2010–2019
Ani rema’ẽ ndejerére, ¡ema’ẽ yvate gotyo!
Abril de 2017


Ani rema’ẽ ndejerére, ¡ema’ẽ yvate gotyo!

Ña’invita hağua tapichakuérape tou Cristo-pe ha’e ñande objetivo, ha ikatu ñakumpli ñama’ẽramo Jesucristo gotyo.

Che objetivo ha’e “a’invita hağua ambue tapichakuéra tou Cristo-pe.” Péva ha’e avei pende objetivo. Ikatu ñakumpli upe objetivo ñama’ẽramo Cristo gotyo.

Imágen – Ta’anga
Elder Choi familia

Che ajebautisákuri che sy ha che ru ndive arekóramo guare 16 áño. Che ryvy, Kyung-Hwan, orekóva 14 áño, oikeva’ekue Tupaópe che tio, Young Jik Lee rupi, ha ore’invita itupaópe. Opaite umi diez ore familia gua ohókuri diferente tupaópe, ha péva rupi rovy’ákuri rojuhu hague pe añetegua ha rokompartise pe vy’apavẽ rojuhúva Jesucristo evangelio-pe rojebautisa rire.

Imágen – Ta’anga
Elder Choi ru ambue tapichakuéra ndive

Che ru ha’ékuri pe ikyre’ỹvéva ore apytégui oikuaa ha okomparti hağua pe añetegua. Ha’e opu’ãmi voi pyhareve ostudia hağua umi Escritura dos horas aja; haimete ára ha ára, omba’apopa rire, oho jepi misonero-kuéra ndive ovisita hağua ore familiar, amigo ha vecino-kuéra. Siete mése rojebautisa rire, 23 che familia ha pariente-kuéragui oiko Tupao miembro. Ha péva rire ou milagro rohecha hağua 130 tapicha ojebautisa upe siguiente áño pe obra misional che ru ojapova’ekue rupi.

Imágen – Ta’anga
Pe obra misional ñepyrũmby
Imágen – Ta’anga
Pe obra misional ñembotuicha

Pe historia familiar imba’eguasu avei chupe ğuarã, ha okompleta ocho ore antepasado generasiõ. Upe ára guive, ore familia konversiõ fruto, omoñepyrũva’ekue che ryvy de 14 áño, hetaitereígui ndojepapakuaáiva, ha ndaha’éi umi oikovéva apyte añónte ha katu umi omanoakue apyte avei. Amopu’ãvo che ru ha ambue tapicha rembiapo ári, ore árbol familiar ko’ãga ohupity 32 generasiõ, ha ko’ãga rokompleta hína pe obra del templo heta ore familia rakãme ğuarã. Ko ára ndaroviái ha añandu tuicha vy’apavẽ ombojuajúvo ore antepasado ha ore descendiente.

Imágen – Ta’anga
Pe historia familiar ñembotuicha

Presidente Gordon B. Hinckley ohaíkuri péichagua tembiasa Templo Columbus, Ohio-pe:

“Aguapy jave témplope, ajepy’amongeta jave [che bisabuelo, che abuelo, ha che ru] rekovére, ama’ẽ che rajýre, upéi pe imembýre…ha péva membýre, che bisnieto-kuéra. Ahechakuaa sapy’a aimeha hína husto ko’ã siete generasiõ mbyte: mbohapy che mboyve ha mbohapy che rire.

“Upe óga sagrado ha marangatúpe, ou che apyty’ũme tuichaite obligasiõ che’ári ho’áva ombohasa hağua opa mba’e che arrecibiakue legado-ramo che antepasado-kuéragui umi generasiõ che rire oúvape”.

Imágen – Ta’anga
Ñane generasiõ mbytépe

Opavave ñaime peteĩ familia eterna mbytépe. Ñane rembiapo ikatu ha’e punto crucial ikatuhápe oiko kambio imba’eguasúva en forma positiva térã negativa. Presidente Hinckley he’ive, “Aníke araka’eve eheja oiko ndehegui peteĩ mbojoaju kãngy ne generasiõkuérape.” Nde jerovia pe Evangelio-re omombaretéta ne familia. Mba’éichapa ikatu ja’asegura ñande ha’etaha mbojoaju mbarete ñane familia eterna-pe?

Peteĩ ára, unos meses ajebautisa rire, ahendu miembro oñe’ẽvaíva hína ojuehe Tupaópe, ha che pochy pévare. Aha ógape ha ha’e che rúpe ndahasevéi mba’e hağua pe Tupaópe. Hasy chéve ahecha hağua miembro-kuéra péicha oñe’ẽvai ojuehe. Cherendu rire, che ru che mbo’e pe Evangelio ojerrestaura hague ha ha’eha perfecto, ha katu umi miembro ne’íra gueteri, ha ha’e ha che ne’íra gueteri avei. He’i porã chéve: “Aníke reperde nde fe tapicha ndejereregua rupi, ha katu emopu’ã peteĩ relación mbarete Jesucristo ndive. Ani ema’ẽ nde jerére, ema’ẽ yvate gotyo!”

Ñama’ẽ Jesucristo gotyo—pe che ru ñemoñe’ẽ arandu—omombareteakue fe arekóva opa ára ombohovake jave desafio che rekovépe. Ha’e chembo’eakue ajapo hağua umi Cristo mbo’epy, ko’ãchagua ñe’ẽmeicha: “Pema’ẽ cherehe opa pensamiento-pe; ani pe duda, ani pekyhyje”.

Imágen – Ta’anga
Misionero-kuéra Templo Seattle, Washington-pe

Apresidirõ guare Misión Washington Seattle, heta ary ára oky jepi. Péicharõ jepe, oje’e misionero-kuérape osẽ hağua ojapo proselitismo amáme. Che ha’e jepi chupekuéra: “Pesẽ pe amáme, pema’ẽ yvágare, pejurupe’a, ha pey’u! Yvate pema’ẽ vove, peñemombaretéta pejurupe’a hağua opavave renonde kyhyje’ỹme”. Ha’ékuri peteĩ lección simbólica oma’ẽ hağua hikuái yvate ombohovake jave mba’evai, pe misión opa rire jepe. Ha katu ajerure ani hağua pejapo péva tenda oĩháme contaminasiõ.

Roservívo gueteri hina Seatle misión-pe, arrecibi peteĩ ñehenói che ra’y tuichavéva, Sunbeam-gui, ha’éva pianista. He’i chéve orekotaha privilegio oñepresenta hağua Carnegie Hall Nueva York-pe, oganágui peteĩ competencia internacional; rovy’a ha orepy’a rory hendive. Upevére, upe pyhare, aguijépe roñembo’e aja, che rembireko ohechakuaa ndaikatumo’ãiha roime hendive ipresentación-pe ha péicha he’i ñande Ru Yvágape: “Túva Yvagagua, ame’ẽ ndéve aguije jehovasa reme’ẽva Sunbeam-pe. Ha katu, ambyasy ndaikatumo’iãha aha. Ikatútakuri aha reme’ẽ guive ko jehovasa ore misión mboyve térã upe rire. Ndajekehái hína, ha katu ambyasy’imi”.

Oñembo’epa míre, ha’e ohendu porã peteĩ ñe’ẽ: “Nde ndaikatúigui reho, oñeme’ẽkuri nemembýpe ko privilegio. Ekambiasépa?

Che rembireko oñemondýi. Ha’e oikuaákuri mitãnguéra ojehovasaha ituvakuéra rembiapo jerovia rupive Ñandejára Réino-pe, ha katu por primera vez ontende porãitékuri pe hembiapo. Ha’e upepete ombohovái ichupe: “No, nahániri, oĩporã che ndaháiramo. Eheja toreko ha’e pe honor”.

Hermano ha hermana-kuéra ojehayhúva, hasy jahechakuaa hağua pe Túva Yvagagua mborayhu ñama’ẽramo ñande jejére ñande resa temporal reheve, jahecha raẽtevégui umi oĩvaíva, oñehundíva, ipohýiva térã ha’eñóva. Por otro lado, yvate ñama’ẽramo ikatu jahecha umi jehovasa mombyryve oĩva. Ñandejára orrevelákuri:…“jarrecibíramo peteĩ bendición Tupãgui, ha’e ñaneñe’ẽrendu rupi léi upéva reheguáre.” Mayma pemba’apóva oimeraẽichagua Tupã rembiapópe, peikuaáke peẽ ha’eha peteĩ mbojoaju mbarete umi generasiõ peẽ mboyve ha peẽ riregua ohupyty hağua jehovasa ipoténteva.

Ko ára, ame’ẽ aguije ahecha haguére heta ore familia gua ifiel pe konvénio rapépe, ha katu ndavy’ái aimo’ãvo oĩha apyka nandi ore ykére. Elder M. Russell Ballard he’i: “Edecidíramo eñe’inactiva térã eheja ko Iglesia restaurada de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, moõpa rehóta? Mba’épa rejapóta? Pe desición “ndereikomo’ãveimaha” Tupao miembro ha umi líder Ñandejára oiporavoakue ndive, orekóta efecto a largo plazo ko’ãga nda’akói ikatúva ojehechakuaa”. Presidente Thomas S. Monson ojerure ñandéve “jaiporavo hağua pe mba’e porã hasýva pe mba’e ndahasýi ha ivaíva rãngue”.

Araka’eve ndatardetéi ñama’ẽ hağua Jesucristo-re. Ha’e akóinte oipyso ipo ñande rrecibi hağua. Oĩ generasiõ ñane mboyve ha ñande rire odependéva ñande jasegui hağua Cristo-pe ikatu hağua ha’e peteĩ Tupã familia eterna.

Ajerrelevarõ guare che llamamiento presidente de estaca-ramo, che familiakuéra ovy’a ohasavétagui tiempo chendive. Tres semana upe rire añehenói ha’e hağua Setenta. Primerorã aimo’ã ipochýta hikuái, ha katu che ra’y imitã véva ombohovái mirĩ ha’ékuri, “Papi, ani rejepy’apy. Ñande ha’e familia eterna”. Hesakã ha hasy’ỹetéva añetegua! Ajepy’apy’imíkuri oma’ẽ rãégui che jerére ko vida terrenal-pe, ha katu che ra’y ovy’ákuri noma’ẽi rupi ijerére, ha katu yvate gotyo omoĩvo hesa eternidad rehe ha Ñandejára propósito rehe.

Nda’akói hasy’ỹ ñama’ẽ hağua yvate gotyo pende rukuéra oñemoĩramo pe Evangelio rehe, peẽ ha’éramo miembro Tupao unidad michĩvape, pene ména térã pene rembireko ndaha’éiramo miembro, peẽ ha’éramo gueteri soltero/a pejapóramo jepe opa ikatúva pemenda hağua, peteĩ pene familia osẽramo hapégui, peẽ ha’éramo sy térã túva soltero/a, perekóramo desafio físico térã emocional, peẽ ha’éramo víctima peteĩ desastre-pe, etc. Pejejagarra fe peguerekóva rehe umi ára vaípe; pema’ẽ Cristo gotyo pehupity hağua fortaleza, equilibrio ha sanación. Jesucristo expiasiõ rupive, “opa mba’e omba’apóta oñondive [pene]ñeimeporãrã”.

Ame’ẽ testimonio Jesucristo-gui, Ha’e ha’eha ñande Salvador ha Redentor. Jaseguíramo ñande profeta viviente, Presidente Thomas S. Monson, ñama’ẽ hína Jesucristo gotyo. Ñañembo’e ha jastudiáramo umi Escritura ára ha ára, ha japarticipa añetéramo pe Santa Cena-re cada semana, jahupity pe mbarete akóinte ñama’ẽ hağua Hese. Avy’a ha’e haguére ko Tupao miembro ha ha’e haguére parte peteĩ familia eterna-pe. Ahayhu akompati hağua ko gran Evangelio ambue tapichakuéra ndive; ña’invita tapichakuéra ou hağua Cristo-pe ha’e ñande objetivo, ha ikatu ñakumpli ñame’ẽramo Jesucristo gotyo. Humildemente atestifika ko’ã mba’e rehe Jesucristo rérape, Amén.

Toñeimprimi