Mai, pe’e mai
3–9 nō Novema : « Te hō’ē reo ’oa’oa nō te feiā e ora nei ’e nō tei pohe ho’i » : Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 125–128


« 3–9 nō Novema : ‘Te hō’ē reo ’oa’oa nō te feiā e ora nei ’e nō tei pohe ho’i : Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 125–128 », Mai, pe’e mai—nō te ’utuāfare ’e te fare purera’a : Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 2025 (2025)

« Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 125–128 », Mai, pe’e mai—nō te ’utuāfare ’e te fare purera’a : 2025

Hōho’a pēni nō te hō’ē ’utuāfare ’e te hui tupuna i te ao vārua

Us with Them and Them with Us [Tātou ’e ’o rātou ’e ’o rātou ’e ’o tātou], nā Caitlin Connolly

3–9 nō Novema : « Te hō’ē reo ’oa’oa nō te feiā e ora nei ’e nō tei pohe ho’i »

Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 125–128

I te ’āva’e nō ’Ātete 1840, tē ’oto ra Jane Neyman, ’a fa’aro’o ai ’oia i te peropheta Iosepha i te paraparaura’a i te hunara’a o tōna hoa Seymour Brunson. Nō pohe noa ato’a a’enei tāna tamaiti taure’are’a ’o Cyrus. Ta’a ’ē atu i te reira ’oto tōna, te parau ïa nō Cyrus tei ’ore roa a’e i bāpetizohia, ’e tē pe’ape’a ra ’o Jane i te aura’a nō te reira nō tōna vārua mure ’ore. O te reira ato’a te uira’a a Iosepha nō ni’a i tōna taea’e here ’o Alvin, tei pohe ato’a nā mua a’e i tōna bāpetizora’a. Nō reira, ’ua fa’aoti a’era te peropheta e fa’a’ite i te mau ta’ata ato’a i te hunara’a, i te mea tā te Fatu i heheu mai iāna nō ni’a i te mau ta’ata tei pohe ma te ’ore i fāri’i i te mau ’ōro’a o te ’evanelia—’e te mea tā tātou e nehenehe e rave nō te tauturu ia rātou.

’Ua fa’atupu te ha’api’ira’a tumu nō te bāpetizora’a nō te feiā i pohe i te ’oa’oa rahi i roto i te feiā mo’a ; ’ua feruri ’oi’oi rātou i te mau melo o te ’utuāfare tei pohe. Tē vai nei te ti’aturira’a nō rātou i teienei ! ’Ua ’āmui ato’a atu Iosepha i tō rātou ’oa’oa, ’e i roto i te hō’ē rata e ha’api’i ra i teie ha’api’ira’a tumu, ’ua fa’a’ohipa ’oia i te parau ’oa’oa ’e te ’ana’anatae nō te fa’a’ite i tā te Fatu i ha’api’i iāna nō ni’a i te fa’aorara’a o te feiā pohe : « ’Ia tuō mai ho’i te mau mou’a nō te ’oa’oa, ’e ’outou e te mau peho ’a pi’i mai ma te reo pūai ; ’e ’outou e te mau miti ’e te mau fenua marō ’a fa’a’ite mai i te mau mea māere nō tō ’outou Ari’i mure ’ore ! » (Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 128:23).

Hi’o Saints, 1:415–27 ; « Letters on Baptism for the Dead », i roto i te Revelations in Context, 272–76.

ītona tuatāpapara’a

Mana’o nō te ’apo i te ha’api’ira’a i te ’utuāfare ’e i te fare purera’a

Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 126

’Ua hina’aro te Fatu ’ia ha’apa’o vau i tō’u ’utuāfare.

I muri a’e i tōna ho’ira’a mai nā te misiōni i Peretāne—hō’ē o te mau misiōni e rave rahi tāna i tāvini—ua fāri’i Brigham Young i te tahi atu pi’ira’a faufa’a rahi nō ō mai i te Fatu ra. ’Ua anihia ’oia ’ia « poihere māite [i tōna] ’utuāfare » (’īrava 3), tei mamae nō tōna revara’a. ’A tuatāpapa ai ’outou i teie tufa’a, ’a feruri nō te aha te Fatu e tītau ai i te tahi taime i te fa’atusiara’a i roto i tā tātou tāvinira’a. E aha tā ’outou e nehenehe e rave nō te ha’apa’o i tō ’outou ’utuāfare ?

Hi’o ato’a « Take Special Care of Your Family, » i roto Revelations in Context, 242–49.

Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 127:2–4

E nehenehe au e tūru’i i ni’a i te Fatu i te mau taime fifi.

Nō te mau parira’a ha’avare ’e te ha’amata’ura’a e tāpe’ahia ’oia, tītauhia ia Iosepha Semita ’ia tāpuni i te ’āva’e ’Ātete 1842. Noa atu rā i te reira, te mau parau tāna i pāpa’i i te feiā mo’a i taua taime ra, (i teienei Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 127) ’ua ’ī ïa i te mana’o ti’aturi ’e te ’oa’oa. E aha tā te mau ’īrava 2–4 e ha’api’i nei ia ’outou nō ni’a i te Atua ? nō ni’a i te fa’arurura’a i te tāhitohitora’a ’e te pāto’ira’a ? E aha te mau pereota nō roto mai i teie mau ’īrava e nehenehe e tauturu ia ’outou ’ia hāmani-’ino-ana’e-hia ’outou ? ’A feruri e pāpa’i e mea nāhea te Fatu i te pāturu ia ’outou i roto i te « pape hōhonu » ’o tō ’outou orara’a.

Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 127:5–8 ; 128:1–8

« ’O tā ’outou e ha’amau i ni’a i te fenua nei ’ia ha’amau-ato’a-hia ïa i te ra’i ra ».

’Ia tai’o ’outou i Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 127:5–8 ; 128:1–8, ’a ’imi i te mau tumu te Fatu i hōro’a ai ia Iosepha Semita i te mau arata’ira’a pāpū nō ni’a i te tāpa’ora’a i te mau bāpetizora’a nō te feiā i pohe. E aha tā teie e ha’api’i nei ia ’outou nō ni’a i te Fatu ’e tāna ’ohipa ? I tō ’outou mana’o, nāhea teie arata’ira’a e tano ai i ni’a i tā ’outou iho mau pāpa’a parau ’utuāfare, mai tō ’outou iho mau buka ’ā’amu ?

e taure’are’a e rave ra i te ’ā’amu ’utuāfare

Te ravera’a i te ’ohipa hiero nō tō tātou mau tupuna e tā’amu te reira i tō tātou ’ā’au ia rātou.

Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 128:5–25

ītona nō te séminaire
E mea tītauhia te fa’aorara’a o tō’u mau tupuna nō tō’u nei fa’aorara’a.

Te mea tā te Atua i heheu mai nā roto mai ia Iosepha Semita, tē fa’a’ite maita’i ra ïa ē, nō te aha tō tātou mau tupuna tei ’ore i bāpetizohia i roto i teie orara’a e hina’aro ai ia tātou : e bāpetizohia tātou ’ei mono nō rātou ’ia ti’a ia rātou ’ia mā’iti ’ia fāri’i ’aore rā ’ia pāto’i i teie ōro’a. ’Ua ha’api’i ato’a rā te peropheta ē, te fa’aorara’a o tō tātou mau tupuna « ’ua tītauhia nō tō tātou ato’a fa’aorara’a ». ’Ia tai’o ’outou i Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 128:15–18, ’a feruri nō te aha te reira.

Tē ha’api’i nei te’īrava 5 ē, te ’ōro’a nō te bāpetizora’a nō te feiā i pohe, ’ua « fa’aineine[hia ïa] hou roa te fa’atumura’a o te ao nei ». E aha tā teie parau mau e haʼapiʼi nei ia ’outou nō ni’a i te Atua ’e tāna fa’anahora’a ? E aha tā te parau poro’i a Elder Dale G. Renlund « Te ’ohipa ’ā’amu ’utuāfare ’e te ’ohipa hiero : Tā’atira’a ’e Fa’aorara’a » i hōro’a mai i roto i tō ’outou hāro’aro’ara’a ? (Liahona, Mē 2018, 46–49).

’Ua fa’a’ohipa Iosepha Semita i te mau parau « mana nō te ha’amaura’a », « ’ave fifi tū’atira’a » ’e « tū’atira’a maita’i roa » ’a ha’api’i ai ’oia nō ni’a i te mau ’ōro’a o te autahu’ara’a ’e te bāpetizora’a nō te feiā i pohe. ’A ’imi i teie mau parau ’e te mau parau mai te reira ’a tai’o ai ’outou i Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 128:5–25. E nehenehe ānei ’outou e feruri i te mau tao’a tā ’outou e nehenehe e fa’a’ohipa nō te fa’ahōho’a i teie mau pereota, mai te hō’ē fifi ’aore rā te hō’ē taura ? Nō te aha teie mau pereota maita’i nō te fa’ata’a i teie ha’api’ira’a tumu ?

E nehenehe ato’a te ferurira’a i teie mau uira’a i muri nei e tauturu i tā ’outou tuatāpapara’a i teie mau ’īrava :

  • I tō ’outou mana’o, nō te aha e nehenehe ai i te bāpetizora’a nō te feiā pohe ’ia riro ’ei « parau hanahana roa a’e i te mau parau ato’a nō te ’evanelia mure ’ore » ? (’īrava 17). E aha te mau mea i tupu tei tauturu ia ’outou ’ia ’ite i te reira ?

  • Nāhea te fenua e tā’irihia ai mai te mea ē, ’aita e vai ra « te hō’ē ’ave fifi tū’atira’a […] i rōpū i te mau metua ’e te mau tamari’i » ? (’īrava 18).

  • E aha tā ’outou e fa’ahiahia nei nō ni’a i te mau parau a Iosepha Semita i roto i te mau ’īrava 19–25 ? E aha tā teie mau ’īrava e fa’atupu nei i ni’a i tō ’outou mana’o nō ni’a ia Iesu Mesia ? nō ni’a i te tāvinira’a hiero nō tō ’outou mau tupuna ? (hi’o ato’a « Come, Rejoice », Hymns, N°9).

I muri a’e i te tuatāpapara’a i teie mau ’īrava, e fa’auruhia paha ’outou ’ia rave i te hō’ē ’ohipa nō tō ’outou mau tupuna. E nehenehe te mau mana’o i ni’a i te FamilySearch.org i te tauturu.

E nehenehe te « Inspirational Videos » i roto i te « Temple and Family History » collection of the Gospel Library e hōro’a ia ’outou i te tauturu, te mau ’ā’amu fa’auruhia, ’e te mau poro’i a te feiā fa’atere nō ni’a i te ’ā’amu ’utuāfare.

Fa’a’ohipa i te mau mātēria tauturu a te ’Ēkālesia. E hōro’a mai te mau hono i roto i te mau arata’i ha’api’ira’a o te Mai, pe’e mai i te mātēria nō te tauturu ia ’outou ’ia māramarama ’e ’ia fa’a’ohipa i te mau parau mau o te ’evanelia ’e ’aore rā, ’ia rave mai te au i te mau mana’o tā ’outou e fāri’i. ’Ei hi’ora’a, nā te hono o te FamilySearch i ni’a nei e arata’i i te mau ’ohipara’a mai te hāmanira’a i tō ’outou iho tumu rā’au ’utuāfare, te ’imira’a i te mau tupuna tei hina’aro i te mau ’ōro’a o te hiero, ma te hi’o ē, nō hea mai tō ’outou hui tupuna, ’aore rā, nō te fa’auta uira mai i te hō’ē ’ā’amu ’utuāfare.

Hi’o ato’a Kevin R. Duncan, « Te hō’ē reo nō te ’oa’oa ! », Liahona, Mē 2023, 95–97.

« Hō’ē ’ohipa hanahana ’e te māere ».

’Ua parau mai te peresideni Gordon B. Hinckley :

« ’Ua riro te tāra’ehara o Iesu nō te tā’āto’ara’a ’ei tusia rahi mono. ’Ua fa’a’ite ’oia i te hōho’a nā roto ho’i i te reira i riro ai ’oia ’ei mono nō te mau ta’ata ato’a. Teie hōho’a e nehenehe ai i te hō’ē ta’ata ’ia ha’a ’ei mono nō te tahi atu, tē ravehia nei ïa i roto i te mau ’ōro’a o te fare o te Fatu. I’ō nei tātou e tāvini ai ’ei maita’i nō te feiā tei pohe ma te ’ite ’ore i te ’evanelia. Tei ia rātou te fāri’ira’a ’aore rā, te pāto’ira’a i te ’ōro’a i ravehia. ’Ua tu’uhia rātou i ni’a i te hō’ē ti’ara’a ’aifāito ’e te feiā e haere nei nā ni’a i te fenua nei. ’Ua hōro’ahia i te feiā i pohe hō’ē ā rāve’a ’e te feiā ora. Teie fa’ahou ā, ’auē ïa rāve’a hanahana ’e te nehenehe tei hōro’ahia e te Manahope nā roto i tāna heheura’a i tōna peropheta » (« Te mau mea rarahi tā te Atua i heheu mai » Liahona, Mē 2005, 82–83).

ītona tuha’a 02 nā te tamari’i

Mana’o nō te ha’api’i i te tamari’i

Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 126:3

E nehenehe au e tauturu i te ha’apa’ora’a i tō’u ’utuāfare.

  • Nō te tauturu i tā ’outou mau tamari’i ’ia ha’api’i mai i te tāvini i te mau melo o tō rātou ’utuāfare, ’a feruri i te fa’a’ite i te ha’amāramaramara’a nō ni’a ia Brigham Young i roto i te « Pene 49 : Te Mau Feiā Mo’a i Nāvu » (i roto i Te mau ’ā’amu nō roto mai i te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau, 184, ’aore rā te video nō ni’a i te reira i roto i te Vaira’a buka ’evanelia) ’aore rā e ha’apoto mai i Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 126 nā roto i tā ’outou iho mau parau. E nehenehe ’outou e ha’apāpū i te pereota « ’ia poihere māite ’oe i tō ’oe ’utuāfare » (’īrava 3) ’e e paraparau i tā ’outou mau tamari’i nō ni’a i te aura’a ’ia poihere maīte i tō tātou ’utuāfare.

    1:33

    Chapter 50: The Saints in Nauvoo: January–July 1841

  • E mea ’ārearea paha nō ’outou ’e tā ’outou mau tamari’i ’ia hi’o i te mau hōho’a o te ’utuāfare (’aore rā e pāpa’i i te mau hōho’a) ’a paraparau ’āmui ai ’outou nō ni’a i te mau rāve’a e nehenehe ai tātou e tauturu ’ia « poihere » i te mau melo o te ’utuāfare. E nehenehe ato’a ’outou e hīmene i te hō’ē hīmene mai te hīmene ra « E riro te ’utuāfare nei mai te ao ra i ni’a i te fenua nei » (Te mau hīmene, N°177).

Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 128:5, 12

E tītauhia nō te mau tamari’i ato’a a te Atua te fāna’ora’a ’ia bāpetizohia.

  • ’A ani i tā ’outou mau tamari’i ’ia ’imi i roto i Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 128:1 e aha te tumu parau i vai i roto i te ferurira’a ’o Iosepha Semita. E nehenehe ato’a rātou e ’imi i roto i te ’īrava 17 nō te ’ite mai e aha te tumu parau tāna i feruri ē, e mea « hanahana roa a’e ». E vaiiho ia rātou ’ia fa’a’ite mai i tā rātou i ’ite mai, ’e ’ia ’āparau nō te aha e mea ’ana’anatae mau teie tumu parau.

  • Ta’a ’ē noa atu i te tauturura’a i tā ’outou mau tamari’i ’ia fa’aineine nō (’e ’ia ora i) tā rātou iho mau fafaura’a nō te bāpetizora’a, e nehenehe ’outou e tauturu ia rātou ’ia ’ite nāhea ’ia tauturu i te ta’ata tei ’ore i rave i teie mau fafaura’a i roto i tō rātou orara’a. E nehenehe e parau i tā ’outou mau tamari’i nō ni’a i te hō’ē ta’ata tā ’outou i ’ite ’ua pohe ma te ’ore e bāpetizohia. I muri iho e nehenehe ’outou e tai’o ’āmui i Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 128:5 ’e ’ia hi’o i te hōho’a nō te hō’ē ’āpo’o bāpetizora’a o te hiero (mai te hō’ē i te hope’a o teie arata’i ha’api’ira’a). E parau i tā ’outou mau tamari’i e aha tō ’outou mana’o nō ni’a i tō ’outou bāpetizo-ra’a-hia i roto i te mau hiero ’ei maita’i nō te mau ta’ata tei pohe, ’ia fāna’o te mau ta’ata ato’a i te rave i te mau fafaura’a ’e te Metua i te ao ra.

Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 128:18

Tē hina’aro nei te Metua i te ao ra ’ia ha’api’i mai au nō ni’a i te ’ā’amu o tō’u ’utuāfare.

  • E mea ’ārearea paha nō ’outou e nō tā ’outou mau tamari’i ’ia hāmani i te hō’ē fifi pāpie i te i’oa o te mau metua, te mau metua pa’ari, te mau metua tupuna ’e tē vai atu ra (hi’o i te ’api fa’a’ana’anataera’a nō teie hepetoma). I muri iho e nehenehe ’outou e fa’a’ite i te tahi ’e te tahi i te mea tā ’outou i ’ite nō ni’a i teie mau tupuna. Tai’o ’āmui i Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 128:18 nō te ’ite ē, e aha te « ’ave fifi tū’atira’a » ’o tē fa’atupu i « te tāhō’ē-maita’i-roa-ra’a » o tō tātou ’ā’amu ’utuāfare. E nehenehe ato’a ’outou e māta’ita’i i te video « Courage : I Think I Get It from Him » (Vaira’a buka ’evanelia).

    1:38

    Courage: I Think I Get It From Him

    Learn about your ancestors strengths to discover your own strengths.

  • Tē tahi atu mau ’ohipara’a nō te tauturu i tā ’outou mau tamari’i ’ia ’āmui mai i roto i te ’ā’amu ’utuāfare, e ’itehia ïa i roto i te ’The Temple and the Plan of Happiness » i roto i te parau hi’u B ’aore rā FamilySearch.org.

metua vahine ’e te tamāhine e hāmani ra i te hō’ē fifi pāpie

E tauturu te mau ’ōro’a o te hiero ia tātou ’ia tāhō’ē i te mau ’utuāfare mai te mau hono i ni’a i te hō’ē fifi.

Nō te mau mana’o hau atu, ’a hi’o i te ve’a Hoa nō teie ’āva’e.

’āpo’o bāpetizora’a nō te hiero

Te ’āpo’o bāpetizora’a i roto i te hiero nō Ogden Utaha.

’api fa’a’ana’anataera’a nā te tamari’i