« 24–30 nō Novema : ‘’Ua ha’amau ’oia i tōna tōro’a ’e tāna ’ohipa i tōna iho toto’ » : Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 135–136 », Mai, pe’e mai—nō te ’utuāfare ’e te fare purera’a : Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 2025 (2025)
« Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 135–136 », Mai, pe’e mai—nō te ’utuāfare ’e te fare purera’a : 2025
24–30 nō Novema : «’Ua ha’amau ’oia i tōna tōro’a ’e tāna ’ohipa i tōna iho toto »
Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 135–136
I te avatea 27 nō Tiunu 1844, tei roto fa’ahou Iosepha ’e ’o Hyrum Semita i te fare tāpe’ara’a, ’āpe’ehia e John Taylor ’e e Willard Richards. ’Ua ’ite rāua ia rāua ’ei nā ta’ata hara ’ore i te mau fa’ahapara’a ato’a, terā rā ’ua auraro rāua i te tāpe’ara’ahia, ma te ti’aturi e paruru-pāpū-hia te feiā mo’a i Nauvoo. E ’ere teie i te taime mātāmua tō te mau ’enemi o te ’Ēkālēsia tu’ura’a i te peropheta Iosepha Semita i roto i te fare tāpe’ara’a, i teie rā taime, e au ra ’ua ’ite ’oia ē, e’ita ’oia e ho’i ora mai. ’Ua tāmata ’oia ’e tōna mau hoa i te tāmahanahana i te tahi ’e te tahi ma te tai’ora’a i te Buka a Moromona ’e te hīmenera’a i te mau hīmene. I muri iho, ’ua fa’aro’ohia te mau haruru pupuhi ’e i roto te tahi tau minuti noa, ’ua hope te orara’a tāhuti nei o Iosepha Semita ’e tō tōna taea’e ’o Hyrum.
’E ’oia mau, e ’ere te reira i te hope’a nō te tumu hanahana ’o tā rāua i tauahi. ’E e ’ere ato’a te hope’a nō te fa’aho’i-fa’ahou-ra’a mai o te ’evanelia a Iesu Mesia. Tē vai ra fa’ahou te ’ohipa e rave ’e te mau heheura’a hau atu ’o te arata’i i te ’Ēkālēsia i mua. Te hope’a o te orara’a o te peropheta ’e ’ere te hope’a nō te ’ohipa a te Atua.
Hi’o Te feiā mo’a, 1:151–52.
Mana’o nō te ’apo i te ha’api’ira’a i te ’utuāfare ’e i te fare purera’a
Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 135 ; 136:37–39
’Ua ha’amau Iosepha ’e o Hyrum Semita i tō rāua ’itera’a pāpū i tō rāua toto.
’A feruri na e aha te mea tā ’outou e putapū ’āhiri pai tē ora ra ’outou i Nauvoo i te taime ’a taparahi-pohe-hia ai Iosepha ’e o Hyrum Semita (hi’o Te feiā mo’a, 1:554–55). E nāhea ïa ’outou i te hi’o i teie huru ’ati rahi ? Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 135, tei piahia e toru ’āva’e i muri mai, ’ua riro paha ’ei tauturu. ’A ’imi maita’i ai ’outou i teie tufa’a, ’a feruri i te mea ’o tē hōro’a mai ia ’outou te hāro’aro’ara’a ’e te tāmahanahanara’a. E aha ïa tā ’outou e parau atu ’ia ui mai te hō’ē ta’ata : « Nō te aha pa’i te Atua e fa’ati’a ai ’ia taparahi-pohe-hia tāna peropheta ? » (hi’o Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 136:37–39).
E nehenehe ato’a ’outou e ’imi mai i roto te tufa’a 135 i te mau ta’o ’aore rā te mau pereota, e fa’auru ia ’outou ’ia vai ha’apa’o noa i te Mesia e tae roa i te hope’a, mai ia Iosepha ’e Hyrum.
Hi’o ato’a Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 5:21–22 ; « Remembering the Martyrdom », i roto Revelations in Context, 299–306 ; e mau Ha’api’ira’a a te mau Peresideni o te ’Ēkālesia : Iosepha Semita (2011), 591–92, 599–614 ; « Testimony of the Book of Mormon » (video), Vaira’a buka evanelia.
Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 135:3
E peropheta Iosepha Semita ’e e ’ite nō Iesu Mesia.
Tē fa’ahiti nei Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 135:3 i te tahi mau mea tā Iosepha Semita i rave « i roto i te ārea poto roa nō te piti ’ahuru matahiti ». Nāhea teie mau mea i te fa’atupu mai i tō ’outou aura’a ’e te Metua i te ao ra ’e Iesu Mesia ? ’A feruri e nāhea ïa ’outou i te fa’aoti i te hō’ē pereota mai teie : Maoti te mea tā te Fatu i rave nā roto mai ia Iosepha Semita, ’ua… E nehenehe ato’a ’outou e pāpa’i ’e e fa’a’ite i tō ’outou ’itera’a pāpū nō te peropheta Iosepha Semita ia vetahi ’ē.
Te tahi atu rāve’a nō te ha’api’i mai nō ni’a i te misiōni a Iosepha Semita ’o te tāmatara’a i te pāpa’i i te hō’ē parau poto ’aore rā te hō’ē ’āruera’a nō tōna pohera’a. E aha ïa tā ’outou e parau nō te patu i te fa’aro’o i te Mesia ’e i tāna ’evanelia tei fa’aho’i-fa’ahou-hia mai ? E hina’aro paha ’outou e tu’u atu i te mau tupura’a faufa’a rahi ’aore rā te mau ’ohipa tei ravehia i ’itehia mai i roto Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 135 ’aore rā te mau mea tei fa’ahitihia i roto i te mau mātēria i raro nei.
’Ua heheu mai Iesu Mesia e rave rahi parau mau nō ni’a iāna iho ’e tāna Tāra’ehara nā roto mai ia Iosepha Semita. ’A feruri i te ’ohipa i tupu nō ’outou i te ’imira’a maita’i i Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a i teie matahiti. E aha te mau parau mau tei tāpe’a maite ia ’outou ? E hina’aro paha ’outou e fa’a’ite i te reira i tō ’outou ’utuāfare, i te mau melo o te piha ’aore rā o te pupu, ’aore rā i te tahi atu mau ta’ata ’a ’imi maita’i ai ’outou i teie hepetoma. Nāhea teie mau parau mau i te tauturu ia ’outou ’ia hāro’aro’a ’e ’ia ha’afātata atu i te Fa’aora ?
Hi’o ato’a « Joseph Smith : The Prophet of the Restoration » (video), Vaira’a buka ’evanelia ; Tad R. Callister, « Iosepha Semita—Peropheta o te fa’aho’i-fa’ahou-ra’a mai », Liahona, Novema 2009, 35–37 ; « ’Auē te ta’ata i parau ia Iehova ». Te mau hīmene, N°16 ; Topics and Questions, « Joseph Smith », Vaira’a buka ’evanelia.
Te mau pehe e tū’ati
E nehenehe te hīmenera’a i teie mau hīmene i muri nei ’aore rā te māta’ita’ira’a i te mau video e ani manihini i te Vārua Maita’i ’aore rā e fa’auru i te hō’ē ’āparaura’a nō ni’a i te ’ohipa a te peropheta Iosepha Semita ’e te mau fa’atusiara’a a te feiā mo’a tei tāmau i te rave i te ’ohipa i muri mai iāna.
« ’Ua fārerei pinepine ra vau » (Te mau hīmene, N°17). I roto i te fare tāpe’ara’a nō Carthage, ’ua hīmene John Taylor i teie hīmene.
« ’Auē te ta’ata i parau ia Iehova » (Te mau hīmene, N°16 ; hi’o ato’a te video). ’Ua pāpa’ihia te parau o teie hīmene ’ei fa’ahanahanara’a ia Iosepha Semita.
« Haere mai, e te feiā mo’a » (Te mau hīmene, N°18 ; hi’o atoa te video).
« Faith in Every Footstep » (hi’o te video).
Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 136
E nehenehe au e fa’atupu i te hina’aro o te Fatu ’a pe’e ai au i tāna a’ora’a.
I muri a’e i te pohera’a Iosepha Semita, ’ua tīahihia te feiā mo’a i rāpae ia Nauvoo. I teienei e ti’a ia rātou e fa’aruru i te hō’ē tere e 2 100 km nā roto i te hō’ē mēdēbara fifi mau. ’Ua ha’ape’ape’a Brigham Young, te peresideni nō te pupu nō te Tino ’Ahuru ma Piti ’āpōsetolo e nāhea te feiā mo’a e ora mai ai i roto i teie tere. I roto i te hō’ē pūhapara’a tau poto tei pi’ihia Winter Quarters, ’ua tāparu ’oia ’ia arata’ihia. ’Ua pāpa’ihia te pāhonora’a a te Fatu i roto i te tufa’a 136. « Nā roto i te tauturura’a i te feiā mo’a ’ia ha’amana’o ē tō rātou huru i roto i te tere ’e mea faufa’a rahi ato’a i tō rātou tāpaera’a, ’ua tauturu te heheura’a ’ia taui i te terera’a i te pae tō’o’a o te rā nō te hō’ē tītaura’a ’oto ’ei hō’ē ’itera’a pae vārua fa’a’itehia faufa’a roa » (« This Shall Be Our Covenant », i roto Revelations in Context, 308).
’Ia vai noa teie mea i roto i tō ’outou ferurira’a ’a ’imi maita’i ai ’outou te tufa’a 136. I tō ’outou mana’o, e aha te a’o e nehenehe e tauturu ia ’outou ’ia taui i te hō’ē tāmatara’a fifi o tō ’outou orara’a « ’ei hō’e ’itera’a pae vārua […] faufa’a roa » ? ’A feruri na, nāhea teie a’o i te tauturu ia ’outou ’ia fa’atupu i te hina’aro o te Fatu i roto i tō ’outou iho orara’a, mai tā te reira i tauturu i te feiā mo’a mātāmua i roto i tō rātou tere.
Hi’o ato’a « This Shall Be Our Covenant » i roto Revelations in Context, 307–14 ; « Haere mai, e te feiā mo’a », Te mau hīmene, N°18 ; Church History Topics, « Succession of Church Leadership », Vaira’a buka ’evanelia.
Mana’o nō te ha’api’i i te mau tamari’i
Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 135:1–2, 4–5
’Ua hōro’a Iosepha ’e Hyrum Semita i tō rāua ora nō Iesu Mesia ’e tāna ’evanelia.
-
’A ha’apoto nō tā ’outou mau tamari’i Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 135:1 ’aore rā ’a fa’a’ite te « Pene 56 : ’Ua taparahihia te peropheta » (i roto Te mau ’ā’amu nō roto mai i te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau, 201–5, ’aore rā, te video e tano i roto i te Vaira’a buka ’evanelia). E nehenehe te reira e riro ’ei rāve’a maita’i nō ’outou ’e tā ’outou mau tamari’i ’ia fa’a’ite i tō ’outou mau mana’o nō ni’a i te tusia tā Iosepha ’e Hyrum i rave nō te Fa’aora ’e nō tāna ’evanelia.
-
Tē fa’ahiti nei Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 135:4–5 ē, ’ua tai’o Hyrum Smith i te hō’ē tuha’a o te Buka a Moromona hou ’oia ’a haere ai i te fare tāpe’ara’a nō Carthage. E nehenehe ’outou ’e tā ’outou mau tamari’i e tai’o ’āmui i teie ’īrava (hi’o Etera 12:36–38). Nāhea teie mau ’īrava i te tāmāhanahanara’a ia Hyrum ? ’A fa’a’ite ato’a atu i te mau pāpa’ira’a mo’a ’o tē hōpoi mai ia ’outou te tāmāhanahanara’a, ’ia ha’ape’ape’a ana’e ’outou ’aore rā ’ia ’oto ’outou.
-
E nehenehe ’outou ’e tā ’outou mau tamari’i e hi’o i te mau hōho’a o te mau peropheta (hi’o Buka hoho’a ’evanelia, mau nūmera 7, 14, 67) ’e e paraparau nō ni’a i te tahi mau mea tā te Atua e ani i te mau peropheta e rave. E aha tā teie mau peropheta i fa’atusia nō te Fa’aora ?
Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 135:3
E peropheta Iosepha Semita ’e e ’ite nō Iesu Mesia.
-
Nō te tauturu i tā ’outou mau tamari’i ’ia ha’amana’o ’e ’ia māuruuru e mea nāhea te Fatu i te ha’amaita’ira’a ia tātou nā roto mai i te misiōni a Iosepha Semita, ’a fa’a’ite’ite atu i te mau tao’a e fa’ahōho’a nei i te mau mea tā Iosepha i rave, mai te Buka a Moromona, Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a, ’aore rā te hō’ē hōho’a nō te hō’ē hiero (hi’o ato’a te ’api fa’a’ana’anataera’a nō teie hepetoma). I muri iho e nehenehe tā ’outou mau tamari’i e ’imi mai i roto Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 135:3, te tahi mau mea tā Iosepha Semita i rave nō te tauturu ia tātou ’ia ha’afātata atu i te Metua i te ao ra ’e ia Iesu Mesia. E ani atu i tā ’outou mau tamari’i ’ia fa’a’ite mai nō te aha rātou e māuruuru ai nō teie mau mea.
Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 136
E nehenehe te Fatu e ha’amaita’i mai iā’u ’ia ’aro ana’e au.
-
’A feruri i te tu’u atu i te hō’ē hōho’a nō te hiero nō Nauvoo i te hō’ē pae o te piha ’e ’ia hāmani i te hō’ē vāhi ha’apūra’a ’ōhie i te tahi atu pae. E ani i tā ’outou mau tamari’i ’ia ha’aputuputu i pīha’i iho i te hōho’a, ’e ’a paraparau ia rātou nō ni’a i te feiā mo’a ’o tei tītauhia e fa’aru’e ia Nauvoo i muri a’e i te pohera’a o Iosepha Semita (hi’o te mau pene 57, 58, ’e 60 i roto Te mau ’ā’amu nō roto mai i te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau, 206–8, 211–16, 222–24, ’aore rā te mau video e tano i roto te Vaira’a buka ’evanelia). ’A ha’apāpū i ni’a i te fa’aro’o ia Iesu Mesia o teie feiā mo’a, ’e e ani i tā ’outou mau tamari’i ’ia haere i te vāhi ha’apūra’a nō te fa’ahōho’a i te tere i Winter Quarters. E nehenehe rātou e hīmene i te hō’ē hīmene mai te « Pour être un pionnier » (Chants pour les enfants, 138) ’a hāhaere ai rātou.
-
’A fa’ata’a ē i roto Te Ha’api’ira’a Tumu ’e te mau Fafaura’a 136, ’ua hōro’a te Fatu i te parau a’o nō te tauturu i te feiā mo’a i roto i tō rātou tere i te ’Āfa’a nō Roto Miti. ’A tauturu i tā ’outou mau tamari’i ’ia ’ite mai i te hō’ē mea i roto i teie heheura’a ’o tē nehenehe e hōro’a ia rātou te itoito nō teie tere (hi’o te mau ’īrava 4, 10–11, 18–30). Nāhea teie parau a’o e tauturu ai ia tātou i mua i te mau tāmatara’a tā tātou e fa’aruru nei i teie mahana ?