Tills vi möts igen
Må vi visa ökad vänlighet mot varandra, må vi alltid vara flitigt engagerade i Herrens verk.
Mina bröder och systrar, mitt hjärta är fullt när vi nu kommit till slutet av den här underbara generalkonferensen. Vi har fått andlig föda när vi har lyssnat till råd och vittnesbörd från dem som talat till oss under varje session.
Vi har fått välsignelsen att mötas här i det storslagna konferenscentret i fred och säkerhet. Vi har haft större täckning än någonsin av konferensen, som har nått ut över kontinenter till människor överallt. Fastän vi befinner oss långt ifrån många av er, känner vi er ande.
Till våra bröder som avlösts under den här konferensen uttrycker jag vår djupa uppskattning för era år av hängivet tjänande. Oräkneliga är de som har välsignats av ert bidrag till Herrens verk.
Jag tackar Tabernakelkören och de andra körerna som deltagit i den här konferensen. Musiken har varit vacker och har storligen bidragit till den ande vi känt under varje session.
Jag tackar för era böner till förmån för mig och alla kyrkans generalauktoriteter och generalämbetsmän. De stärker oss.
Må himlens välsignelser vila över er. Må era hem vara fyllda med kärlek och omtänksamhet och med Herrens ande. Må ni ständigt ge näring åt ert vittnesbörd om evangeliet så att det blir ett skydd för er mot motståndarens angrepp.
Konferensen är nu över. När vi återvänder till våra hem, må vi göra det i säkerhet. Må Anden som vi känt här stanna kvar hos oss när vi gör det som upptar vår tid varje dag. Må vi visa ökad vänlighet mot varandra, må vi alltid vara flitigt engagerade i Herrens verk.
Mina kära bröder och systrar, må Gud välsigna er. Må hans utlovade frid vara med er nu och alltid. Jag bjuder er farväl tills vi möts igen om sex månader. I vår Frälsares Jesu Kristi namn, amen.