總會會長的教訓
第19章:生於世但不屬於世


第19章

生於世但不屬於世

「我們雖然生於世,卻要不屬於世。主期待我們克服這世界,過聖徒應該過的生活。」

約瑟‧斐亭‧斯密的生平

約瑟‧斐亭‧斯密會長的兒子路易斯於1944年12月29日在美國陸軍服役期間去世。斯密會長儘管悲痛欲絕,但因為回想路易斯過了美好的一生而稍得安慰。「就算路易斯做過什麼不好的事或說過什麼不好的話,我都沒有聽過。」斯密會長在日記中寫道:「他的思想純淨無瑕,他的行為也一樣。……他的去世對我們是一大打擊,但是因為我們知道他很潔淨,又未沾染這世俗和軍中盛行的惡習,所以我們內心是平安快樂的。他忠於信仰,配稱得到榮耀的復活,那時我們會再次團聚。」1

大約11年後,約瑟‧斐亭‧斯密會長和夫人潔西在其他軍人身上看到了類似的特質。他們到東亞訪視教會的傳道部,並且拜訪來自美國在軍中服役的後期聖徒。這些年輕人無視於世俗的誘惑,依舊過著美好潔淨的生活,令斯密會長夫婦留下深刻的印象。斯密會長在1955年10月的總會大會上報告說:

「各位有兒子在軍中服役的父母親,要以他們為榮,他們是好青年。我們有些軍人是歸信者,他們之所以加入教會,是因為福音的教導、原則和好榜樣──最主要是因為軍中那些和他們一起服役的教會成員所樹立的好榜樣。

「我遇到一群年輕人,他們說:『我們加入教會是因為這些年輕人的生活榜樣,他們教導我們明白福音的原則。』

「他們表現得不錯。其中一兩個可能漫不經心,但是我有榮幸認識和交談的那些年輕人,都為真理作見證,而且為人謙遜。

「我見到軍官和軍中牧師時,……他們都異口同聲地說:『我們很喜歡你們的年輕人,他們道德清白,是可靠的人。』」2

斯密會長勸誡教會成員要像這些年輕的軍人一樣──「與世界不同」。3在這樣的演講中,他通常會談到守安息日為聖、遵守智慧語、敬重天父和耶穌基督的名、穿著端莊和遵守貞潔律法。他向後期聖徒保證,只要棄絕世上的邪惡,遵守誡命,他們得到的祝福一定會「超乎我們現在所能想像的一切。」4

A soldier sitting in a Humvee reading a serviceman's edition of the Book of Mormon

即使在戰亂期間,我們也可以生於世而不屬於世。

約瑟‧斐亭‧斯密的教訓

1

主期待我們棄絕世上的邪惡,過聖徒應該過的生活。

我們活在一個充滿罪惡和邪惡的世界,但我們雖然生於世,卻要不屬於世。主期待我們克服這世界,過聖徒應該過的生活。……我們的光比這世界的更亮,主對我們的期待要比對世人的期待更多。5

在約翰福音第十七章──我每讀到這章經文必定流淚──……我們的主,傾掬靈魂中所有的溫柔為門徒們向父祈求,因為祂知道時候到了,必須獻上自己為祭品。在那次的禱告中,祂說:

「我不求你叫他們離開世界,只求你保守他們脫離那惡者。

「他們不屬世界,正如我不屬世界一樣。

「求你用真理使他們成聖;你的道就是真理。」(約翰福音17:15-17。)

假如我們奉行主已啟示而且我們也已經接受的宗教,我們就不再屬於世界,應當與世上所有的愚蠢行徑無份。我們不應涉入其罪行和錯誤──學說的錯誤、教條的錯誤、與政府有關的錯誤,或任何可能的錯誤──我們要在這一切中無份。

我們唯有在遵守神的誡命上有份。這就是我們所要做的:忠於我們所訂立的和我們所承擔的每項聖約和義務。6

請不要誤會,我不是說我們應該與所有教會外的人保持距離,不與他們往來。我沒有這麼說,但是我的確希望我們是始終如一的後期聖徒,假如世人走在黑暗和罪惡中,違背主的旨意,那我們就要懂得劃清界線。7

我們加入教會時,……主就期待我們棄絕這世界的許多作為,過聖徒應該過的生活。我們的穿著、談吐、行為,甚至思想,都不該再像其他人常做的那樣。世界上有許多人喝茶、喝咖啡、抽菸、喝酒和濫用藥物。許多人說褻瀆的話,品格低下,過不道德和不潔淨的生活,這些事情都應該與我們不相干;我們是至高者的聖徒。……

我呼籲教會及其所有成員棄絕世上的惡行。我們必須遠避不貞及各種形式的不道德,如同躲避瘟疫一樣。……

我們是主的僕人,我們的目的是行走在祂為我們規劃好的道路上。我們不僅希望在言行上蒙得祂的喜悅,還要努力去過像祂一樣的生活。8

守安息日為聖

我想針對遵守安息日律法和守安息日為聖說幾句話。這條誡命在太初便已賜下,神命令聖徒和世上所有的人要在七天當中的一天遵守安息日律法和守安息日為聖。在這一天,我們應當停工休息,應當到主的屋宇去,在祂的聖日獻上我們的聖餐。因為這一天已經指定給我們,要我們停工休息,向至高者表達崇敬。〔見教約59:9-10。〕在這一天,我們應當以禱告、禁食、歌唱、彼此啟發和教導來向祂獻上感謝與敬意。9

安息日如今已經變成享樂與狂歡的日子,不再是崇拜的日子,……我很遺憾地說,耶穌基督後期聖徒教會裡有太多人──有一個就太多了──也加入這個行列,教會的一些成員視安息日為狂歡享樂的日子,而不是一個讓我們盡心、盡能、盡意、盡力事奉主,我們的神的日子。……

現在,這是賜給今日教會的律法,就像當初是賜給古代以色列的律法那樣。我們有些人因為覺得守安息日限制了他們的活動而感到有些厭煩。10

我們不應該違反安息日。……我覺得很遺憾,有些人對這項教義並未抱持應有的態度和看法,甚至在後期聖徒的社區裡,也是如此;我們有些人似乎覺得在這方面按照世人的習慣來做沒什麼不對。他們接受世人的想法和觀念,違反了神的誡命。但是如果我們這樣做,主會要我們負責的,我們不可能既違背祂的話又獲得忠信者的祝福。11

遵守智慧語

智慧語是一項基本的律法。它指出我們應循的方向,就飲食為身體帶來的利與弊給予充分的指示。我們只要在主的靈的協助下,真誠地遵行記寫下來的指示,就不需要進一步的忠告。這項美好的指示包含下列應許:

「凡記得遵行並實踐這些話、遵行誡命的聖徒,將獲得他們肚臍中的健康和他們骨頭中的骨髓;

「也必找到智慧和知識的大寶藏,甚至隱藏的寶藏;

「也必奔跑卻不困倦,行走卻不疲乏。」〔教約89:18-20。〕12

人們每年用於購買菸酒的金額高達數十億美元。這些邪惡為人類家庭帶來的酒醉和污穢不僅危害健康,也摧毀了道德和靈性的防護。13

非法藥物的猖獗和合法藥物的濫用造成家庭破碎。14

我們千萬不要聽信那些誘人的邪惡廣告,因為那些東西對身體有害,是天父和祂的兒子耶穌基督所譴責的,而且和祂們所賜予的福音背道而馳。……

我們的身體必須是潔淨的,我們的思想必須是純正的,我們心裡必須有渴望事奉主和遵守祂的誡命;要記得禱告,並謙卑地尋求那些透過主的靈的引導而來的忠告。15

Joseph Smith with a paper in his hand talking with men at the School of the Prophets about the Word of Wisdom. Some of the men are smoking or chewing tobacco. Emma Smith is holding a broom or mop.

主向先知約瑟‧斯密啟示了智慧語,以便幫助聖徒獲得身體與靈性方面的力量。

尊重神的名

我們應該以最神聖莊嚴的態度來看待神的名。對有修養的人來說,再也沒有什麼比聽到一些粗俗、無知或污穢的人用不尊敬的態度談論神的名更令他們苦惱或震驚的了。有些人習慣口出穢言,要他們兩三句話裡不夾雜鄙俗或褻瀆的字眼,幾乎是不可能的,而且他們認為這只是加強語氣罷了。也有些人似乎認為……講褻瀆的話是一種男子氣概的表現,能夠讓他們看起來高人一等。……任何形式的污穢都會玷污人格、毀滅靈魂,教會所有的成員都應視之為毒藥,避之唯恐不及。

一些好故事常會因為作者不懂得慎重使用神聖的名字而被糟蹋。受人敬重的主角若是說出褻瀆的言語,不但不會增加故事的價值和趣味,反而適得其反。……有些人──甚至是有些好人──以為在措辭中妄稱主的名可以增加故事的趣味、機智或力量,這實在令人匪夷所思!……

後期聖徒應當以絕對神聖和虔敬的態度看待所有神聖的事物,在這一點上,後期聖徒應該要做得比世上其他群體做得更好。儘管世上有許多誠懇、虔敬和有教養的人,但是他們在這些事上並沒有接受到我們這樣的訓練薰陶。因為,我們有神聖之靈的指引和主的啟示,在我們這個時代,主已經鄭重地把這一切事情的相關職責都教給了我們。16

穿著端莊並遵守貞潔律法

後期聖徒不應當跟從這世界的時尚與不端莊。我們是主的人民,祂期待我們過著潔淨有美德的生活,保持思想潔淨、心智純潔並忠信地遵守其他一切誡命。我們有何理由要跟從世界?我們有何理可以不端莊?我們有何理由不去做主所期望的事呢?17

我在往返教會辦公大樓的途中,走在街上都會看到年輕和年長的婦女,其中有許多人是穿著不端莊的「錫安的女子」〔見以賽亞書3:16-24〕。我知道時代和時尚都在改變。……〔不過〕端莊和禮儀的原則依然不變。……總會持有權柄人員所認定的標準是,婦女和男人都應當穿著端莊。他們所接受的教導是要隨時舉止合宜並穿著端莊。

在我看來,穿著不端莊反映出「錫安的女子」的可悲。此外,這段話指的不僅是女人,也指的是男人。主賜誡命給古代以色列民時,指示男人和女人都應當遮蓋自己的身體,時時遵守貞潔律法。

我懇請大家注重端莊和貞潔,懇請教會所有成員──男女皆同──都要過貞潔和潔淨的生活,服從主已賜給我們的聖約與誡命。……

……穿著不端莊看似小事一樁,卻會從教會的年輕男女身上奪走一些東西,這件事根本就會讓人更難遵守我們要回到天父面前所必須服從的永恆原則。18

2

應許給忠信者的祝福遠勝於世上短暫的歡愉。

〔有位教會成員曾經說他〕不太明白為什麼他繳付什一奉獻,遵守智慧語,經常祈禱,努力服從主賜予的所有誡命,卻還要辛苦掙扎、維持生計;反觀他的鄰居,違反安息日,我想他也抽菸喝酒,擁有世人稱羨的好生活,根本不理會我們的主和救主耶穌基督的教訓,卻過著亨通的日子。

想必大家都知道,我們有許多成員在心中思考這件事情,但是百思不得其解。為什麼這個人看起來這麼有福氣,擁有世上所有的好東西──順帶一提,他把許多壞東西當作是好東西──而教會許多成員卻要辛苦掙扎,勤奮工作,只為能在世上生存。

答案很簡單。我有時候──也偶爾真的會──去看一場橄欖球賽或棒球賽,或是到其他娛樂場合去,周圍無可避免地有許多抽香菸、雪茄或骯髒菸斗的男男女女,讓人深感厭煩,我也變得焦躁不安。我會轉身對斯密姊妹說一些話,她就會說:「現在,你確實體會你所教我的事了。你處在他們的世界中,這是他們的世界。」她的話讓我恢復理智。是的,我們身處在他們的世界中,但是我們不必屬於那個世界。

他們昌盛興旺,是因為我們所處的是他們的世界,但是,我的好弟兄姊妹,他們的世界就快要結束了。……

時候要到,那時我們所擁有的不會是這樣的世界。這個世界會被改變,我們會得到一個更好的世界,我們會有一個正義的世界,因為基督來的時候,祂會滌淨大地。19

我們如果勤奮尋求,一直祈禱,總是相信,並且正直地行走,就會得到主的應許,也就是:萬事必為我們的益處而共同效力〔見教約90:24〕。這應許並沒有說我們不會面臨人生的考驗和難題,因為這段驗證的時期為的就是要給我們經驗,讓我們面臨困難和衝突。

人生本來就不是舒坦安逸的,但主應許會使所有的考驗和困難終歸都對我們有益。祂會給我們力量和能力去克服這世界,不管有什麼對立,都能在信仰中堅定不移。我們已蒙應許,即使世界動盪不安,我們會有內心的平安。最重要的是,我們蒙應許會在今生結束後,有資格在神的面前獲得永恆的平安;祂的面是我們一直想見的,祂的誡命是我們一直遵守著的,而且祂是我們一直選擇去服事的。20

3

我們把神的國度放在生活的首位時,就能像光一樣照亮世界,並樹立其他人可以跟隨的好榜樣。

後期聖徒有如山上的城,隱藏不了,又如屋內的燈,能使所有的人看見。我們有責任讓我們的光成為正義的榜樣,不僅照耀我們周遭的人,也照耀整個大地的人。〔見馬太福音5:14-16。〕21

我們希望見到每個國家的聖徒都獲得福音的全部祝福,並且成為他們國家的靈性領袖。22

弟兄姊妹們,讓我們遵守神已啟示的誡命。讓我們在世人面前樹立榜樣,使他們在看到我們的好榜樣時,會覺得要悔改,要接受真理和接納救恩計畫,使他們也能夠在神的高榮國度獲得救恩。23

我為聖徒們祈求,願他們都堅定對抗這世界的壓力和誘惑;願他們都把神國度的事放在生活的首位;願他們都忠於每項託付,遵守每項聖約。

我為年輕人及新生的一代祈求,願他們保持身心潔淨──不受充斥全地的道德敗壞、毒品濫用、叛逆及傷風敗俗的影響。

我們的天父,願您的靈傾注在您這些兒女身上,使他們免於遭受這世界的危害,並能保持潔淨純潔,配稱回到您的面前,與您同住。

願您保護所有尋求您的面、靈魂懷著正直行走在您面前的人,願他們成為世界的光,成為您手中的工具,促成您在這世上的目的。24

研讀與教導的建議

問題

  • 閱讀「約瑟‧斐亭‧斯密的生平」時,想一想今日的年輕人如果沒有父母或成年領袖支持他們的話,會面臨什麼樣的挑戰。我們要如何幫助年輕人在這些情況下依然保持忠信?

  • 我們遵守第1部分所提到的誡命時,會得到哪些祝福?

  • 你如何用第2部分的教導來幫助受到這世界的事物干擾的人?我們如何在這動亂不安的世界裡得到內心的平安?

  • 我們的榜樣如何幫助別人棄絕世俗的作風?(見第3部分。)你曾在何時看過正義榜樣所散發的力量?想一想你要如何為自己的家人和其他人樹立正義的榜樣。

相關經文

馬太福音6:24馬可福音8:34-36約翰福音14:27腓立比書2:14-15摩羅乃書10:30,32

教學輔助說明

「對於你所教導的人,你可以專心聽他們說話,真誠地關心他們的生活,來表達你對他們的愛。基督般的愛有軟化人心的力量,也能幫助人易於接受聖靈的低語」(教導,沒有更偉大的召喚,〔1999〕,第46頁)。

註:

  1. Joseph Fielding Smith Jr. and John J. Stewart, The Life of Joseph Fielding Smith, (1972), 287–88.

  2. In Conference Report, Oct. 1955, 43–44.

  3. In Conference Report, Apr. 1947, 60–61.

  4. 參閱「我們身為聖職持有者的責任」,1971年12月,聖徒之聲,第2頁。

  5. “President Joseph Fielding Smith Speaks to 14,000 Youth at Long Beach, California,” New Era, July 1971, 8.

  6. In Conference Report, Apr. 1952, 27–28.

  7. “The Pearl of Great Price,” The Life of Joseph Fielding Smith, July 1930, 104.

  8. 參閱「我們身為聖職持有者的責任」,第1-2頁。

  9. In Conference Report, Apr. 1911, 86.

  10. In Conference Report, Apr. 1957, 60–61.

  11. In Conference Report, Apr. 1927, 111.

  12. Answers to Gospel Questions, comp. Joseph Fielding Smith Jr., 5 vols. (1957–66), 1:199.

  13. “Be Ye Clean!” Church News, Oct. 2, 1943, 4;亦見救恩的教義,布司‧麥康基編,共3卷(1977),3:226。

  14. 參閱「總會長團的訊息」,1971年4月,聖徒之聲,第2頁。

  15. In Conference Report, Oct. 1960, 51.

  16. “The Spirit of Reverence and Worship,” Improvement Era, Sept. 1941, 525, 572;亦見救恩的教義,1:13。

  17. “Teach Virtue and Modesty,” Relief Society Magazine, Jan. 1963, 6.

  18. “My Dear Young Fellow Workers,” New Era, Jan. 1971, 5.

  19. In Conference Report, Apr. 1952, 28.

  20. “President Joseph Fielding Smith Speaks on the New MIA Theme,” New Era, Sept. 1971, 40.

  21. In Conference Report, Oct. 1930, 23.

  22. In Conference Report, British Area General Conference 1971, 6.

  23. In Conference Report, Apr. 1954, 28.

  24. “A Witness and a Blessing,” Ensign, June 1971, 110.