ကျမ်းစာများ
မော်မုန်ကျမ်းအကြောင်း အကျဉ်းချုပ်ရှင်းပြချက်


မော်မုန်ကျမ်းအကြောင်း အကျဉ်းချုပ်ရှင်းပြချက်

မော်မုန်ကျမ်းသည် ရှေး​အမေရိက​ရှိလူမျိုးတို့​အကြောင်း သန့်ရှင်း​မွန်မြတ်သော​မှတ်တမ်း တစ်ခု ဖြစ်ပြီး သတ္တုပြားများပေါ်၌ ရေးထွင်းထား၏။ ဤမှတ်တမ်းကို စုဆောင်း​ပြုစုရာ မှတ်တမ်း​မှတ်ရာတို့တွင် အောက်ပါတို့ ပါဝင်၏။

  1. နီဖိုင်း၏​ပုရပိုက်ပြားများ၊ ထိုပုရပိုက်ပြားတို့မှာ ပုရပိုက်ပြား​အငယ်နှင့် ပုရပိုက်ပြား​အကြီးဟု နှစ်မျိုးရှိ၏။ ရှေ့ပုရပိုက်တို့သည် ဝိညာဉ်​ပကတိ​ဆိုင်ရာ​အမှုများ၊ အမှုတော်​ဆောင်ခြင်းနှင့် ပရောဖက်တို့၏ သွန်သင်ခြင်းတို့​အတွက် အထူး​သီးသန့်​ဖြစ်ပြီး၊ နောက်​ပုရပိုက်တို့တွင် လူတို့၏ လောကီ​ရေးရာ​သမိုင်းကြောင်းနှင့်​စပ်လျဉ်းသည့်​အရာတို့​အများဆုံး ပါဝင်၏ (၁ နီဖိုင်း ၉း၂–၄)။ သို့သော်လည်း၊ မောဇိယ​လက်ထက်မှ​စ၍၊ ပုရပိုက်ပြား​အကြီးတို့တွင်လည်း ဝိညာဉ်​ပကတိ​ဆိုင်ရာပို၍​အရေးကြီးသော​အချက်များ ပါဝင်၏။

  2. မော်မုန်၏​ပုရပိုက်ပြားများ၊ ထိုပုရပိုက်ပြားတို့တွင် နီဖိုင်း၏​ပုရပိုက်ပြား​အကြီးတို့မှ မော်မုန်​ပြုထားသည့်​အကျဉ်းချုပ်​တစ်ခုမှာ မှတ်ချက်​များစွာတို့နှင့်အတူ ပါဝင်၏။ ဤပုရပိုက်ပြားတို့တွင် မော်မုန်​ပြုထားသည့် သမိုင်း၏​အဆက်နှင့် သူ့သား​မော်ရော်နိုင်း၏ ဖြည့်စွက်ချက်များလည်း​ပါဝင်၏။

  3. ဧသာ၏​ပုရပိုက်ပြားများ၊ ထိုပုရပိုက်ပြားတို့သည် ယာရက်​အမျိုးသားတို့၏​သမိုင်းကြောင်းကို ဖော်ပြ၏။ ကိုယ်တိုင်​မှတ်ချက်များ ထည့်သွင်းသူ မော်ရော်နိုင်းက ဤမှတ်တမ်းကို အကျဉ်းချုပ်လျက်၊ “ဧသာကျမ်း”ဟူသော​ခေါင်းစီးအောက်၌ အဓိက​သမိုင်းကြောင်းနှင့် ပေါင်းစပ်​ထား၏။

  4. ကြေးပုရပိုက်ပြားများကို လေဟိ၏​လူမျိုးတို့က ဘီစီ ၆၀၀ တွင် ယေရုရှလင်မှ ဆောင်ယူခဲ့ကြ၏။ ဤပုရပိုက်ပြားတို့တွင် “မောရှေ​ကျမ်းငါးကျမ်း၊ … ရှေးဦးစွာမှ​စ၍ … ယုဒရှင်​ဘုရင်​ဇေဒကိနန်းစံခြင်း​အစ​အထိ ယုဒ​လူမျိုးတို့၏​မှတ်တမ်း၊ သန့်ရှင်းသော​ပရောဖက်တို့၏ ပရောဖက်​ပြုဟောချက်များ” ပါဝင်၏ (၁ နီဖိုင်း ၅း၁၁–၁၃)။ ဤပုရပိုက်ပြားတို့မှ ကိုးကားချက်များစွာတို့မှာ ဟေရှာယ၊ ထို့အတူ သမ္မာကျမ်း​လာနှင့် သမ္မာကျမ်း​လာမဟုတ်သည့် အခြားသော ပရောဖက်တို့ကို ကိုးကားလျက် မော်မုန်ကျမ်း၌ ဖော်ပြ​ထား၏။

မော်မုန်ကျမ်းတွင် အများအားဖြင့် မူရင်း​ဖန်တီး​သူ၏​အမည်ဖြင့် ကျမ်းများ​အဖြစ် သတ်​မှတ်၍ အဓိက​အပိုင်း သို့မဟုတ် အခန်း တစ်ဆယ့်ငါးခု ဖွဲ့စည်း​ပါဝင်၏။ ခြွင်းချက်​တစ်ခု ပါဝင်ပေ၏။ ပထမပိုင်း (ဩမနိ၌​အဆုံး​သတ်သည့် ပထမ​ခြောက်ကျမ်း) သည် နီဖိုင်း၏​ပုရပိုက်ပြား​အငယ်မှ ဘာသာပြန်​ထားခြင်း​ဖြစ်၏။ ဩမနိနှင့် မောဇိယ​နှစ်ကျမ်း​ကြား၌ ကြား​ခံ​တစ်ခု​ရှိပြီး၊ မော်မုန်၏​စကားများဟု ခေါ်၏။ ဤကြားခံသည် ပုရပိုက်ပြား​အငယ်တို့ပေါ်၌ ရေးထွင်း​ထားသော​မှတ်တမ်းကို မော်မုန်၏ ပုရပိုက်ပြား​အကြီးတို့၏ အကျဉ်းချုပ်တို့နှင့် ဆက်စပ်​ပေး၏။

မောဇိယမှ မော်မုန်​အခန်းကြီး ၇၊ အထိ အရှည်​ဆုံးသော​အပိုင်းသည် နီဖိုင်း၏​ပုရပိုက်ပြား​အကြီးတို့ကို မော်မုန်၏​အကျဉ်းချုပ်မှ ဘာသာပြန်​ထားခြင်း​ဖြစ်၏။ မော်မုန်​အခန်းကြီး ၈ မှ ကျမ်းစာ​တွဲ၏​အဆုံး​အထိ နိဂုံးပိုင်းမှာ မော်မုန်၏​သား မော်ရော်နိုင်း၏ ရေးထွင်းထားခြင်း​ဖြစ်ပြီး၊ သူ့အဘ၏​ဘဝ​အကြောင်း​မှတ်တမ်းကို အဆုံး​သတ်​ပြီးနောက် ယာရက်​အမျိုးသား​မှတ်တမ်း (ဧသာကျမ်း​အဖြစ်) အကျဉ်းချုပ်ကို ပြုလုပ်၍၊ မော်ရော်နိုင်း​ကျမ်းဟု​ထင်ရှားသော​အပိုင်းကို နောက်မှ ဖြည့်စွက်​ထား၏။

အေဒီ ၄၂၁ ခန့်လောက်တွင်၊ နီဖိုင်း​အမျိုးသား ပရောဖက်-သမိုင်း​ပြုစု​သူတို့၏ နောက်ဆုံး​ဖြစ်သော မော်ရော်နိုင်းသည် ထိုသန့်ရှင်း​မွန်မြတ်သော​မှတ်တမ်းကို ဘုရားသခင်၏ ရှေးပရောဖက်တို့မှ​တစ်ဆင့် သူ၏​အသံ​အားဖြင့် ကြိုတင်၍ ဟောကိန်းထုတ်တော်မူသည့်​အတိုင်း နောက်ပိုင်း​ကာလများ၌ ထွက်ပေါ်​လာစေခြင်းငှာ တံဆိပ်ခတ်၍ ကိုယ်တော်ရှင်ထံသို့ ကွယ်ဝှက်​ထားခဲ့၏။ အေဒီ ၁၈၂၃ ခုနှစ်တွင်၊ ရှင်ပြန်ထမြောက်လေပြီးသော​ပုဂ္ဂိုလ်ဤ​မော်ရော်နိုင်းသည် ပရောဖက်​ဂျိုးဇက်စမစ်ထံသို့ အကြည့်​အရှု​ကြွရောက်​လာခဲ့၏၊ နောက်ပိုင်းတွင် ရေးထွင်း​ထားသော​ပုရပိုက်ပြားများကို ပေးအပ်ခဲ့၏။

ယခုမူအကြောင်း၊ မာတိကာ​စာမျက်နှာရှေ့ရှိ မူရင်း​ခေါင်းစီး​စာမျက်နှာမှာ ပုရပိုက်ပြားများမှ ထုတ်ယူ​ထားခြင်း​ဖြစ်ပြီး၊ သန့်ရှင်း​မွန်မြတ်သော​စာသား၏​အစိတ်​အပိုင်း​ဖြစ်၏။ ၁ နီဖိုင်းနှင့် မောဇိယ ၉ ရှေ့မှာကဲ့သို့ စာလုံး​စောင်းပုံ စာလုံး​ပုံစံဖြင့်​မဟုတ်သော နိဒါန်း​သည်လည်း သန့်ရှင်း​မွန်မြတ်သော​စာသား၏ အစိတ်​အပိုင်း​ဖြစ်၏။ အခန်း​ခေါင်း​စဉ်များရှိ စာလုံး​စောင်းပုံဖြင့် ရှိသော​နိဒါန်းတို့သည် မူရင်း​စာသားများ​မဟုတ်ဘဲ ဖတ်ရာ၌ လွယ်ကူ​စေခြင်း​အတွက် လေ့လာ​ရေး​အထောက်​အကူများ ဖြစ်ပေ၏။

မော်မုန်ကျမ်းအား အင်္ဂလိပ်​ဘာသာဖြင့်​ပုံနှိပ်သည့် ယခင်မူများ၌ အနည်းငယ်သော စာသား​အမှား​အယွင်း​အချို့ ဆက်တိုက်​ရှိခဲ့၏။ ယခုမူ၌ အကြောင်း​အရာတို့ကို ပုံနှိပ်စာမူများနှင့် ပရောဖက်​ဂျိုးဇက်စမစ်တည်း​ဖြတ်သည့် အစောပိုင်း​မူများနှင့် ကိုက်ညီစေရန် သင့်လျော်မည့် ပြင်ဆင်ချက်များ ပါဝင်၏။