Seksen 133
Revelesen we Lod i givim tru long Profet Josef Smit, long Haeram, Ohaeo, long 3 Novemba 1831. Long fas toktok blong revelesen ia, Histri blong Josef Smit i talem se: “Long tetaem ia, i bin gat plante samting we ol Elda oli bin wantem save long saed blong wok blong prijim Gospel i go long ol man we oli stap laef long wol, mo long saed blong wok blong karem ol man oli kam wanples; mo blong mekem se bae mifala i wokbaot long tru laet, mo kasem tijing we i kam long heven, long namba 3 Novemba 1831, mi bin askem long Lod, mo mi bin kasem impoten revelesen ia.” Seksen ia, oli bin ademap fastaem long buk blong Doktrin mo Ol Kavenan olsem wan las toktok, mo afta, oli givim wan seksen namba long hem.
1–6, Olgeta Sent oli kasem komanmen blong oli mas mekem olgeta oli rere from Seken Kaming; 7–16, Evri man i kasem komanmen blong ronwe long Babilon, blong go long Saeon, mo blong rere from bigfala dei ia blong Lod; 17–35, Bambae Hem i stanap long Hil blong Saeon, ol defren graon bae oli joen i kam wan graon, mo ol traeb blong Isrel we oli lus bambae oli kambak; 36–40, Gospel i bin kambak tru long Josef Smit, blong oli prijim long ful wol; 41–51, Lod bae i kamdaon, wetem tingting blong givimbak long olgeta man we oli nogud; 52–56, Bambae i yia blong olgeta we Hem i pemaot olgeta; 57–74, Oli mas sendem gospel blong Hem i go blong sevem olgeta Sent mo blong prapa spolem gud ol nogud man.
1 Lisin gud, O yufala ol pipol blong jos blong mi, Lod, God blong yufala i talem, mo harem toktok blong Lod long saed blong yufala—
2 Lod, we bae i kam kwiktaem long tempol blong hem; Lod, we bae i kamdaon blong jajem wol wetem wan strong nogud tok; yes, long evri nesen we i fogetem God, mo long evriwan we i no obei long God long medel blong yufala.
3 From we bae Lod i soemaot tabu han blong hem long ae blong evri nesen, mo evri en blong wol bae oli luk fasin blong sevem man we i kam long God blong olgeta.
4 Taswe, yufala i rere, yufala i rere, O yufala ol pipol blong mi; mekem yufala i kam tabu; yufala i kam wanples tugeta, O yufala ol pipol blong jos blong mi, long graon blong Saeon, yufala evriwan we mi no bin komandem yufala blong stastap.
5 Yufala i aot long Babilon. Yufala i mas klin, yufala we i stap tekem ol toktok blong Lod i go.
6 Yufala i singaotem ol tabu miting blong yufala, mo toktok plante long wanwan long yufala. Mo evri man bae i mas singaot long nem blong Lod.
7 Yes, i tru, mi talem long yufala bakegen, taem i kam we bae voes blong Lod i go aot long yufala: Yufala i mas aot long Babilon; yufala i mas kam tugeta wanples, aot long ol nesen i kam, aot long ol fo win i kam, aot long wan en blong heven i go kasem nara en i kam.
8 Sendem ol elda blong jos blong mi i go long ol nesen we oli stap longwe; i go long ol aelan blong solwota; sendem olgeta i go long ol narafala kantri; singaotem evri nesen, faswan olgeta Jentael, mo afta, olgeta Jiu.
9 Mo luk, mo luk gud, hemia nao toktok blong olgeta, mo voes blong Lod we i go long evri pipol: Yufala i go long graon blong Saeon, blong ol baondri blong ol pipol blong mi oli sevet i go moa, mo blong ol stek blong hem oli kam strong moa, mo blong Saeon i go kasem ol eria we oli stap raonabaot.
10 Yes, toktok ia i mas go aot i go long medel blong evri pipol: Wekap, mo girap, mo go aot blong mitim Man we Bae I Mared; luk mo luk gud, Man we Bae I Mared i stap kam; yufala i go mitim hem. Yufala i mas mekem yufala i rere from bigfala dei ia blong Lod.
11 From hemia, yufala i mas lukaot, from we yufala i no save dei mo aoa blong samting ia.
12 From hemia, olgeta we oli stap long medel blong Ol Jentael oli mas ronwe i go long Saeon.
13 Mo olgeta we oli blong Juda oli mas ronwe i go long Jerusalem, i go long ol bigfala hil blong haos blong Lod.
14 Yufala i go aot long ol nesen ia, yes, aot long Babilon, aot long medel blong fasin nogud, we i Babilon long saed blong spirit.
15 Be i tru, olsem ia nao Lod i talem, yufala i no hariap blong ronwe, be yufala i mas rere long evri samting long fored blong yufala; mo hem we i stap go, hem i no mas lukluk i gobak biaen, sapos no, fasin blong prapa spolem gud hem bae i kasem hem kwiktaem.
16 Lisin gud mo harem, O yufala ol man we yufala i stap laef long wol ia. Lisin, yufala ol elda blong jos blong mi, yufala i lisin tugeta mo harem voes blong Lod; from hem i singaotem evri man, mo hem i komandem evri man long evri ples blong oli mas sakem sin.
17 From luk, Lod God i bin sendem enjel we i stap singaot strong tru long medel blong heven, i stap talem: “Yufala i mekem rere rod blong Lod, mo mekem rod blong hem i stret, from aoa blong hem i kam, i kam kolosap—
18 Taem ia we Smol Sipsip bae i stanap long Hil blong Saeon, mo wetem hem, i gat wan handred mo fotifo taosen man we oli raetem nem blong Papa blong hem long fored blong hed blong olgeta.”
19 Taswe, yufala i mas rere from taem ia we Man we Bae I Mared i kam; yufala i go, yufala i go mitim hem.
20 From luk, bambae hem i stanap long Hil blong Ol Olif Tri, mo long bigbigfala solwota, yes solwota we i dip we i dip, mo long ol aelan blong solwota, mo long graon blong Saeon.
21 Mo bae voes blong hem i toktok aot long Saeon, mo bambae i stap long Jerusalem mo toktok, mo bambae oli harem voes blong hem long medel blong evri pipol;
22 Mo bambae hem i wan voes olsem voes blong saon blong plante wota we i ron, mo olsem voes blong wan bigfala tanda, we bae i brekem daon ol bigfala hil, mo bae oli nomo faenem ol vale.
23 Bae hem i komandem bigfala dip ples, mo bae hem i pusum i gobak long ol kantri long Not, mo ol aelan bae oli kam wan graon nomo;
24 Mo graon blong Jerusalem mo graon blong Saeon bae oli gobak long ples blong olgeta, mo wol bae i olsem we hem i bin stap long ol taem bifo, bifo hem i bin seraot.
25 Mo Lod, we i Sevya, bambae i stanap long medel blong ol pipol blong hem, mo bae i rul ova long evri samting we i stap laef.
26 Mo Lod bae i tingbaot olgeta we oli stap long ol kantri long Not; mo ol profet blong olgeta bae oli harem voes blong hem, mo bae oli nomo holembak olgeta; mo bae oli kilim ol bigfala ston, mo aes bae i kam wota long fored blong olgeta.
27 Mo wan bigfala rod bae i open long medel blong bigfala dip ples.
28 Enemi blong olgeta, bae oli kam anda long paoa blong olgeta,
29 Mo long ol draeples we i nomo gat samting long hem, bambae i gat ol pul blong wota we i ron; mo graon we i brokbrok bambae i nomo stap olsem wan graon we i tosta.
30 Mo bambae oli givim ol rij samting long ol pikinini blong Efrem, ol wokman blong mi.
31 Mo ol baondri blong ol hil we oli stap oltaem, bambae oli seksek long fored blong olgeta.
32 Mo long ples ia, bambae oli foldaon mo kasem glori olsem hat blong king antap long hed blong olgeta, long Saeon, tru long ol han blong ol wokman blong Lod, we oli ol pikinini blong Efrem.
33 Mo bambae oli fulap long ol singsing blong glad we i no gat en.
34 Luk, hemia nao blesing blong God we i no gat en i go long ol laen blong Isrel, mo blesing we i moa rij i go long hed blong Efrem mo olgeta kompanion blong hem.
35 Mo olgeta blong laen blong Juda, afta we oli safa, olgeta tu bae oli kam tabu wetem tabu fasin long fored blong Lod, blong oli stap wetem hem long deitaem mo long naet taem, blong oltaem mo oltaem.
36 Mo naoia, i tru, Lod i talem, se blong oli save gud ol samting ia long medel blong yufala, O yufala ol man we yufala i stap laef long wol ia, mi bin sendem enjel blong mi we i flae tru long medel blong heven, we i gat gospel we i no gat en, we i bin kamaot long sam man mo i bin givim gospel long man, mo enjel ia bae i kamaot yet long plante man we oli stap laef long wol.
37 Mo gospel ia, bambae oli prijim yet long evri kantri, mo famli, mo lanwis, mo pipol.
38 Mo ol wokman blong God bae oli go aot, oli talem wetem wan voes we i laod: “Yufala i mas respektem God, mo yufala i mas givim glori long hem, from we aoa blong jajmen blong hem i kam;
39 Mo yufala i mas wosipim hem we i bin mekem heven, mo wol, mo solwota, mo ol springwota—
40 Mo singaot long nem blong Lod, dei mo naet, mo talem: ‘O Hae God, sapos nomo yu terem ol heven, sapos nomo yu kamdaon, sapos nomo ol bigfala hil oli kam wota long fored blong yu.’”
41 Mo bae i gat wan ansa i kam antap long hed blong olgeta; from we taem Lod bae i stap, bae i olsem strong faea we i bonem samting, mo olsem faea we i mekem ol wota i boel.
42 O Lod, bae yu kamdaon blong mekem ol enemi blong yu oli save nem blong yu, mo evri nesen bae oli seksek long fored blong yu—
43 Taem bae yu mekem ol nogud samting, ol samting ia we oli no stap ting long olgeta;
44 Yes, taem bae yu kamdaon, mo ol bigfala hil bae oli kam wota long fored blong yu, bae yu mitim hem we i stap glad mo i mekem stret mo gud fasin, hem we i tingbaot yu mo ol wei blong yu.
45 From we stat long stat blong wol, neva man i bin harem o harem man i talem, mo i neva gat ae i luk, O God, be yu nomo, ol bigfala samting ia we yu yu bin rere blong hem we i stap wet long yu.
46 Mo bae oli talem: ?Huia man ia we i stap kamdaon, i kam long God long heven, we klos blong hem i kalakala? Yes, ?hem we i kam long ol ples we man i no save long ol, i werem ol klos we oli saen gud, we i stap kam wetem bigfala paoa blong hem, huia hem?
47 Mo bae hem i talem: Mi ia nao, we mi bin toktok long stret mo gud fasin, we mi gat paoa blong sevem man.
48 Mo Lod bae i werem red, long saed blong klos blong hem, mo ol klos blong hem bae oli olsem klos blong man we i stap purumbut long grep insaed long masin blong mekem waen.
49 Mo bambae glori blong hem we i stap bae i bigwan tumas nao, bae san i haedem fes blong hem from hem i sem, mo mun bae i holembak laet blong hem, mo ol sta oli aot long ol ples blong olgeta.
50 Mo bae oli harem voes blong hem: “Mi bin stap miwan, mo mi purumbut long grep insaed long masin blong mekem waen, mo mi mekem jajmen i kam long evri pipol; mo i no bin gat wan i bin stap wetem mi;
51 Mo long kros blong mi, mi bin purumbut antap long olgeta, mo mi bin purumbut long olgeta long bigfala kros blong mi, mo mi bin saksakem blad blong olgeta antap long klos blong mi, mo mi mekem mak long evri klos blong mi; from hemia i bin dei blong givimbak we i bin stap long hat blong mi.
52 Mo naoia, yia blong olgeta we mi bin pemaot i kam; mo bae oli tokbaot bigfala lav mo kaen fasin blong Lod blong olgeta, mo evri samting we hem i bin givim long olgeta, folem gud fasin blong hem, mo folem bigfala lav mo kaen fasin blong hem, blong oltaem mo oltaem.”
53 Mo long evri hadtaem blong olgeta, hem tu, i bin gat hadtaem. Mo enjel we i bin stap wetem hem i bin sevem olgeta; mo from lav blong hem, mo from sore blong hem, hem i bin pemaot olgeta, mo hem i bin sapotem olgeta, mo hem i bin tekem olgeta long evri dei blong taem bifo;
54 Yes, mo Inok tu, mo olgeta we oli bin stap wetem hem; mo olgeta profet we oli bin stap bifo long hem; mo Noa tu, mo olgeta we oli bin stap bifo long hem; mo Moses tu, mo olgeta we oli bin stap bifo long hem;
55 Mo stat long Moses i go kasem Elaeja, mo stat long Elaeja i go kasem Jon, we oli bin stap wetem Kraes long taem we hem i bin laef bakegen long ded, mo tu, ol tabu aposol, wetem Ebraham, Aesak mo Jekob, bae oli stap wetem Smol Sipsip.
56 Mo ol gref blong olgeta sent bae oli open; mo bae oli kamaot mo bae oli stanap long raet han blong Smol Sipsip, taem bambae hem i stanap long Hil blong Saeon, mo antap long tabu siti, Niu Jerusalem ia; mo bambae oli singsing long singsing blong Smol Sipsip, long deitaem mo long naet taem, blong oltaem mo oltaem.
57 Mo from stamba tingting ia, blong mekem se ol man oli save gat pat long ol glori we bambae Lod i talemaot, Lod i bin sendem gospel blong hem we i fulwan, kavenan blong hem we i no gat en, we i kamaot i klia mo i simpol—
58 Blong mekem olgeta we oli no strong oli rere from ol samting ia we bae oli kam long wol, mo from wok blong Lod long dei ia taem olgeta we oli no strong bae oli daonem olgeta we oli gat waes tingting, mo wan smolwan bae i kam wan strong nesen, mo tufala man bae i mekem ol taosen man oli ronwe.
59 Mo tru long olgeta man blong wol we oli no strong, bae Lod i klinim gud ol nesen tru long paoa blong Spirit blong hem.
60 Mo from ol stamba tingting ia, mi bin givim olgeta komanmen ia; olgeta komanmen ia, mi bin komandem olgeta blong oli haedem long wol, be naoia, oli mas talemaot i go long evri man blong wol—
61 Mo hemia, folem maen mo tingting blong Lod, we i stap rul ova long evri man blong wol.
62 Mo long hem we i stap sakem sin mo i stap mekem hem i tabu long fes blong Lod, bambae i kasem laef we i no save finis.
63 Mo long olgeta we oli no mekem folem voes blong Lod, wanem we profet Moses i bin raetem bae i hapen, se bae Lod i katemaot olgeta long medel blong ol pipol.
64 Mo tu, wanem we profet Malakae i bin raetem, bae i hapen: From luk, dei ia i stap kam we bae i bon olsem wan oven; mo evri man we i gat hae tingting, yes, mo evri man we i mekem nogud fasin, bae i olsem doti blong wit; mo dei we i stap kam bae i bonem olgeta evriwan, Lod blong ol pipol i talem, se bae i no livim rus o branj i stap, blong olgeta.
65 Taswe, hemia nao bae i ansa blong Lod long olgeta:
66 Long taem ia we mi bin kam long olgeta we oli blong mi, i no bin gat wan man long medel blong yufala we i bin akseptem mi, mo mi bin ronemaot yufala.
67 Taem mi bin singaotem yufala bakegen, i no bin gat wan long yufala i bin ansa; be yet, han blong mi i no bin sot nating blong mekem se mi no save pemaot man, o blong mekem se mi no gat paoa blong sevem man.
68 Luk, long strong tok blong mi, mi mekem solwota i drae. Mi mekem ol reva oli kam wan waelples; mi mekem ol fis blong olgeta oli sting, mo oli ded from oli tosta.
69 Mi kavremap ol heven wetem tudak, mo mekem tudak olsem klos we i kavremap olgeta.
70 Mo samting ia nao bambae yufala i kasem long han blong mi—bambae yufala i ledaon wetem harem nogud.
71 Luk, mo luk gud, i no gat man i stap blong mekem yufala i kam fri; from we yufala i no bin obei long voes blong mi taem mi bin stap long ol heven mo singaotem yufala; yufala i no bin bilivim ol wokman blong mi, mo taem mi bin sendem olgeta long yufala, yufala i no bin akseptem olgeta.
72 Taswe, oli bin silim testemoni mo oli bin makem loa, mo mi bin givim yufala i go long paoa blong tudak.
73 Olgeta ia bae oli go long bigfala tudak, long ples we i gat krae, mo oli krae sore, mo oli kakae tut blong olgeta.
74 Luk, Lod, God blong yufala i talem olgeta samting ia. Amen.