Siling Paoa
Samfala Pat
Fulap taem yumi stap tingting long siling atoriti ia se hem i blong sam tempol odinens nomo, be, i nidim blong gat atoriti ia blong mekem pruf long eni odinens mo blong fasem odinens ia i go bitim ded. …
Pruf ia we siling paoa i givim long ol prishud odinens i tekem tu ol odinens we olgeta we oli laef oli mekem long bihaf blong olgeta we oli ded, long ples we Lod i mekem blong ol wok ia—tempol blong Hem. … Siling paoa ia i soemaot gud evriwan, jastis, sore, mo lav blong God.
Wetem akses long siling paoa ia, ol hat blong yumi i lukluk i go long olgeta we oli ded bifo yumi. Kam tugeta blong ol las dei i go long kavenan i hapen long narasaed vel tu. …
Siling paoa we i moa hae mo tabu i stap long fasin blong wan man mo woman i kam wan tru long mared we i no save finis, mo blong joenem ol man tru long famli tru long evri jeneresen blong olgeta. …
Yumi save luk from wanem “God i odenem mared bitwin man mo woman mo famli hem i stamba blong plan blong Krieta, blong ol pikinini blong Hem” [“Famle: Wan Ofisol Toktok I Go Long Wol” Gospel Laebri]. Long semmak taem, mifala i luksave se long taem naoia we i no stret evriwan, hemia i no wan tru laef o wan tru posibiliti blong sam. Be yumi gat hop long Kraes. …
Mi testifae se siling paoa mo atoriti we i kambak long wol tru long Josef Smit hem i tru, mo wanem we oli rekodem long wol, oli rekodem tru long heven.