Te tu’e pōpō ’e te Sābati
’Ua tupu teie ’ā’amu i Honduras.
« E mahana ta’a ’ē te mahana mā’a. Teie te mahana e fa’aineine ai nō te sābati » (Chants pour les enfants, 105).
’Ua ha’afifi te mahana mā’a a Samuela i tāna sābati.
E mea au roa nā Samuela ’ia māta’ita’i i te ’āfata teata ’e ’o Pāpā, i te mahana mā’a iho ā rā. E mea ’ohipa ’o Pāpā i te roara’a o te hepetoma. Terā rā, i te mahana mā’a, e tunu ’o Māmā i te pastelitos de piña (macaroni ’e te painapo) ’e e māta’ita’i ’āmui rātou pā’āto’a i te ’āfata teata.
I te hō’ē pō mahana mā’a, ’ua fa’aoti a’era rātou e māta’ita’i i te fútbol (tu’era’a pōpō). Terā rā, ’ua maoro te ha’utira’a i te ha’amata, ’e ’ua maoro i te fa’aoti. I te hopera’a te tuha’a ’āfa mātāmua, 0-0 te tai’o. ’Ua hina’aro ’o Samuela e māta’ita’i noa ā. ’Aita rā tāna e nehenehe e fa’aea i te hāmama i te vaha.
« ’Ua hora nō te haere e ta’oto, e Samuelito » te parau marū ïa a Māmā. « E ti’a ia ’oe ’ia ta’oto ri’i, ’ia vai araara noa ’oe i te purera’a ananahi. »
« E māmā », te parau ïa a Samuela. « Teie nā pupu maita’i roa a’e e piti i Honduras ! »
’Ua hi’o a’era ’o pāpā i te hora. « Nā reira. E nehenehe ’oe e māta’ita’i noa ā. Terā rā, e ti’a ia ’oe ’ia ti’a i ni’a i te hora ti’a ananahi ».
E mea ’ana’anatae roa atu ā te ha’utira’a i roto i te tuha’a ’āfa piti. ’Ua araara roa ’o Samuela i teienei ! ’Ua pōpō noa ’oia ’e ’o papa. ’A tahi, tē vai ra hō’ē tu’era’a poro. I muri iho ’ua pāruru maita’i te ta’ata tīa’i tāpa’o. ’Ua rē tā te hō’ē pupu, ’e i muri iho, tā te tahi. Hou ’a ’ite ai ’o Samuela, ’ua fa’aoti ïa te ha’utira’a. ’Ua hope te ha’utira’a ma te ’aifāito te tai’o 1-1.
I te po’ipo’i a’e, ’ua rohirohi roa ’o Samuela nō reira ’aita ’oia i hina’aro e haere i rāpae i te ro’i. Terā rā, ’ua ’ite ’oia ē, e mea faufa’a te haerera’a i te purera’a.
I roto i te purera’a ’ōro’a, ’ua ha’amata ’o Samuela i te vare’a i te ta’oto. E tā’iri noa tōna upo’o. E tūra’ira’i noa ’o Māmā iāna ’ia vai araara noa ’oia. Terā rā, e rohirohi rahi tōna, ’aita ’oia i fa’aro’o a’e i te mau ta’ata a’o. « Iā’u i mana’o, tē ha’ape’ape’a ra tā ’oe mahana mā’a i tā ’oe sābati », te parau ïa a Pāpā.
I roto i te Paraimere, ’ua paraparau te ’orometua ha’api’i nō ni’a i te ha’amo’ara’a i te mahana sābati. ’Ua ani ’oia e aha tā te mau tamari’i e nehenehe e rave nō te fa’ariro i te sābati ’ei mahana ta’a ’ē. ’Ua feruri a’era ’o Samuela hō’ē minuti. I muri iho, ’ua parau a’era ’oia : « ’A haere i ni’a i te ro’i i te hora ti’a i te mahana mā’a ! »
I te ho’ira’a mai rātou i te fare i muri a’e i te purera’a, ’ua paraparau ’o Samuela ia Māmā ’e ia Pāpā. « ’Ua ’ārearea roa vau i te māta’ita’ira’a i te ha’utira’a inapō ra » te parau ïa a Samuela. « Terā rā, ’āhiri iho ā vau i haere i ni’a i te ro’i nā mua a’e. Te mana’o nei au ē, e ti’a ia tātou ’ia fa’a’ohipa i te hō’ē tuha’a o te mahana mā’a nō te fa’aineine nō te sābati ».
« ’Ua tū tō’u mana’o », te parau ïa a pāpā.
’Ua ’āueue ’o Māmā i tōna upo’o. « ’O vau ato’a ».
I te mahana mā’a i muri mai, tē vai fa’ahou ra te hō’ē ha’utira’a i roto i te ’āfata teata.
« E aha tā tātou e rave i teie pō ? » Te uira’a ïa a pāpā. « E maoro fa’ahou te ha’utira’a ».
« E nehenehe ïa tā tātou e māta’ita’i i te hō’ē hōho’a », te parau ïa a Māmā.
« ’Aore rā, e nehenehe tā tātou e haere e orihaere », te parau ïa a Samuela.
« ’Ua ti’a ānei te orihaerera’a ia ’oe ? » Te anira’a ïa a Pāpā ia Māmā.
« ’Oia mau », te parau ïa a māmā. « E mea au roa ’ia haere ’āmui ’ei ’utuāfare ».
« ’E ’ia ho’i mai tātou i te fare », te parau ïa a Samuela, « e nehenehe ïa tātou pā’āto’a e ta’oto maita’i i te pō. ’Ei reira tātou e ineine ai nō te Sābati ! »