Raštų istorijos
34 skyrius. Piktosios dvasios apsėstas berniukas


34 skyrius

Piktosios dvasios apsėstas berniukas

A man asks the Savior to heal his son saying that the disciples had been unable to help him - ch.33-1

Kartą vienas vyras paprašė Gelbėtoją padėti jo sūnui. Berniuką buvo apsėdusi piktoji dvasia. Mokiniai jau bandė padėti berniukui, tačiau nepajėgė.

The evil spirit makes the boy fall to the ground - ch.33-2

Jėzus paprašė to vyro atvesti berniuką pas Jį. Berniukui atėjus, piktoji dvasia privertė jį pulti ant žemės ir baisiai blaškytis.

The Savior asks the father how long his son has had the evil spirit - ch.33-3

Gelbėtojas paklausė, kaip seniai piktoji dvasia apsėdusi berniuką. Tėvas atsakė, kad nuo pat vaikystės.

The man says he has faith for his son to be healed - ch.33-4

Jėzus atsakė, kad galėtų pagydyti jo sūnų, jei tėvas turėtų tikėjimą. Tėvas pradėjo verkti. Jis sakėsi tikįs. Jis paprašė Jėzaus padėti jam stipriau tikėti.

The Savior commands the evil spirit to come out of the boy - ch.33-5

Jėzus liepė piktajai dvasiai išeiti iš berniuko ir daugiau nebegrįžti. Piktoji dvasia supyko. Ji vėl smarkiai purtė berniuką. Po to ji pakluso Jėzui ir išėjo.

The Savior reaches down and takes the boy by the hand - ch.33-6

Berniukas nebejudėjo ir daugelis žmonių sakė, kad jis mirė. Jėzus paėmė jį už rankos ir padėjo atsistoti. Berniukas buvo išgydytas. Piktoji dvasia pasišalino.

When the disciples ask why they couldn't cast out the evil spirit Jesus tells them they should have fasted and prayed - ch.33-7

Kiek vėliau mokiniai paklausė Jėzų, kodėl jie nepajėgė išvaryti iš berniuko piktosios dvasios. Jėzus jiems atsakė, jog kartais norėdami išgydyti žmogų jie turi pasninkauti ir melstis.