« 17–23 nō Fepuare : ‘I ni’a iho ia ’ōrua e tā’u nā tāvini taea’e nei’ : Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 12–17 ; Iosepha Semita—’Ā’amu 1:66–75 », Mai, pe’e mai—nō te ’utuāfare ’e te fare purera’a : Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 2025 (2025)
Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 12–17 ; Iosepha Semita—’Ā’amu 1:66–75 », Mai, pe’e mai—nō te ’utuāfare ’e te fare purera’a : 2025
17–23 nō Fepuare : « I ni’a iho ia ’ōrua e tā’u nā tāvini taea’e nei »
Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 12–17 ; Iosepha Semita—’Ā’amu 1:66–75
’Aita paha te rahira’a o te ta’ata ’ati a’e i te ao nei i fa’aro’o a’enei i te parau nō Harmony, Pennsylvanie. Mea pinepine te Fatu i te mā’iti i te mau vāhi ha’iha’i nō te mau tupura’a ’ohipa faufa’a rahi i roto i tōna bāsileia. I roto i te hō’ē vāhi uru rā’au fātata i Harmony, i te 15 nō Mē 1829, tō Ioane Bāpetizo fāra’a ia Iosepha Semita ’e ia Oliver Cowdery. ’Ua tu’u ’oia i tōna nā rima i ni’a i tō rāua upo’o ’e ’ua hōro’a ia rāua i te autahu’ara’a a Aarona, ma te pi’i ia rāua « tā’u nā tāvini taea’e nei » (Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 13:1).
E tāvini ti’aturihia Ioane Bāpetizo nā te Atua tei bāpetizo i te Fa’aora ’e tei fa’aineine i te ’ē’a nō tōna taera’a mai (hi’o Mataio 3:1–6, 13–17). Nō teie nā taure’are’a fātata e piti ’ahuru matahiti, ’ua riro paha te reira ’ei ha’api’ira’a ha’eha’a, penei a’e ato’a ’ei ’ohipa teimaha, ’ia pi’ihia rāua ’ei nā tāvini taea’e nō Ioane. I taua tau ra, ’aita ’o Iosepha ’e ’o Oliver i mātau-maita’i-hia, mai te tuha’a fenua nō Harmony. Terā rā, te tāvinira’a i roto i te ’ohipa a te Atua, ’ua riro noa na e mea nāhea tātou ’ia tāvini, ’eiaha rā ’o vai tē ’ite mai. Noa atu ā te na’ina’i ’e te ’ite-’ore-hia tā ’outou tauturura’a, ’ua riro ’outou ’ei tāvini taea’e i roto i te « ’ohipa rahi ’e te mea māere » a te Fatu (Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 14:1).
Mana’o nō te ’apo i te ha’api’ira’a i te ’utuāfare ’e i te fare purera’a
Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 12 ; 14
E nehenehe au e fa’aō atu i roto i te « ’ohipa rahi ’e te mea māere » a te Atua.
’Ua hina’aro Joseph Knight ’e ’o David Whitmer ’ia ’ite nāhea rāua e nehenehe ai e tauturu i roto i te ’ohipa a te Fatu. ’A tai’o ai ’outou i te pāhonora’a a te Fatu ia rāua (Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 12 ; 14), ’a feruri e aha te aura’a nō ’outou « nō te fa’atupu ’e nō te ha’amau i te parau tumu nō Ziona » (12:6 ; hi’o ato’a 14:6). E aha te mau parau tumu ’e te mau huru mai tō te Mesia tā ’outou e ’ite ra i roto i teie mau tuha’a ’o tē nehenehe e tauturu ia ’outou ’ia rave i te reira ?
Hi’o ato’a « The Knight and Whitmer Families [Te mau ’utuāfare Knight ’e Whitmer] », i roto te Révélations dans leur contexte [Mau heheura’a i roto i te heitupura’a], 20–24.
Te Ha’api’ira’a Tumu ʼe te mau Fafaura’a 13
’Ua tono Iesu Mesia ia Ioane Bāpetizo nō te fa’aho’i fa’ahou mai i te autahu’ara’a a Aarona.
’Ua pi’i Ioane Bapetizo ia Iosepha Semita ’e ia Oliver Cowdery tōna « nā tāvini taea’e ». I tō ’outou mana’o, e aha te aura’a ’ia riro ’ei tāvini taea’e ’e ’o Ioane Bāpetizo ? (hi’o Mataio 3:13–17 ; Luka 1:13–17 ; 3:2–20).
’A tai’o ai ’outou i te mea tā Ioane Bāpetizo i parau nō ni’a i te autahu’ara’a a Aarona i roto te tuha’a 13, ’a feruri nāhea te mau tāviri o teie autahu’ara’a i te tauturu ’ia fa’atupu i te misiōni a Ioane ’ia fa’aineine i te ’ē’a o te Fatu. ’Ei hi’ora’a :
-
E aha « te utuutura’a a te mau melahi ? » (hi’o 2 Nephi 32:2–3 ; Moroni 7:29–32 ; Arata’i nō te mau pāpa’ira’a mo’a, « Melahi », Vaira’a buka ’evanelia).
-
E aha « te ’evanelia nō te tātarahapara’a ? » (hi’o Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 84:26–27 ; Dale G. Renlund, « Te autahu’ara’a ’e te mana tāra’ehara a te Fa’aora », Liahona, Novema 2017, 64–67).
Nāhea te mau ’ōro’a o te autahu’ara’a a Aarona (mai te bāpetizora’a ’e te ’ōro’a mo’a) i te tauturu ’ia fa’aineine i te ’ē’a nō ’outou nō te fa’ari’i i te Fa’aora i roto i tō ’outou orara’a ?
E aha te mau tāviri o te autahu’ara’a ?
’Ua hōro’a mai Elder Dale G.Renlund ’e tāna vahine, ’o Ruth, i teie ha’amāramaramara’a nō ni’a i te mau tāviri o te autahu’ara’a :
« E fa’a’ohipahia te parau o te mau tāviri o te autahu’ara’a i roto e piti rāve’a ta’a ’ē. Te mātāmua, nō ni’a ïa i te hō’ē tura ta’a ’ē ’aore rā, te hō’ē fāna’ora’a ta’a ’ē e ha’amana i te feiā ato’a e fa’ari’i i te autahu’ara’a a Aarona ’aore rā, i te autahu’ara’a a Melehizedeka […] ’Ei hi’ora’a, e fa’ari’i te feiā tei mau i te autahu’ara’a a Aarona i te mau tāviri nō te utuutura’a a te mau melahi ’e te mau tāviri nō te ’evanelia o te fa’aineinera’a nō te tātarahapa ’e nō te bāpetizo nā roto te utuhira’a ’ia matara te hara (hi’o Te Ha’api’ira’a Tumu ʼe te mau Fafaura’a 13:1 ; 84:26–27). E fa’ari’i te feiā tei mau i te autahu’ara’a a Melehizedeka i te tāviri nō te mau parau ’aro o te bāsileia, te tāviri nō te ’itera’a i te Atua, ’e te mau tāviri nō te mau ha’amaita’ira’a pae vārua ato’a o te ’Ēkālesia (hi’o Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 84:19 ; 107:18) […]
« Te piti o te rāve’a, e fa’a’ohipahia te parau nō te mau tāviri o te autahu’ara’a, e fa’atoro i ni’a te feiā fa’atere. E fa’ari’i te feiā fa’atere o te autahu’ara’a i te tahi atu ā mau tāviri o te autahu’ara’a, te ti’ara’a ’ia peresideni i ni’a i te hō’ē tuha’a o te ’āvirira’a a te ’Ēkālesia ’aore rā, a te hō’ē pupu. ’E nō te reira, te mau tāviri o te autahu’ara’a ’o te ha’amanara’a ïa ’e te mana nō te fa’atere ’e nō te arata’i i te ’Ēkālesia » (The Melchizedek Priesthood: Understanding the Doctrine, Living the Principles [Te autahu’ara’a a Melehizedeka : Te māramaramara’a i te ha’api’ira’a tumu, te orara’a i te mau parau tumu] [2018], 26).
E fa’ati’a te mau ’ōro’a ’ia fa’ari’i au i te mana o te Atua.
’Ua uiui a’ena ānei ’outou ia ’outou iho, e aha te huru ’ia vai i pīha’i iho ia Iosepha Semita ’e ia Oliver Cowdery i te mau tupura’a ’ohipa rarahi o te fa’aho’i-fa’ahou-ra’a mai ? ’A tai’o ai ’outou te Iosepha Semita—’Ā’amu 1:66–75, ’oia ato’a te nota i te hope’a o te ’īrava 71, e hāro’aro’a paha ’outou i te tahi tuha’a iti i te mea tā rāua i putapū. E aha te mea tei fa’ahiahia ia ’outou i roto i tā rāua mau parau ? ’A feruri, i te mau ha’amaita’ira’a iho ā ra ’o tā rāua i fa’ari’i nō te mea ’ua fa’ari’i rāua i te autahu’ara’a ’e ’ua bāpetizohia. E aha te mau ha’amaita’ira’a tā te Fa’aora i hōro’a ia ’outou nā roto i te mau ’ōro’a o te autahu’ara’a ?
Nō te ’apo rahi mai atu ā, ’a feruri i te hāmani i te hō’ē tābula ma te mau upo’o parau mau ’ōro’a ’e mau ha’amaita’ira’a. I muri iho, ’a ’imi mai i te mau pāpa’ira’a mo’a mai teie nō te tāpura i te mau ’ōro’a ’e te mau ha’amaita’ira’a e tae mai nā roto mai i te reira : Ioane 14:26 ; Te ’Ohipa 2:38 ; Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 84:19–22 ; 131:1–4 ; Iosepha Semita—’Ā’amu 1:73–74. E aha te tahi atu mau ha’amaita’ira’a tā ’outou e nehenehe e tu’u i roto i te tāpura ? Nāhea te mau ’ōro’a tā ’outou i fa’ari’i i te hōpoi mai i te mana o te Fa’aora i roto i tō ’outou orara’a ?
Hi’o ato’a David A. Bednar, « ’E te mana o te Atua ma te hanahana rahi », Liahona, Novema 2021, 28–30 ; Te feiā mo’a, 1:65–68 ; « E te Atua mana », Te mau Hīmene, N°7 ; Topics and Questions [Mau tumu parau ’e mau uira’a], « Covenants and Ordinances [Mau fafaura’a ’e mau ’ōro’a] » Vaira’a buka ’evanelia.
Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 15–16
E mea faufa’a rahi roa ’ia ’āfa’i mai i te mau vairua i te Mesia ra.
’Ua uiui a’ena ānei ’outou ia ’outou iho, mai ia John ’e ia Peter Whitmer, e aha te « mea faufa’a rahi roa » i roto i tō ’outou orara’a ? (Te Ha’api’ira’a tumu ’e te mau Fafaura’a 15:4 ; 16:4). ’A tai’o ai ’outou Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 15–16, ’a feruri nō te aha e mea faufa’a rahi roa te ’āfa’ira’a mai i te mau vairua i te Mesia ra. E aha tā ’outou e rave nō te « ’āfa’i mai i te mau vairua » i te Mesia ra ?
Hi’o ato’a Te feiā mo’a, 1:68–71.
Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 17
E fa’a’ohipa te Fatu i te mau ’ite nō te ha’amau i tāna parau.
E aha te hō’ē ’ite ? Nō te aha te Fatu i fa’a’ohipa ai i te mau ’ite i roto i tāna ’ohipa ? (hi’o 2 Korinetia 13:1). ’A feruri i teie mau uira’a ’a tai’o ai ’outou i te mau parau a te Atua i nā ’ite to’otoru i roto Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 17. (Hi’o ato’a « ’Itera’a pāpū o nā ’ite to’otoru » i roto i te Buka a Moromona.) Nāhea te mau ’ite i te tauturu ’ia fa’atupu i « te mau ’ōpuara’a parauti’a » a te Atua ? (’īrava 4).
I te aha ’outou e nehenehe ai e fa’a’ite pāpū ?
Hi’o ato’a Te feiā mo’a, 1:73–75 ; « A Day for the Eternities » (video), Vaira’a buka ’evanelia.
Mana’o nō te ha’api’i i te tamari’i
Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 13 ; Iosepha Semita—’Ā’amu 1:68–74
’Ua fa’aho’i fa’ahou mai Ioane Bāpetizo i te autahu’ara’a a Aarona.
-
E nehenehe te fa’ahōho’a i roto i teie arata’i ha’api’ira’a e tauturu i tā ’outou mau tamari’i e hi’o i te fa’aho’i-fa’ahou-ra’a-hia mai te autahu’ara’a a Aarona (hi’o ato’a « Pene 6 : Tē hōro’ara’ahia mai te autahu’ara’a ia Iosepha rāua ’o Oliver », i roto Te mau ’ā’amu o Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a, 26–27 ). E hina’aro ānei rātou e pāpa’i hōho’a i te ’ohipa i tupu, ’ia au i te mea tā ’outou e tai’o ra ’e ’o rātou i roto te Iosepha Semita—’Ā’amu 1:68–74
-
E nehenehe ato’a ’outou e fa’a’ite i te hō’ē hōho’a nō Ioane Bāpetizo ’a tai’o ’āmui ai ’outou te Mataio 3:13–17 ; Iosepha Semita—’Ā’amu 1:68–70. Nō te aha e mea faufa’a ’ia tono mai te Fatu ia Ioane Bāpetizo nō te hōro’a ia Iosepha Semita te ha’amanara’a o te autahu’ara’a nō te bāpetizo ?
Te Ha’api’ira’a Tumu ʼe te mau Fafaura’a 13
Tē ha’amaita’i nei te Metua i te ao ra iā’u nā roto i te autahu’ara’a a Aarona.
-
Nō te fa’atupu i te hō’ē ’āparaura’a nō ni’a i te mau tāviri tei fa’ahitihia i roto Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 13, e nehenehe ’outou ’e tā ’outou mau tamari’i e hi’o i te hō’ē ruru tāviri, ’e e paraparau nō ni’a i te mea tā te mau tāviri e fa’ati’a ia tātou e rave. Penei a’e e nehenehe ’outou e tauturu ia rātou ’ia ’ite mai i te ta’o tāviri i roto i te tuha’a 13. E aha te tahi atu mau ta’o ’aore rā mau pereota i roto Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 13 e fa’ata’a nei i te mau ha’amaita’ira’a o te autahu’ara’a a Aarona ? E nehenehe ato’a tā ’outou mau tamari’i e ’ite mai i te mau rāve’a e ha’amaita’i ai te Metua i te ao ra ia tātou nā roto i te autahu’ara’a i roto te video « Blessings of the Priesthood » (Vaira’a buka ’evanelia).
Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 15:4–6 ; 16:4–6
Te tauturura’a ia vetahi ’ē ’ia haere mai ia Iesu Mesia ra, e « mea faufa’a rahi roa a’e » ïa.
-
’Ua hina’aro John ’e ’o Peter Whitmer ’ia ’ite e aha te mea faufa’a roa a’e nō rāua (hi’o Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 15:4 ; 16:4). Pene’i a’e e nehenehe ’outou ’e tā ’outou mau tamari’i e tau’aparau nō ni’a i te mau mea faufa’a rahi roa a’e nō ’outou. ’A tai’o ai ’outou Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 15:6 ’aore rā 16:6, ’a ani i te mau tamari’i ’ia ’āfa’i mai i tō rātou rima i ni’a ’ia fa’aro’o ana’e rātou i te mea tā te Fatu i parau e « mea faufa’a rahi roa a’e ».
-
E aha te aura’a ’ia « fa’afāriu mai i te mau vārua ia [Iesu Mesia] » ? ’A tauturu i te mau tamari’i ’ia tāpura mai i te mau mana’o, mai te rirora’a ’ei hoa nō vetahi ’ē, te fa’a’itera’a i te mau pāpa’ira’a mo’a i te hō’ē hoa, ’aore rā, te purera’a nō te hō’ē ta’ata i roto te fifi. E nehenehe tā ’outou mau tamari’i e ’imi i te mau hōho’a nō teie mau ’ohipa i roto i te mau ve’a a te ’Ēkālesia ’aore rā te Buka hōho’a nō te ’evanelia. ’Aore rā e nehenehe rātou e pāpa’i i tā rātou iho mau hōho’a. ’A ani ia rātou ’ia mā’iti mai i te hō’ē ’ohipa i roto i tā rātou tāpura o tā rātou e rave. E nehenehe ato’a ’outou e hīmene ’āmui i te ’īrava maha o te « Je ressens son amour » (Chants pour les enfants, 42–43).
Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 17
E nehenehe au e riro ’ei ’ite nō te Buka a Moromona.
-
E tauturu te « Pene 7 : Te ’itera’a te mau ’ite i te mau ’api ’auro » (i roto i Te mau ’ā’amu o Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a, 31–33, ’aore rā, te video e tano i roto i te Vaira’a buka ’evanelia) i tā ’outou mau tamari’i ’ia ’apo mai nō ni’a i nā ’Ite To’otoru. I muri a’e i te tai’ora’a Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 17:5–6, ’a fa’ati’a i tā ’outou mau tamari’i e mea nāhea tō ’outou ’itera’a e parau mau te Buka a Moromona. Nāhea tātou e nehenehe ai e riro ’ei ’ite nō te Buka a Moromona ?