te fāito parau ti’a, te ro’o tōtiare maita’i, ’e ’aore rā, te tahi atu ā ’ite ’e ’aore rā te i’oa pi’i, e ’ore ’oia e ha’apa’o i te reira. Tē hi’o ra ’oia ma te ’ā’au, tē hi’o ra ’oia i te tamari’i a te Atua i roto i te ta’ata ato’a.

ʼUa haʼapiʼi mai te peresideni Russell M. Nelson :

« Tē ’oa’oa nei te ’enemi nō te mau i’oa pi’i nō te mea e fa’ata’a ’ē te reira ia tātou ’e e ’opani ato’a te reira i te huru o tā tātou e feruri ra nō tātou ’e nō vetahi ē. Mea turuhe roa ’ia fa’atura hau atu tātou i te mau i’oa pi’i i te fa’atura ia tātou tāta’itahi.

« E arata’i te i’oa pi’i i ni’a i te ha’ava atu ’e te taehae. Te mau huru hāmani-’ino-ra’a ’e ’aore rā fa’a’ino’ra’a i ni’a i te tahi tino nō tōna ti’ara’a tīvira, tōna ’iri, te ’āpenira’a, te ’āpeni, te fāito ’ite-ha’api’ira’a, te ta’ere, ’e ’aore rā te tahi atu mau fa’ata’ara’a faufa’a, e fa’a’inora’a te reira nā tei hāmani ia tātou ! »5

Farāni, e ’ere ïa vau tenā, te vahi rā i fānauhia vau. ’Uo’uo, e ’ere ïa vau tenā, ’o te pēni ïa o tō’u iiri, ’e ’aore rā ’ua ’ere. ’Orometua ha’api’i, e ’ere ïa vau tenā, ’o te ’ohipa tā’u i rave nō te pāturu i tō’u ’utuāfare. Hitu ’ahuru huimana fa’atere rahi, e ’ere ïa vau tenā, ’o te vāhi ïa tā’u e tāvini i roto i te Bāsileia i teienei taime.

« Hou a’e » mai ia peresideni Nelson e fa’amana’o ra ’ia tātou, e « tamari’i au nā Te Atua ra ».6 Nā reira ato’a ’outou ; ’e nā reira ato’a vetahi e ’āua hā’ati nei ia tātou. Tē pure nei au, ’ia rahi atu ā tō tātou māuruuru nō teie parau mau fa’ahiahia roa. E taui te reira i te mau mea ato’a !

’Ua pa’ari paha tātou i roto i te ta’a-ē-ra’a o te ta’ere ; e nehenehe tātou e haere mai mai roto i te tahi fa’anahora’a orara’a sotaiete imira’a faufa’a ; tā tātou faufa’a ’āi’a tāhuti, amui ato’a i tō tātou hiro’a tumu, te peni ’o tō tātou iri, te ma’a e auhia e tātou, te arata’ira’a poritita, e te vai atu ā., e’ita e tuea roa. Terā rā, e mau tamari’i tātou nāna, tātou pā’āto’a, aita e ’apera’a. Hō’ē ā huru tō tātou tumu atuara’a ’e hō’ē ā huru tō tātou pūai nā roto i te maita’i rahi o Iesu Mesia.

’Ua nā ō ’o C. S. Lewis te paraura’a : « E ’ohipa faufa’a roa ’ia ora i roto i te hō’ē tōtaiete nō te mau atua ’e te mau ruahine, ’ia ha’amana’o ē, te ta’ata fiu roa a’e ’e te au ’ore roa a’e tā ’outou e nehenehe e paraparau, e riro mai ’oia i te hō’ē mahana, mai te mea e ’ite atu ’outou iāna i teienei, ’ei ta’ata ’o tā ’outou e hina’aro roa e ha’amori […] ’Aita e ta’ata ha’iha’i noa. ’Aita ’outou i ’āparau a’e i te hō’ē noa iti tāhuti. Te mau nūna’a, mau ta’ere, mau ’ohipa rima’ī, te orara’a tīvira—’o te tāhuti ïa, ’e tō rātou orara’a ’ia hi’ohia e tātou e orara’a ïa o te naonao. Terā rā, ’o taua mau tāhuti-ore ra tā tātou e ha’uti nei, e ha’a nei i pīha’i iho, e fa’aipoipo nei, ’e e fa’afao ne. »7

’Ua fana’o tō mātou ’utuāfare i te orara’a roto te mau fenua e rave rahi ’e te mau ta’ere ; ’ua ha’amaita’ihia tā māua mau tamari’i i te fa’aipoipora’a i te ta’a-ē-ra’a ato’a o te nūna’a tūta’ere. ’Ua ite au ē, ’ua riro te ʼevanelia a Iesu Mesia mai te tahi ta’oa ’āfaro. ’Ia fāri’i ana’e tātou i te reira, « [nā] te Vārua iho [… e] fa’a’ite i tō tātou nei varua ē, e tamari’i tātou nā te Atua ».8 E fa’ati’amā teie parau mau fa’ahiahia ia tātou ’e teie mau tīteti ’e te mau mea teitei o tei nehenehe e vā’ati ia tātou ’e tō tātou auhoara’a ia vetahi, « ’ua momihia ïa i roto te […] Mesia ».9 E ’ite maita’i ïa tātou ē, « e ’ere atu ra [tātou ’e ’o vetahi ’ē], i te ta’ata ’e’ē ’e te purutia, hō’ē ato’a rā tō [tātou] ’oire ’e te feiā mo’a, ’e nō te feti’i ’o te Atua ».10

’Aita i maoro a’enei ’ua fa’aro’o atu vau i te peresideni ’āma’a o te hō’ē ’āmuira’a reo rau i te pi’ira’a i te reira, mai ia Elder Gerrit W. Gong i rave, i te Te tā’amura’a fafaura’a.11 ’Auē ïa fafaura’a fa’ahiahia ! Tei roto tātou i te hō’ē pūpū ta’ata ’o tei ’imi te rāve’a ’ia tu’u i te Fa’aora ’e tā rātou fafaura’a ’ei tumu nō tō rātou orara’a ’e ’ia ora i te ’evanelia ma te ’oa’oa. Mai reira, ātīrē tātou i te hi’o i te tahi nā roto i te mata fefe o te tino nei, e fa’ati’a te ’evanelia i tā tātou hi’ora’a ’e e tauturu te reira i te hi’o atu ia vetahi ’ē nā roto i te hi’ora’a maita’i ’e te taui-ore o tā tātou mau fafaura’a mo’a. I reira, e ha’amata tātou i te tūmā i tō tātou huru ta’ata ha’ava ’e te fa’ahipahipa ia vetahi ’ē, ’e i te tauturu ’ia fa’aiti i tō rātou huru ha’ava ’e te fa’ahipahipa i ni’a ia tātou,12 e riro te reira ’ei ’ohura’a ’ohipa fa’ahiahia. Te pe’e ra ïa tātou i te tītaura’a a te peropheta : « Te mau taea’e ’e te mau tuahine here ē, e mea faufa’a mau tō tātou huru i ni’a i te tahi ! E mea faufa’a mau tā tātou huru paraparaura’a ia vetahi ’ē ’e tā tātou parauparaura’a i te fare, i te fare purera’a, i te vāhi ’ohipara’a ’e i ni’a i te natirara. I teie mahana tē ani nei au ia tātou ’ia ha’a ’e ’o vetahi ’ē ma te teitei ’e ma te mo’a ».13

I teie avatea, i roto i te vārua o teie tītaura’a, te ’āmui nei au i tā’u fafaura’a i tā tō tātou mau tamari’i Paraimere :

’Ia ’ore ’oe e haere ra mai te feiā ato’a,

’E hāhi ē ïa vetahi ia ’oe,

E’ita rā vau e nā reira ! E’ita iho ā !

’Ia ’ore ’oe e paraparau mai te feiā ato’a,

E paraparau vetahi ’e e fa’ao’oo’o ia ’oe,

E’ita rā vau e nā reira ! E’ita iho ā !

E haere au nā muri ia ’oe. E paraparau vau ia ’oe.

Mea nā reira vau i te fa’a’itera’a i tō’u here nō ’oe.

’Aita te Fatu i haere ’ē atu i te hō’ē.

’Ua hōro’a ’oia i tōna aroha i te ta’ata ato’a.

E nā reira ïa vau ! E nā reira iho ā vau !14

Tē fa’a’ite pāpū nei au ē, ’o ’oia tā tātou e paraparau nei ’ei Metua i te Ao ra, ’o tō tātou iho ā Metua, ’ua here ’oia ia tātou, ’ua ’ite pāpū ’oia i tāna mau tamari’i tāta’itahi, ’e tē ha’apa’o nei ’oia i te ta’ata tāta’itahi ma te hōhonu, ’e mai iāna ra tātou pā’āto’a. Tē fa’a’ite pāpū nei au ē, tō tātou huru ravera’a te tahi i te tahi, ’o te hōho’a ïa o tō tātou hāro’aro’ara’a ’e tā tātou hi’ora’a i te tusia ’otahi ’e te tara’ehara o tāna Tamaiti, tō tātou Fa’aora ’o Iesu Mesia. Tē pure nei au, mai iāna ato’a, ’ia aroha tātou ia vetahi ’ē, ’o teie ho’i te ’ohipa ti’a ’ia rave, ’eiaha rā nō te mea e rave rātou i te ’ohipa maita’i ’e ’aore rā, e mau ta’ata « ’āfaro » rātou. I te i’oa o Iesu Mesia, ’āmene.

Fa’ata’ara’a

  1. 1 Samuela 16:7.

  2. Te ’Ohipa 9:15.

  3. 2 Nephi 26:33.

  4. Iakoba 2:21.

  5. Russell M. Nelson, « Choices for Eternity » (purera’a nā te feiā ’āpī pa’ari ’ōtahi ’ati a’e te ao nei, 15 nō Mē, 2022), Vaira’a buka ’evanelia.

  6. Russell M. Nelson, « Choices for Eternity ».

  7. C. S. Lewis, The Dark Tower and Other Stories (1949), 14–15.

  8. Roma 8:16.

  9. Alama 31:38.

  10. Ephesia 2:19.

  11. Hi’o Gerrit W. Gong, « Te tā’amura’a fafaura’a », Liahona, Novema 2019, 80–83.

  12. Hi’o Dale G. ’e Ruth L. Renlund, Te autahu’ara’a a Melehizedeka : Māramarama i te ha’api’ira’a tumu, ora i te mau parau tumu (2018), 112.

  13. Russell M. Nelson, « Hina’arohia te feiā fa’atupu i te hau », Liahona, Mē 2023, 99.

  14. « Je viens vers toi », Chants pour les enfants, 78–79.