Historier fra Skriftene
Kapitel 8: Forberedelser for Jesu Kristi Kirke: mars–april 1830


“Kapitel 8: Forberedelser for Jesu Kristi Kirke: mars–april 1830,” Historier fra Lære og Pakter (2002), 34–39

“Kapitel 8,” Historier fra Lære og Pakter, 34–39

Kapitel 8

Forberedelser for Jesu Kristi Kirke

(mars–april 1830)

Joseph receiving revelation

Tiden var nesten inne til at den sanne Jesu Kristi Kirke skulle opprettes på jorden igjen. Jesus ga Joseph Smith en åpenbaring til menneskene. Jesus ønsket at menneskene skulle være forberedt for hans kirke. Han fortalte dem ting de måtte vite før de organiserte hans kirke. Han fortalte dem mer om sitt evangelium.

man reading the Book of Mormon

Jesus sa at Mormons bok inneholder hans evangelium. Han sa at Mormons bok er sann. Jesus ønsker at mennesker skal tro på Mormons bok. Den hjelper dem til å adlyde Gud.

Jesus Christ

Jesus fortalte om sitt liv. Gud sendte Jesus for å hjelpe menneskene på jorden. Satan prøvde å få ham til å gjøre det som var galt. Men Jesus ville ikke lytte til Satan.

Jesus suffering

Jesus var bedrøvet over menneskenes ugudelighet. Han blødde og led for alle mennesker. Menneskene vil ikke lide hvis de omvender seg.

Jesus hanging on cross

Ugudelige mennesker hengte Jesus på et kors og drepte ham.

Jesus’ friends carrying his body

Jesu venner la ham i en grav.

Jesus appearing to Apostles

Etter tre dager oppsto Jesus. Han kom tilbake til livet.

resurrected Christ

Jesus gjorde alt dette for å hjelpe mennesker som omvender seg. Han døde for å hjelpe mennesker som har tro og blir døpt. De vil ikke bli straffet. De kan gå til himmelen. Mennesker som ikke omvender seg, vil bli straffet.

young boy praying

Jesus fortalte om dåp. Mennesker som ønsker å bli døpt, må omvende seg. De må elske og adlyde Jesus Kristus. De må være åtte år eller eldre. Da kan de bli døpt og bli medlemmer av Kirken.

man baptizing boy

Jesus lærte oss den rette måten å døpe på. Han sa at en prest i Det aronske prestedømme eller en mann som har Det melkisedekske prestedømme, kan døpe andre. Den mannen som har prestedømmet, fører den som skal døpes ut i vannet. Han fremsier en spesiell bønn.

man baptizing boy

Den mannen som har prestedømmet, senker ham eller henne under vannet, og så hever han den døpte opp fra vannet igjen.

after baptism

Jesus sa at menneskene lover a adlyde ham nar de blir døpt. De må si og gjøre det som er godt.

men giving baby blessing

Jesus fortalte om hvordan spebarn blir velsignet. Menn som har Det melkisedekske prestedømme kan velsigne småbarn. Mennene holder barnet i sine armer. En mann gir barnet et navn og en velsignelse.

boy taking sacrament

Jesus fortalte om nadverden. Han sa at menneskene skulle ta del i nadverden ofte. Hvis vi gjør noe galt, skulle vi ikke ta nadverden. Vi skulle omvende oss. Deretter kan vi ta nadverden.

L&p 20:75; 46:4

boy pondering Christ’s crucifixion

Vi tar nadverden for å minnes Jesus. Brødet helper oss til å tenke på Jesu Kristi legeme. Vi minnes at han døde for oss på korset.

boy pondering Atonement

Vannet hjelper oss til å tenke på Jesu blod. Vi minnes at han blødde og led for oss i Getsemane have.

boy praying

Vi inngår pakter når vi tar nadverden. En pakt er et løfte. Vi lover at vi vil prøve å være lik ham. Vi lover at vi alltid vil huske ham. Vi lover å adlyde hans bud. Hans ånd vil være med oss hvis vi holder våre pakter.