Taem Tu o Tri Oli Kam Tugeta long Wan Ples
Sapos yu lisin wetem Spirit, bae yu faenem se hat blong yu i kam sofsof, fet blong yu i kam strong moa, mo paoa blong yu lavem Lod i kam antap.
Ol brata mo sista we mi lavem. Mi welkamem yufala long namba 186 Yia Jeneral Konfrens blong Jos blong Jisas Kraes blong Ol Lata-dei Sent. Mi glad blong stap wetem yufala mo mi welkamem yufala wetem hat mo lav.
Mi glad we yu kam long konfrens blong filim insperesen we i kam long heven mo blong filim kolosap long Papa blong yumi long Heven mo long Lod Jisas Kraes.
Olgeta we oli kam tugeta long miting ia we i go go kasem raon long wol, i gat ol milian disaepol blong Jisas Kraes we oli stap anda long kavenan blong tingbaot Hem oltaem mo wok blong Hem. Tru long merikel blong teknoloji blong tedei, i nomo gat taem mo ples we i seperetem yumi. Yumi stap mit olsem se yumi evriwan i stap insaed long wan bigfala rum.
Be wanem i moa impoten bitim kam tugeta blong yumi, i nem blong Man ia we yumi stap kam tugeta from. Lod i bin promesem se iven wetem bigfala namba blong ol disaepol blong Hem long wol tedei, bae Hem i stap klosap long wanwan long yumi. Hem i talem long smol grup blong ol disaepol blong Hem long 1829: “I tru, i tru mi talem long [yufala], … long weaples i gat tu o tri man oli kam tugeta long nem blong mi, … luk, bambae mi mi stanap long medel blong olgeta—semmak olsem we mi stap long medel blong [yufala]” (luk long D&C 6:32).
Naoia, yumi bitim wan o tu, yumi plante long ol disaepol blong Hem we yumi stap tugeta long konfrens ia, mo olsem Hem i bin promesem, Lod i stap long medel blong yumi. From se Hem i laef bakegen long ded mo i gat bodi blong glori, Hem i no stap long bodi long evri ples we ol Sent oli kam tugeta. Be, tru long paoa blong Spirit, yumi save filim se Hem i stap long ples ia tedei.
Weaples mo wetaem yumi filim se Sevya i stap kolosap o no, i dipen long wanwan long yumi. Hem i givim instraksen ia:
“Mo bakegen, i tru, mi talem long yufala, ol fren blong mi, mi livim ol toktok ia wetem yufala blong tingting hevi long olgeta long hat blong yufala, wetem komanmen ia we mi givim long yufala, se yufala i mas prea long mi taem mi stap kolosap—
“Kam kolosap long mi mo bambae mi kam kolosap long yufala; lukaotem mi wetem strong tingting mo bambae yufala i faenem mi; askem mo bambae yufala i kasem; noknok, mo bae i open long yufala” (luk long D&C 88:62–63).
Mi save tu pipol tedei we oli stap lisin we oli wantem blesing ia wetem ful hat blong tufala. Bae tufala i traehad blong kam kolosap long Lod long konfrens ia. Wanwan long tufala i raet i kam long mi—we leta blong tufala i kasem ofis blong mi long sem wik—tufala i askem sam help.
Tufala tugeta, tufala i konvet long Jos, mo tufala i bin kasem ol klia testemoni abaot lav blong God Papa, mo Pikinini blong Hem, Jisas Kraes, Sevya blong wol. Tufala i save se Profet Josef Smit i bin oganaesem Jos tru long stret revelesen we i kam long God mo se ol ki blong tabu prishud oli bin kambak. Wanwan i filim witnes ia se ol kit oli stap finis long Jos tedei. Tufala i serem tabu testemoni blong tufala, long raeting.
Be yet, tufala i stap komplen se ol filing blong lav long Lod mo lav blong Hem long tufala i stap go daon. Tufala tugeta i bin wantem, wetem ful hat, blong mi helpem tufala blong karembak glad ia, mo filing blong lav ia we tufala i bin filim taem tufala i bin kam joenem kingdom blong God. Tufala tugeta i talem se tufala i fraet se bae oli no save karembak ol filing ia blong lav long Sevya mo Jos blong Hem, ol hadtaem mo ol tes we tufala i fesem bae i winim fet blong tufala.
Tufala i no stap tufalawan wetem wari blong tufala, mo tes blong tufala i no wan niuwan. Long taem blong seves blong Hem long wol ia, Sevya i givim parabol blong sid mo man we i planem sid. Sid i toktok blong God. Man we i planem, i Lod. Sid ia i save laef mo i save gro nomo folem graon we hem i stap long hem. Yufala i tingbaot toktok blong Hem:
“Taem hem i planem wit ia, hem i stap saksakem ol sid i go olbaot long rod. Biaen ol pijin oli kam oli kakae evriwan.
“Mo sam sid oli foldaon long ples we i gat ston daon, we i no gat tumas graon antap. Nao oli gro kwik, from we graon i smol nomo.
“Be taem san i kam antap, i bonem olgeta oli drae wantaem, from we rus blong olgeta i no godaon tumas.
“Mo sam oli folfoldaon long ples we i gat ropnil long hem. Biaen oli gru, be rop ya i kam bigwan, i kavremap olgeta gogo oli ded.
“Mo sam narafala sid bakegen, oli folfoldaon long gudfala graon, mo oli gat frut blong olgeta. Sam oli karem handred frut, sam oli karem [siksti], mo sam oli karem [teti].
“Nao Jisas i talem se: ‘Man we i gat sore, hem i mas lesin gud long tok ia.” (Matiu 13:4–9).
Bakegen, sid hem i tok blong God. Graon hem i hat blong man we i kasem sid ia.
Plante long yumi i semmak long tufala gudfala pipol ia we oli raet i kam long mi blong kasem help mo wan gud toktok. Yumi evriwan i gat ol sid, o tok blong God, we oli planem insaed long hat blong yumi long wanwan taem. Long samfala, i hapen long taem yumi smol pikinini taem papa mo mama i invaetem yumi blong kasem baptaes mo konfemesen long olgeta we oli gat atoriti. Ol narawan, ol wokman blong God oli tijim olgeta. Wanwan i filim se sid ia i gud, mo filim hat i solap insaed, mo kasem wan glad ia olsem se hat mo maen blong yumi i stap gro.
Yumi evriwan yumi fesem tes blong fet taem ol blesing oli kam let, taem sam we oli wantem prapa spolem fet blong yumi oli agensem yumi, taem i gat temtesen blong mekem sin, mo taem i gat selfis tingting we i daonem wok blong yumi blong mekem insaed long hat blong yumi i gro mo i kam sofsof.
Olgeta we oli harem nogud from oli lusum glad we oli bin gat long wan taem, oli kasem blesing. Sam oli no luk fet i stap go drae insaed long olgeta. Setan i waes gud. Hem i stap talem olgeta we hem i wantem se oli stap nogud se glad we oli bin filim bifo, i wan giamanwan nomo.
Tedei, mesej blong mi long evriwan, i we, bae i gat gudfala janis long ol dei we oli stap kam, blong jusum blong hat blong yufala i kam sofsof mo kasem mo fidim sid. Sid ia i tok blong God, mo bae i kapsaet long yumi evriwan we i lisin, lukluk, mo ridim ol toktok blong konfrens ia. Miusik, toktok mo testemoni, ol wokman blong God oli rere long hem; oli bin askem strong long Tabu Spirit blong lidim olgeta taem oli rere. Oli bin prea i longwan moa, wetem moa tingting i stap daon long taem we konfrens i stap kam kolosap.
Oli bin prea from paoa blong leftemap yu blong mekem ol joes ia we bae i putum, insaed long hat blong yu, wan graon we i gud moa blong tok blong God i gro long hem mo karem frut. Sapos yu lisin wetem Spirit, bae yu faenem se hat blong yu i kam sofsof, fet blong yu i kam strong moa, mo paoa blong yu lavem Lod i kam antap.
Joes ia blong prea wetem ful tingting long hat bae i jenis i kam wan eksperiens long taem blong ol sesen blong konfrens, mo long ol dei mo manis we bae oli kam folem.
Plante long yufala i stat finis. Long stat blong sesen ia, yu bin lisin gud long prea; yu ademap fet blong yu long prea ia se bae yumi save glad long ol blesing blong gat Tabu Spirit i kapsaet long yumi evriwan. Taem yu ademap saelen prea ia long nem blong Jisas Kraes, yu bin kam kolosap long Hem. Hemia i konfrens blong Hem. Tabu Spirit nomo i save tekem ol blesing we Lod i wantem yumi kasem. Wetem lav we Hem i gat long yumi, Hem i bin promesem se bae yumi save filim se:
“Mo wanem we bae oli talem taem Tabu Spirit i lidim olgeta, bae i kam skripja, bae i tingting blong Lod, bae i maen blong Lod, bae i toktok blong Lod, bae i voes blong Lod, mo paoa blong God we i go kasem fasin blong sevem man.
“Luk, hemia i promes blong Lod long yufala, O yufala we yufala i ol wokman blong mi.
“From hemia,, yufala i stap glad, mo yufala i no fraet, from we mi Lod, mi stap wetem yufala, mo bae mi stanap wetem yufala; mo bae yufala i testifae abaot mi, we mi Jisas Kraes, se mi Pikinini blong God we i laef, se mi bin stap, se mi stap, mo se bambae mi kam” (luk long D&C 68:4–6).
Yu save prea mo ademap fet blong yu se evri taem we wan wokman blong God i stanap long pulpit, bae promes blong Lod long Doktrin mo Ol Kavenan, seksen 50 i kamtru:
“I tru, mi talem long yufala, hem we mi odenem hem mo mi sendem hem i go blong i prijim toktok blong trutok blong mi folem Spirit blong Givhan, tru long Spirit blong trutok, ?olsem wanem?, ?hem i stap prijim hemia tru long Spirit blong trutok, o tru long sam narafala wei moa?
“Mo sapos hem i tru long sam narafala wei, hemia i no kam long God.
“Mo bakegen, hem we i kasem toktok blong trutok, ?olsem wanem?, ?hem i kasem hemia tru long Spirit blong trutok, o tru long sam narafala wei moa?
“Sapos hem i tru long sam narafala wei, hemia i no kam long God.
“From hemia, ?from wanem nao hem i olsem, we yufala i no save andastanem mo save, se hem we i kasem toktok tru long Spirit blong trutok, nao hem i kasem toktok ia olsem we Spirit blong trutok i stap prijim?
“From hemia,, hem we i prij mo hem we i kasem toktok, tufala i andastanem tufala bakegen, mo tufala i kam antap mo stap glad tugeta” (luk long D&C 50:17–22).
Yu save prea taem kwaea i stap rere blong singsing. Kwaea daerekta, olgeta we oli plei piano, mo ol memba blong kwaea, oli bin prea mo praktis wetem wan prea long hat, mo wetem fet se miusik mo toktok bae i mekem hat i sofsof mo i mekem paoa blong bildimap fet blong narawan i kam bigwan moa. Bae oli singsing long Lod olsem se Hem i stap long fored blong Hem, mo olsem se oli save se Papa blong yumi long Heven i harem olgeta semmak olsem we Hem i stap harem ol prea blong olgeta wanwan. Tugeta, oli bin wok wetem lav blong mekem promes we Sevya i mekem long Ema i kamtru: “From we sol blong mi i glad tumas long singsing we i kam long hat; yes, singsing blong stret mo gud man i wan prea we i kam long mi, mo bambae mi ansa long hem wetem wan blesing long hed blong hem” (luk long D&C 25:12).
Sapos yu bin lisin, be tu, yu bin prea taem oli stap singsing, bae prea blong yu mo blong olgeta bae i gat ansa wetem wan blesing long hed blong yufala mo olgeta tu. Bae yu filim lav blong Sevya mo se Hem i akseptem. Evriwan we i joenem yumi long pres ia, bae i filim se lav we oli gat long Hem i stap gro.
Maet yu save jusum blong prea taem yu luk se spika i kam kolosap long en blong mesej blong hem. Spika ia bae i stap prea long hat i go long Papa se Tabu Spirit bae i givim hem ol toktok blong testemoni we bae i leftemap hat, hop, mo strong tingting blong hem we i lisin, blong oltaem hem i tingbaot Sevya, mo stap obei long ol komanmen we Hem i bin givim long yumi.
Testemoni ia, bae i no ripitim mesej ia. Bae i konfemem samfala trutok we Spirit i save tekem i go long hat blong olgeta we bae oli stap prea blong kasem help, daereksen blong heven, mo blong kasem stret lav blong Kraes.
Bae Lod i givim tru testemoni long ol spika. Toktok blong olgeta bae i smol, be bae i go insaed long hat blong man we i gat tingting i stap daon we i kam long konfrens ia we i hanggri from gudfala toktok blong God.
Wetem eksperiens, mi save wanem nao fet blong ol gud pipol i save mekem blong tekem ol toktok blong Spirit long en blong wan toktok. Plante taem, wan i talem afta testemoni blong mi: “?Hao nao yu save se mi nidim blong harem hemia?” Mi lanem blong mi no sapraes taem mi no save tingbaot se mi talem ol toktok ia. Mi talem ol toktok blong testemoni, be Lod i bin stap ia, i givim ol toktok ia long stret taem ia. Promes ia se Lod bae i givim ol toktok long stret taem, i tru speseli long testemoni (luk long D&C 24:6). Lisin gud long ol testemoni we bae oli talem long konfrens ia—bae yu filim se yu stap kolosap moa long Lod.
Yu stap filimsave se mi stap kam long taem ia we i en blong mesej we mi bin traem blong pasem wetem wan testemoni abaot trutok. Ol prea blong yufala bae i helpem mi blong mi kasem ol toktok blong testemoni we bae i helpem wan we i wet longtaem from wan ansa blong kwestin blong hem.
Mi livim yu tru witnes blong mi, se Papa blong yumi long Heven, Elohim we i hae olgeta, i lavem mo save yumi evriwan. Anda long daereksen blong Hem, blong Pikinini blong Hem, Jehova i bin Krieta. Mi testifae se Jisas blong Nasaret i bon olsem Pikinini blong God. Hem i hilim ol sikman, i mekem man i luk, i mekem ol dedman oli laef bakegen. Hem i bin pem praes from evri sin blong wanwan pikinini blong Papa long Heven we i bon long wol ia. Hem i brekem ol rop blong ded blong evriwan taem Hem i girap mo kamaot long hol blong ston long fas Ista Sandei. Hem i stap laef tedei, i wan God—we i laef bakegen long ded mo i gat glori.
Hemia i wan tru Jos nomo, mo Hem nao i stap olsem jif konaston. Tomas{nb S. Monson i profet blong Hem long ful wol. Ol profet mo ol aposol we bae yufala i harem long konfrens ia oli toktok long bihaf blong Lod. Oli ol wokman blong Hem, oli gat raet blong mekem wok long bihaf blong Hem. Hem i go fastaem long ol wokman blong Hem long wol ia. Hemia mi save. Mo mi witnesem hemia long nem blong Hem, we i tabu nem ia, Jisas Kraes, amen.