Mi Nao Bred Ia we I Laef, we I Aot long Heven I Kamdaon.
Sapos yumi wantem blong laef long Kraes mo gat Hem insaed long laef blong yumi, ale tabu fasin i wanem we yumi mas lukaotem.
Dei afta we Jisas i mekem merikel ia blong fidim faef taosen man long Galili wetem “faef smol bred mo tu fis nomo,” Hem i toktok long ol pipol bakegen long Kapaneam. Sevya i luk save se plante oli no interes tumas long ol tijing blong Hem, be blong Hem i fidim olgeta bakegen. Mekem se, Hem i traem blong winim tingting blong olgeta long saed blong bigfala mining blong “kakae ia we i stap longtaem we i blong laef we i no save finis, we bae Pikinini blong man bae i givim long olgeta.” Jisas i talem:
“Mi nao kaekae ia blong givim laef.
“ Ol bubu ya blong yufala bifo we oli stap kakae mana ya long draeples, be oli ded finis
“Be kakae ya we i aot long heven i kam daon, man we i kakae kaekae ya, bae hem i no save ded.
“Mi nao kaekae ya we i aot long heven i kam daon long wol: man we bae i kakae kaekae ya, hem bae i laef gogo i no save finis: Mo kaekae we mi bambae mi givim, hem i mit blong bodi blong mi, we bambae mi givim, blong ol man long wol oli gat laef.”
Mining blong toktok blong Sevya, i lus evriwan long ol man we oli stap lisin long Hem we oli harem save long wan nomol wei nomo. Wetem tingting ia, kwestin i kam long maen blong olgeta se “?Weswe, man ia i save givim mit blong bodi blong hem blong yumi kakae?” Jisas i tokbaot moa:
“Tru mi talem long yufala, mi mi Pikinini blong Man. Sipos yufala i no kakae long mit blong bodi blong mi, mo yufala i no dring blad blong mi, bambae yufala i nogat laef long yufala.
“Man we i kakae mit blong mi mo i dring blad blong mi, hem i gat laef we i no save finis; mo long las dei, mi bambae mi mekem hem i laef bakegen.
“From mit blong bodi blong mi, hem i prapa kaekae blong man, mo blad blong mi hem i prapa wota blong man i dring.”
Afta, hem i tokbaot dip mining blong toktok blong Hem:
“Man we i kakae mit blong mi mo i dring long blad blong mi, laef blong mi i joen long laef blong hem, mo laef blong hem i joen long laef blong mi.
“Papa blong mi we i sanem mi mi kam, hem i laef, mo mi mi stap kasem laef long hem, nao long sem fasin, man we i kakae mit blong bodi blong mi, hem bambae i stap kasem laef long mi.”
Yet ol man we oli stap lisin long Hem oli no kasem wanem Jisas i talem, mo plante… , taem oli harem tok ya, oli talem, !Man! Tok ya i strong tumas. ?Hu i save harem tok olsem? … Nao biaen long tok ya plante man blong hem oli gowe long hem, oli nomo biaen long hem bakegen.”
Blong kakae mit mo dring blad blong Hem i wan strong wei blong tokbaot olsem wanem yumi mas karem Sevya i kam fulwan insaed long laef blong yumi—insaed long yumi—blong mekem yumi kam wan. ?Olsem wanem hemia i save hapen?
Faswan, yumi save se taem Hem i stap sakrifaesem bodi mo blad blong Hem, Jisas Kraes i pem praes from ol sin blong yumi mo winim ded, tugeta long saed blong bodi mo spirit. Afta nomo, taem we yumi kakae long bodi blong Hem mo dring long blad blong Hem, yumi kasem long Hem, paoa mo blesing blong Atonmen blong Hem.
Doktrin blong Kraes i tokbaot wanem yumi mas mekem blong kasem gladhat blong Atonmen. Hem i blong biliv mo gat fet long Kraes, mo blong sakem sin mo kasem baptaes mo kasem Tabu Spirit, mo afta, “[yumi] kam klin aot long ol sin blong [yumi] tru long faea mo Tabu Spirit.” Hemia i get, rod blong yumi blong kasem gladhat blong Atonmen blong Sevya mo blong kasem rod we stret mo i no isi we i lid i go long kingdom blong Hem.
“Taswe, sapos yufala i gohed strong i go [long rod ia], mo stap kakae gud long toktok blong Kraes, mo stap strong kasem en, luk, olsem ia nao Papa i talem: “Bae yufala i kasem laef we i no save finis.”
“… Mo nao, luk, hemia i doktrin blong Kraes, mo hem nomo i tru doktrin blong Papa, mo blong Pikinini, mo blong Tabu Spirit, we i wan God, we i no gat en.”
Ol simbol blong sakramen long Las Sapa blong Lod i naes tumas blong stap tingting long hem. Bred mo wota i saen blong bodi mo blad blong Hem we i Bred blong Laef mo Wota we i Laef we i stap mekem yumi tingting bigwan long praes we Hem i bin pem blong pemaot yumi. Taem we oli brekem bred, yumi tingbaot Sevya we i safa from oli terterem bodi blong Hem. Elda Dallin H. Oaks i bin tokbaot wantaem se “from se bodi blong Hem i bin brokbrok mo oli terterem, wanwan pis blong bred i defren long narawan, semmak olsem ol wanwan man we oli tekem ol defdefren. Yumi evriwan i gat ol defren sin blong sakem. Yumi evriwan i gat ol defren nid blong wok from tru long Atonmen blong Lod Jisas Kraes, we yumi stap tingbaot Hem long odinens ia.” Taem yumi dring wota, yumi tingbaot blad we i ron aot long Hem long Getsemane mo long kros mo long paoa ia blong hem blong klinim man. From yumi save se “i no gat samting we i doti i save go insaed long kingdom blong Papa,” yumi disaed blong stap long medel blong “olgeta we oli wasem ol klos blong olgeta wetem blad blong [Sevya], from fet blong olgeta, mo fasin blong sakem evri sin blong olgeta, mo stat fetful kasem en.”
Mi bin tokbaot fasin blong kasem gladhat blong Atonmen blong Sevya blong tekemaot ol sin mo mak blong sin insaed long yumi. Be pikja ia blong kakae bodi mo dring blad blong Hem i gat wan moa mining, we i blong tekem ol kwaliti mo fasin blong Kraes insaed long yumi, blong sakemaot man blong wol mo kam olsem ol Sent “tru long atonmen blong Kraes we i Lod.” Taem yumi kakae bred blong sakramen mo wota evri wik, i gud yumi tingting gud long olsem wanem blong tekem fulwan, gud fasin blong Hem mo paten blong laef blong Hem we i no gat sin i kam insaed long wanwan laef blong yumi mo fasin. Jisas, bae i no save pem praes from ol sin blong ol narawan, be nomo, sapos Hem faswan, i no gat sin. From se jastis i no save askem eni ting long Hem, nao Hem i bin save givim Hemwan long ples blong yumi, mo afta, i givim sore. Taem yumi tingbaot mo givim ona long sakrifaes blong Hem, yumi mas tingbaot tu laef blong Hem we i no gat sin.
Hemia i talem nid blong yumi hadwok bigwan olgeta long saed blong yumi. Yumi no save stap glad blong stap olsem nomo be yumi mas muv fored oltaem blong “yumi kam olsem Kraes we hem i bigman tru.” Olsem papa blong King Lamonae long Buk blong Momon, yumi mas wantem blong lego evri sin blong yumi mo lukluk nomo long wanem we Lod i wantem aot long yumi wanwan mo yumi tugeta.
I no longtaem i pas, wan fren i tokbaot long mi wan eksperiens we hem i gat taem hem i bin stap olsem wan misin presiden. Hem i go tru long wan operesen we i nidim sam wik blong kam oraet. Long taem blong hiling blong hem, hem i putum plante taem blong ridim mo tingting hevi long ol skripja. Wan aftenun taem hem i stap tingting hevi long ol toktok blong Sevya long namba 27 japta blong 3 Nifae, hem filim slip i kam. Hem i talem afta se:
“Mi luk wan drim we oli givim long mi wan klia lukluk long laef blong mi. Oli soem long mi ol sin, ol pua joes, ol taem blong mi … we mi stap mekem nogud long ol pipol from mi no save wet longtaem, plas, ol taem we mi luk ol gud samting we mi sapos blong talem o mekem, be mi no talem o mekem. … Oli soem long mi wan ful lukluk i gobak long laef blong mi, long wan sot taem, be i luk olsem se i wan longfala taem. Mi wekap, fraet mo kwiktaem mi foldaon long ol ni blong mi long saed bed blong mi mo stat blong prea, mi plis blong kasem fogivnes, talemaot ol filing blong hat blong mi olsem mi neva mekem bifo.
“Bifo long drim ia, mi no save se mi gat bigfala nid blong sakem sin. Ol rong mo ol wiknes blong mi oli kam klia gud wantaem long mi mekem se, long taem ia, spes we i stap bitwin mi mo tabu fasin mo ol gud samting blong God, i luk olsem ol milian mael longwe. Long prea blong mi long aftenun ia, mi talem bigfala tangkyu long Papa long Heven mo long Sevya wetem ful hat blong mi long wanem Tufala i bin mekem blong mi mo from rilesensip ia we mi gat wetem waef mo ol pikinini blong mi, we mi holemtaet strong long hat blong mi. Taem mi bin stap long ol ni blong mi, mi bin filim lav blong God mo sore blong Hem olsem se mi save tajem, nomata we mi filim se mi no klin. …
“Mi save talem, mi nomo stap semmak olsem stat long dei ia. … Hat blong mi i jenis. … Wanem i folem, i we, mi kam blong gat moa fasin we i kaen long ol narawan, wetem wan bigfala paoa blong lavem man, i joen wetem strong filing blong mas prijim gospel. … Mi save gobak long ol mesej blong fet, hop mo presen we i fasin blong sakem sin we mi save faenem insaed long Buk blong Momon i moa bitim bifo.”
Hem i impoten blong luksave se klia revelesen ia blong ol sin mo ol rong blong gudfala man ia, i no mekem tingting blong hem i slak o lidim hem blong lusum hop. Yes, hem i sek mo sore. Hem i filim bigwan nid ia blong sakem sin. Hem i putum tingting i stap daon, yet hem i filim tangkyu, pis, mo hop—tru hop—from Jisas Kraes, “kaekae ia we i laef we i aot long heven i kamdaon.”
Fren blong mi i tokbaot spes ia bitwin ples we hem i stap long hem long taem blong drim mo Tabu Fasin blong God i stret toktok. Tabu fasin i stret toktok ia nao. Blong kaekae bodi mo dring blad blong Kraes i minim blong lukaotem tabu fasin blong God. God i komandem, “Yufala i mas tabu, yufala i mas klin gud olsem we mi mi tabu, mi klin gud.”
Inok i givim kaonsel se, “yu mas tijim samting ia long ol pikinini blong yu; se evri man, long evri ples, oli mas sakem sin, sapos no, i no gat wei we bae oli save kasem kingdom blong God, from se i no gat samting we i no klin we i save stap long ples ia, o stap long ples we God i stap long hem; from we, long lanwis blong Adam, Man blong Tabu Fasin, hemia nem blong hem, mo nem blong Wan Stret Pikinini ia nomo blong hem i Pikinini blong Man, we i Jisas Kraes.” Taem mi olsem wan boe, mi bin stap askem miwan from wanem long Niu Testeman, oli tokbaot Jisas (mo iven Hemwan i singaotem Hemwan) olsem Pikinini blong Man, taem Hem i rili Pikinini blong God, be toktok blong Inok i mekem i klia se ol singaot ia oli ol stret wei blong luksave glori blong Hem mo hamas Hem i tabu—Hem i Pikinini blong Man blong Tabu Fasin, God we i Papa.
Sapos yumi wantem blong laef long Kraes mo gat Hem i laef long yumi, tabu fasin i wanem we yumi mas lukaotem, tugeta long bodi tugeta mo spirit. Yumi lukaotem insaed long tempol we oli raetem “Tabu Fasin I Go long Lod.” Yumi lukaotem insaed long mared laef, ol famli mo hom blong yumi. Yumi lukaotem evri wik taem yumi stap glad long tabu dei blong Lod. Yumi lukaotem iven long ol ditel blong evri dei laef blong yumi: long ol toktok, fasin blong jenis, mo fasin blong tingting blong yumi. Olsem Presiden Tomas S. Monson i talem, “Yumi nao risal blong evri samting we yumi ridim, evri samting we yumi luk, evri samting yumi harem mo tingting long hem.” Yumi lukaotem tabu fasin taem yumi karem kros blong yumi evri dei.
Sista Carol F. McConkie i bin tokbaot: “Yumi luksave plante long ol tes, temtesen, mo trabol we i save pulumaot yumi long samting we i klin mo i nambawan tru long fes blong God. Be eksperiens blong yumi long wol ia i givim janis blong jusum tabu fasin. Plante taem hem i ol sakrifaes we yumi mekem blong kipim ol kavenan blong yumi we oli mekem yumi kam klin mo kam tabu.” Mo bae mi ademap long “sakrifaes we yumi mekem,” seves ia tu we yumi givim.
Yumi save se “taem we [yumi] stap wok blong ol narafala man, [yumi] stap mekem wok blong God blong [yumi] nomo.” Mo Lod i rimaenem yumi se kaen seves ia i stamba blong laef mo fasin blong Hem—“From we mi mi pikinini blong man, mi tu mi no kam blong bambae ol man oli mekem wok blong mi, mi mi kam blong mekem wok blong olgeta, mo blong givim laef blong mi blong pem rod blong plante man oli go fri.” Presiden Marion G. Romney i eksplenem wetem waes: “Seves i no wan samting we yumi mekem long wol ia blong mekem se yumi gat raet blong laef long selestial kingdom. Seves i paoa ia we oli yusum blong bildimap laef wetem God insaed long selestial kingdom.”
Sekaraea i profesae se long dei blong mileniom we Lod bae i rul, iven ol bel blong ol hos bae oli raetem, “Tabu fasin blong Lod.” Long semmak fasin ia, Ol paeonia Sent long ol vale oli putum toktok, “Tabu fasin i go long Lod,” long ol nomol samting blong evri dei laef, mo tu, long ol samting we oli go wetem fet mo relijin. Oli raetem long ol kap blong sakramen mo plet, mo long ol setifiket blong ol odinens blong Olgeta Seventi, mo long bana blong Rilif Sosaeti. “Tabu Fasin i go long Lod” i kamaot tu long windo blong Saeon Kopratif Mekantil Institusen, SKMI dipatmen stoa. Oli raetem long hed blong hama, mo long dram. “Tabu Fasin i go long Lod” oli raetem long aean doa handel blong haos blong Presiden Brigham Yang. Ol ples we toktok ia blong tabu fasin i stap long hem, ating oli strenj long sam man, be oli talem stret long yumi hamas lukluk blong yumi i mas stap long tabu fasin oltaem.
Blong kakae bodi blong Sevya mo dring blad blong Hem i minim blong sakemaot long laef blong yumi, eni samting we i no folem fasin blong Kraes mo mekem ol fasin blong Hem oli kam blong yumi. Hemia i bigfala mining blong fasin blong sakem sin; i no blong tanem baksaed nomo long ol sin blong bifo be “i blong tanem hat mo tingting i go long God” mo muv i go fored. Olsem we i hapen long fren blong mi long revelesen drim blong hem, God bae i soem long yumi ol mistek mo rong blong yumi, be bae Hem i helpem blong tanem ol wiknes oli kam ol paoa blong yumi. Sapos yumi askem stret, “?Wanem nao mi no mekem yet?” Bae hem i no lego yumi traem faenemaot, be wetem lav, bae Hem ansa from glad blong yumi, mo bae Hem i givim yumi hop.
Hem i wan bigfala wok, mo bae i nogud tumas sapos long hadwok blong kasem tabu fasin, bae yumi stap yumiwan. Bigfala trutok i we, yumi no stap yumiwan. Yumi gat lav blong God, gladhat blong Kraes, kamfot mo daereksen blong Tabu Spirit, mo help we i kam long ol Sent long bodi blong Kraes. Bae yumi no stap glad long weaples we yumi stap long hem naoia, be bae yumi no slakem tingting blong yumi. Olsem wan simpol be impoten singsing i askem yumi blong mekem:
Mi testifae abaot Jisas Kraes, “kakae ya we i laef we i aot long heven i kamdaon,” mo se “eni man we i kakae long bodi blong [Hem], mo dring long blad blong [Hem] bambae i gat laef we i no save finis,” long nem blong Jisas Kraes, amen.