Faufaʼa Tahito 2022
31 nō ’Ātopa–6 nō Novema. Daniela 1–6 : « ’Aita atu Atua e ti’a ’ia fa’aora »


« 31 nō ’Ātopa–6 nō Novema. Daniela 1–6 : ‘’Aita atu Atua e ti’a ’ia fa’aora’ », Mai, pe’e mai—nō te Paraimere : Faufa’a Tahito 2022 (2021)

« 31 nō ’Ātopa–6 nō Novema. Daniela 1–6 », Mai, pe’e mai—nō te Paraimere : Faufa’a Tahito 2022

Daniela e tātara ra i te moemoeā ’o Nebukanesa

Daniel Interprets Nebuchadnezzar’s Dream [Tē tātara ra Daniela i te moemoeā ’o Nebukanesa], nā Grant Romney Clawson

31 nō ’Ātopa–6 nō Novema

Daniela 1–6

« ’Aita atu Atua e ti’a ’ia fa’aora »

’A tai’o ai ’outou i te Daniela 1–6, a tāpa’o mai i te mau parau mau tā ’outou e mana’o ra nō te tauturu i te mau tamari’i ’ia ’ite.

Pāpa’i i te mau mana’o e tae mai

ītona fa’a’itera’a

Tītau i te mana’o

E pia i te mau hōho’a o te mau ’ohipa i tupu i roto i te Daniela 1–6 (hi’o te arata’i ha’api’ira’a nō teie hepetoma i roto Mai, pe’e mai—nō te ta’ata hō’ē ’e te ’utuāfare ’aore rā Buka hōho’a nō te ’evanelia, N°23, 24, 25, 26). E ui i te mau tamari’i ’ia fa’a’ite mai e aha tā rātou i ’ite nō te mau ’ohipa i tupu i roto i te mau hōho’a. ’A ani ia rātou ’ia fa’a’ite mai i te hō’ē taime ’a mā’iti ai rātou ’ia pe’e i te Fa’aora, mai ia Daniela ’e tōna mau hoa.

ītona ha’api’ira’a

Ha’api’i i te ha’api’ira’a tumu : Te mau tamari’i ’āpī

Daniela 1:1–17

’Ua hina’aro te Metua i te ao ra iā’u ’ia aupuru i tō’u tino.

’Ua pāto’i Daniela ’e tōna mau hoa i te ’i’o ’e te uaina tā te ari’i i hōro’a na rātou nō te mea, ’ua hina’aro rātou e pe’e i te mau fa’auera’a a te Atua ’e ’ia ha’apae i te hāmani ’ino i tō rātou tino. I teie mahana, tē tauturu nei te Parau Pa’ari ia tātou ’ia ’ape i te mau mā’a o te hāmani ’ino i tō tātou tino.

Mau ’ohipa ri’i e nehenehe e rave

  • ’A fa’a’ite i te mau tamari’i « Daniela ’e tōna mau hoa » (i roto Te mau ’ā’amu o te Faufa’a Tahito), ’aore rā, e ha’apoto te Daniela 1:1–17. E ani i te mau tamari’i ’ia ha’uti ta’ata ora mai i te ’ā’amu. ’A tauturu ia rātou ’ia māramarama ē, nāhea te Fatu i te ha’amaita’ira’a ia Daniela ’e tōna mau hoa i te mā’itira’a ’ia ha’apa’o i tāna parau (hi’o ’īrava 17). E aha te mau ha’amaita’ira’a tā tātou e fāri’i nō ’ō mai i te Atua ra ’ia mā’iti ana’e tātou i te maita’i ?

  • ’A fa’a’ite i te mau tamari’i i te mau hōho’a nō te mau mea tā te parau pa’ari e ha’api’i nei ia tātou ’ia ’amu ’aore rā ’ia fa’a’ohipa ’e te mau mea e’ita e ti’a ia tātou ’ia ’amu ’aore rā, ’ia fa’a’ohipa (hi’o Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 89). E ani i te mau tamari’i ’ia fa’ahua ’amu i te mau mea maita’i ’e ’ia parau ’aita i te mau mea ’ino. ’A fa’a’ite pāpū ē, e ha’amaita’i te Fatu ia tātou ’ia aupuru ana’e tātou i tō tātou tino. E hīmene ’āmui i te hō’ē hīmene nō ni’a i te aupurura’a i tō tātou tino, mai te « Je demeure dans un temple » (Chants pour les enfants, 73). E aha tā teie hīmene e ha’api’i nei ia tātou ?

e maha tamāroa i ni’a i te ’aira’a mā’a, e pāto’i nei i te ’i’o tei hōro’ahia mai e te ta’ata

Fa’ahōho’ara’a nō Daniela ’e tōna mau hoa i te pātoi’ra’a i te mā’a a te ari’i, nā Brian Call

Daniela 1 ; 3 ; 6

E ha’amaita’i mai te Atua iā’u ’a mā’iti ai au i te pe’e ia Iesu Mesia.

Tē vai ra i roto i te buka a Daniela te mau ’ā’amu o te mau ta’ata tei mā’iti i te pe’e i te mau fa’auera’a a te Atua noa atu ē, e mea fifi roa ’ia rave i te reira. Nāhea ’outou ’ia tauturu i te mau tamari’i ’ia ha’api’i mai nā roto i teie mau hi’ora’a ?

Mau ’ohipa ri’i e nehenehe e rave

  • E ’imi i te mau hōho’a o te mau ’ā’amu i roto ia Daniela 1, 3, ’e 6 (hi’o i te ’api ’ohipara’a o teie hepetoma te arata’ira’a o teie hepetoma i roto Mai, pe’e mai—nō te ta’ata hō’ē ’e te ’utuāfare, ’aore rā Buka hōho’a nō te ’evanelia, N°23, 25, 26). E tu’u te mau hōho’a ma te aro maita’i i raro a’e i ni’a ānei i te tāpura ’ere’ere ’aore rā i ni’a i te tahua. E ani i te hō’ē tamari’i ’ia fa’ahuri hō’ē o te mau hōho’a, ’e e tauturu iāna ’ia fa’ati’a mai i te ’ā’amu e au i te reira hōho’a. (’Ei tauturura’a, hi’o « Daniela ’e tōna mau hoa », « Sadaraka, Meseka, ’e Abede-nego », ’e « Daniela ’e te ’āpo’o o te mau liona » i roto Te mau ’ā’amu o te Faufa’a Tahito.) I muri mai i te ’ā’amu tāta’itahi, e ’āparau i te mau uira’a mai teie te huru : E aha tā te mau ta’ata i rave nō te pe’e i te Fatu ? Nāhea te Fatu i te ha’amaita’ira’a ia rātou ? ’A fa’a’ite atu e mea nāhea ’outou i te ha’amaita’ira’ahia nō te mā’itira’a i te pe’e ia Iesu Mesia. E ani i te mau tamari’i ’ia fa’a’ite mai i tō rātou iho mau ’itera’a.

  • E ani i te mau tamari’i ’ia ha’uti ta’ata ora mai i te mau tupura’a e nehenehe ai rātou e fa’a’ite i tō rātou fa’aro’o i te Atua nā roto i te ha’apa’ora’a i tāna mau fa’auera’a. Tei roto ato’a te hāmani-maita’i-ra’a i te hō’ē taea’e ’āore rā tuahine, te paraparaura’a i te hō’ē ta’ata nō ni’a i te Fa’aora, ’aore rā, te purera’a i te mau pō ato’a. ’A fa’a’ite i te hō’ē hōho’a nō Sadaraka, Meseka, ’e Abede-nego i roto i te auahi (hi’o Buka hōho’a nō te ’evanelia, N°25), ’e e ani i te mau tamari’i ’ia tai’o i te mau ta’ata i roto i te auahi. ’A tai’o Daniela 3:24–25 nō te ’ite ē, o vai te tahi atu ta’ata i roto i te auahi. ’A fa’a’ite i tō ’outou ’itera’a pāpū ē, tei pīha’i iho te Fatu ia tātou ’a pe’e ai tātou iāna.

Daniela 6

Tē hinaʼaro nei te Metua i te ao ra ’ia pure tāmau noa vau.

’Ua tae roa Daniela i te fa’aataata i tōna ora ’ia nehenehe ’oia ’ia pure i te Metua i te ao ra i te mau mahana ato’a. Nāhea e ti’a ai ia ’outou ’ia tauturu i te mau tamari’i ’ia fa’atupu i te hō’ē ā hina’aro ’ia pure ?

Mau ’ohipa ri’i e nehenehe e rave

  • ’A fa’ati’a i te ’ā’amu i roto te Daniela 6 (hi’o « Daniela ’e te ’āpo’o o te mau liona » i roto Te mau ’ā’amu o te Faufa’a Tahito), ’e e ani i te mau tamari’i ’ia pāpa’i hōho’a i te ’ā’amu. E ani ia rātou ’ia fa’a’ohipa i tā rātou mau hōho’a nō te fa’ati’a i te ’ā’amu i te tahi ’e te tahi. Nō te aha te Metua i te ao ra e hinaʼaro ai ʼia pure tātou iāna ? ’A fa’a’ite, nō te aha e mea faufa’a te pure nō ’outou.

  • E ’āparau ’e te mau tamari’i i te mau taime e ti’a ai ia rātou ’ia pure, i te taime e ri’ari’a ai rātou, ’ia rave rātou i te hape, ’aore rā, ’ia hina’aro rātou i te tauturu i roto i te ha’api’ira’a. Nō te aha e mea tano ’ia pure i roto i taua mau taime ra ? ’A ha’api’i i te mau tamari’i ē, noa atu te vāhi tei reira rātou, e nehenehe noa rātou e pure i roto i tō rātou ’ā’au.

  • Hīmene ’āmui i te hō’ē hīmene nō ni’a i te pure, mai te « Le front baissé » (Chants pour les enfants, 18b). E parauparau ’e te mau tamari’i nō te mau mea tā tātou e nehenehe e pure.

ītona ha’api’ira’a

Ha’api’i i te ha’api’ira’a tumu : Te mau tamari’i pa’ari

Daniela 1 ; 3 ; 6

E nehenehe au e rave i te mea maita’i noa atu e mea fifi ’ia nā reira.

E nehenehe te mau ’ā’amu i roto i te Daniela 1, 3, ’e te 6 e hōro’a i te mau tamari’i tā ’outou e ha’api’i ra i te itoito ’e te fa’aro’o nō te mā’iti i te mea maita’i, noa atu tē mana’o ra rātou tē vai ’ōtahi nei rātou.

Mau ’ohipa ri’i e nehenehe e rave

  • E pāpa’i hōho’a i ni’a i te tāpura ’ere’ere e rave rahi te’a e fāriu ra hō’ē ā vāhi ’e hō’ē te’a e fāriu ra i te vāhi tano ’ore. Mea nāhea Daniela ’e tōna mau hoa e riro ai mai teie te’a ’ōtahi te huru ? E ani i te mau tamari’i ’ia hōro’a mai i te mau hi’ora’a nō roto mai i te mau ’ā’amu i roto te Daniela 1, 3, ’e 6 (hi’o « Daniela ’e tōna mau hoa », « Sadaraka, Meseka, ’e Abede a nego » e « Daniela ’e te ’āpo’o o te mau liona » i roto Te mau ’ā’amu o te Faufa’a Tahito). E ani i te mau tamari’i nō te aha rātou e mana’o ai, e mea fifi nō Daniela ’e tōna mau hoa ’ia rave o te mau mā’itira’a maita’i. Mea nāhea tō te Fatu ha’amaita’ira’a ia rātou nō te mā’itira’a i te maita’i ?

  • Tauturu i te mau tamari’i ’ia feruri i te mau huru tupura’a ’ia fa’ahepo-ana’e-hia rātou ’ia rave i te hō’ē mā’itira’a hape. ’A ani ia rātou ’ia fa’a’ite mai i te mau ’itera’a ’a ha’amaita’ihia ai rātou nō te mā’itira’a i te maita’i noa atu ē e mea fifi. ’A hīmene ’āmui i te hō’ē hīmene e tū’ati i teie tumu parau, mai te « Mā’iti i te maita’i » (Te mau hīmene, N°144).

Daniela 2

Te ’Ēkālesia a Iesu Mesia i te Feiā Mo’a i te mau Mahana Hope’a nei ’o te bāsileia o te Atua ïa i ni’a i te fenua nei.

I tō Daniela hōro’ara’a i tāna tātarara’a fa’auruhia nō te moemoeā ’o Nebukanesa, ’ua ’ite a’era ’oia i te hō’ē ’ōfa’i tei « ’ō’otihia mai nō roto mai i te mou’a ’aore e rima » (Daniela 2:45). Tē fa’ahōho’a nei teie ’ōfa’i i Te ’Ēkālesia a Iesu Mesia i te Feiā Mo’a i te mau Mahana Hope’a nei, tei fa’ata’ahia nō te fa’a’ī i te fenua.

Mau ’ohipa ri’i e nehenehe e rave

  • ’A tai’o i te Daniela 2:31–35, 44–45 ’e te mau tamari’i, ’e e ani ia rātou ’ia pāpa’i hōho’a i te mea tā Nebukanesa i ’ite i roto i tōna moemoeā. E ani i te mau tamari’i e aha tā rātou i ’apo mai nā roto mai i teie mau ’īrava nō ni’a i te ’ōfa’i i roto i te moemoeā. ’A fa’ata’a atu ē, te ’ōfa’i ’o Te ’Ēkalesia a Iesu Mesia i te Feiā Mo’a i te mau Mahana Hopeʼa nei ïa. E ani i te mau tamari’i ’ia fa’ahiti mai i te tahi mau mea tā te Metua i te ao ra i rave nō te ha’amau i tāna ’Ēkālesia i te mau mahana hope’a nei. Nō te hōro’a ia rātou i te mana’o, ’a fa’a’ite i te mau hōho’a nō te mau ’ohipa i tupu i roto i te fa’aho’i-fa’ahou-ra’a-hia mai te ’Ēkālesia (hi’o Buka hōho’a nō te ’evanelia, N°90–95).

  • ’A hōro’a i te tamari’i tāta’itahi i te hō’ē ’api parau mi’omi’o nō te fa’ahōho’a i te ’ōfa’i i roto i te moemoeā ’o Nebukanesa. E ani i te tamari’i tāta’itahi ’ia fa’a’ite mai, nāhea ’oia i te ’ite ē, ’ua fa’aho’i-fa’ahou-hia mai te ’Ēkālesia e te Atua. ’A fa’a’ite mai ai te mau tamari’i, e ani ia rātou ’ia hōro’a i tā rātou « mau ’ōfa’i » ia ’outou ra. ’A pū’ohu ’āmui i te mau ’ōfa’i ma te fa’a’ohipa i te hutiāvere ’aore rā i te ’ānave nō te hāmani i te hō’ē ’ōfa’i rahi. ’A fa’a’ite pāpū ē, ’a ha’apūai ai tātou i tō tātou ’itera’a pāpū ’e ’a fa’a’ite ai i te ’evanelia ia vetahi ’ē, tē tāhō’ē ra ïa tātou i tō tātou fa’aro’o nō te tauturu i te bāsileia o te Atua ’ia « [fa’a’ī] i te ao ato’a nei » (Daniela 2:35).

ītona ’apora’a mai

Fa’aitoito i te ha’api’ira’a i te fare

E ani i te mau tamari’i ’ia rave i te hō’ē ’ohipa i teie hepetoma ’o tē fa’a’ite nei i tō rātou fa’aro’o ia Iesu Mesia.

Ha’amaita’i i tā tātou ha’api’ira’a

Tauturu i te mau tamari’i ’ia ’ite i te Vārua. ’A fāri’i ai ’outou i te mau ’itera’a pae vārua ’e te mau tamari’i, ’a tauturu ia rātou ’ia ’ite i te fa’aurura’a a te Vārua Maita’i.