“!Luk! Mi mi Wan God blong Ol Merikel”
Ol merikel, ol saen, ol wok blong sapraes oli fulap long medel blong olgeta we oli biaen long Jisas Kraes tedei, long laef blong yufala, mo hemia blong mi.
Ol dia brata mo sista. Hem i wan spesel janis blong stanap long fored blong yufala tedei. Mi joen long olgeta we oli toktok finis long konfrens ia, mo mi testifae long yufala se Jisas Kraes i stap laef. Hem i stap daerektem Jos blong Hem; Hem i stap toktok wetem profet blong Hem, Presiden Russell M. Nelson, mo Hem i lavem evriwan long ol pikinini blong Papa long Heven.
Long Ista Sandei ia, yumi tingbaot Laef Bakegen long Ded blong Jisas Kraes, Sevya mo Ridima blong yumi,1 God we i Hae Olgeta, Prins blong Pis.2 Atonmen blong Hem, we i kasem mak blong hem wetem taem ia we Hem i bin laef bakegen long ded afta long tri dei we Hem i bin stap long wan tumb we oli boro long hem, i stap olsem merikel we i moa bigwan long histri blong man. “From luk,” Hem i talem, “Mi mi God; mo mi mi wan God blong ol merikel.”3
“Taswe, ol brata blong mi we mi lavem tumas, ?ol merikel oli bin stop from we Kraes i go finis antap long heven, mo i sidaon long raet han blong God,4 profet Momon i bin askem insaed long Buk blong Momon. Hem i ansa: “No; mo tu, ol enjel oli no stop blong givhan long ol pikinini blong ol man.”5
Afta we Lod i hang long kros, wan enjel blong Lod i kamkamaot long Meri, we, wetem samfala woman, oli bin go long tumb blong anoentem bodi blong Jisas. Enjel i talem:
“?From wanem yufala i stap lukaot man we i laef long ples blong ol ded man?6
“Hem i no stap long ples ia. Hem i girap bakegen long ded.”7
Profet blong Buk blong Momon, Abinadae, i taltalemaot merikel ia:
“Mo sapos Kraes i no bin girap long ded, … bae i no save gat wan laef bakegen long ded.
“Be i gat wan laef bakegen long ded, from hemia nao gref i no win, mo harem nogud blong ded i lus long Kraes.”8
Ol merikel wok blong Jisas Kraes i mekem se ol fasfala disaepol oli talemaot: “?Wanem man ya? !Nating we win mo wota, be tufala i harem tok blong hem, tufala i obei long hem.”9
Taem we ol fasfala Aposol oli stap folem Jisas Kraes mo harem Hem i tijim gospel, oli bin witnesem plante merikel. Oli bin luk se, “ol blaenman, naoia oli save lukluk, mo ol man we leg blong olgeta i nogud, naoia oli save wokbaot gud. Mo ol man we oli gat rabis sik blong skin, naoia bodi blong olgeta i klin, mo ol man we sora blong olgeta i fas, naoia sora blong olgeta i open. Ol dedman, naoia oli laef bakegen, mo ol puaman naoia i gat man i stap talemaot gud nius long olgeta.”10
Ol merikel, ol saen, ol wok blong sapraes oli fulap long medel blong olgeta we oli biaen long Jisas Kraes tedei, long laef blong yufala, mo hemia blong mi. Ol merikel oli ol hae wok, ol tabu wei blong soem samting, mo soem paoa, we i no gat limit, blong God, mo i talem tru se Hem i “semmak yestedei, tedei, mo blong oltaem.”11 Jisas Kraes, we i bin krietem ol solwota, i save mekem oli kam kwaet; Hem i we i mekem man i save luk, i save mekem yumi luk i go long heven; Hem we i mekem ol man wetem leprosi oli kam klin, i save stretem ol samting we yumi sot long ol; Hem i we i hilim man we i no save wokbaot, i singaot long yumi blong yumi girap mo i se: “[Kam, folem mi.]”12
Plante long yufala i witnesem ol merikel, moa bitim we yu save luksave. Maet yu luk se oli smol komperem long Jisas we i girap, i nomo ded. Be hamas i bigwan, i no talem se hemia nao wan merikel, be i talem nomo se i kam long God. Sam oli talem se, ol merikel, oli samting we i hapen olsem, o i wan laki. Be profet Nifae i tok strong long olgeta we oli “putum daon paoa mo ol merikel blong God, mo oli prijim long olgeta bakegen waes tingting blong olgeta nomo mo ol tijing blong olgeta nomo, blong oli save kasem mane mo oli smasem fes blong ol pua.”13
Ol merikel oli kam tru long tabu paoa, tru long Hem we “i gat paoa blong sevem man.”14 Ol merikel, oli ol longfala han blong plan ia we i no save finis blong God; ol merikel oli laef laen ia we i aot long heven i kam long wol.
Las Otomtaem, Rasband mo mi i stap go long Gosen, Yuta, blong gat Fes tu Fes brodkas wetem ova 600 taosen pipol long 16 defren lanwis.15 Program ia i lukluk long ol taem blong Kambak blong gospel blong Jisas Kraes, wetem ol kwestin we ol yang adalt raon long wol oli sendem i kam. Sista Rasband mo mi i bin luklukbak long ol kwestin ia; oli givim janis long mitufala blong testifae abaot Josef Smit olsem wan profet blong God, paoa blong revelesen long laef blong mitufala, Restoresen we i gogohed blong gospel ia blong Jisas Kraes, mo ol trutok mo ol komanmen we yumi stap holemtaet gud. Plante we oli stap lisin tedei, oli bin pat blong merikel taem ia.
Fastaem, bae brodkas ia i blong stap long Tabu Bus long apstet blong Niu Yok, ples we Josef Smit i bin testifae: “Mi bin luk tufala Man, we i no gat wan toktok we i save tokbaot laet mo glori blong Tufala, mo Tufala i stap flot nomo long ea antap long mi. Wan long Tufala i toktok long hem, i singaotem nem blong hem, mo talem wetem fingga blong Hem i poenem narawan—Hem, Hem i Pikinini blong Mi we Mi Lavem Tumas. !Lisingud long Hem!”16 Hemia, ol brata mo sista. Hemia i wan merikel.
Wol sik ia i fosem yumi blong gobak long Gosen, Yuta, ples we Jos Ia blong Jisas Kraes blong Ol Lata-dei Sent i bin krietem bakegen, blong oli mekem ol muvi, wan pat blong Olfala Jerusalem. Sista Rasband mo mi, i stap kolosap long Gosen long Sandei naet ia, taem mifala i luk wan tik smok i kamaot long ples we mifala i stap go long hem. Ol wael faea oli stap swipim ples ia, mo mifala i wari se brodkas bae i no save tekples. I tru, long twante minit i go from sikis klok, brodkas taem blong mifala, paoa long ful ples ia, i ded. !No paoa! No brodkas. I gat wan jenereta i stap, mo sam oli bin ting se i gud blong onem, be i no sua se i save sapotem ol bigfala naes tul we oli stap ia.
Mifala evriwan long program ia, wetem ol nareta, ol miusik pipol, mo ol teknisen—iven 20 yang adalt blong stret famli blong mi—i putum ful paoa long wanem bae i tekples. Mi kamaot long kraekrae mo tingting i fas blong olgeta, mo mi plis long Lod blong wan merikel i hapen. Mi prea: “Papa long Heven, mi no stap askem merikel, be mi mi askem wan naoia. Miting ia i mas hapen blong evri yang adalt raon long wol. Mifala i nidim paoa ia i on, sapos hem i tingting blong Yu Papa.”
Seven minit afta long sikis klok, olsem we paoa ia i bin ded kwik, nao i kambak. Evri samting i stat wok, miusik, mo ol maekrofon i go kasem ol vidio, mo evri tul blong sendem brodkas i go long nara ples. Mifala i gud mo stap ron ron bakegen. Mifala i bin gotru long wan merikel.
Taem we Sista Rasband mo mi i bin stap long trak i gobak hom long naet ia, Presiden mo Sista Nelson i teks i kam wetem mesej ia: “Ron. Mitufala i wantem yutufala i save se taem mifala i harem se paoa i ded, mitufala i prea from wan merikel.”
Long ol skripja blong lata-dei, oli raetem: “From we mi, Lod, mi stretem han blong mi blong yusum strong ol paoa blong heven; yufala i no save luk naoia, be smol taem moa, mo bambae yufala i luk, mo save se mi stap, mo se bae mi kam mo rul wetem ol pipol blong mi.”17
Hemia nao stret i hapen. Lod i stretem han blong Hem i kam, mo paoa i on bakegen.
Ol merikel oli wok tru long paoa blong fet, olsem we Presiden Nelson i bin tijim yumi wetem paoa long las sesen. Profet Moronae i bin askem strong long ol pipol: “From sapos we i no gat fet long medel blong ol pikinini blong ol man, God i no save mekem eni merikel long medel blong olgeta; taswe, hem i no soemaot hemwan kasem taem oli gat mo yusum fet blong olgeta.”
Hem i gohed i talem:
“Luk, i bin fet blong Alma mo Amulek we i mekem se kalabus i foldaon long graon.
“Luk, i bin fet blong Nifae mo Lihae we i mekem jenis i hapen long Ol Man blong Leman, mekem se oli kasem baptaes wetem faea mo wetem Tabu Spirit.
“Luk, i bin fet blong Amon mo ol brata blong hem we i mekem wan merikel we i bigwan tumas i hapen long medel blong Ol Man blong Leman. …
“Mo tu, long eni taem i no gat eni we i mekem ol merikel kasem taem nomo we oli gat mo yusum fet blong olgeta; taswe, faswan oli bin bilif long Pikinini blong God.”18
Mi save ademap long ol skripja ia: “Hem i tru long bilif blong ol strong yang adalt long tetaem ia, ol profesonol blong brodkas, ol lida mo ol memba blong Jos, wan aposol, mo wan profet blong God we oli bin askem wan bigfala merikel olsem, we i mekem se paoa i kambak long wan smol ples blong mekem muvi long Gosen, Yuta.”
Ol merikel oli save kam olsem ol ansa long prea. Oli no oltaem wanem we yumi stap askem, o wanem we yumi stap wet from, be, taem yumi trastem Lod, bambae Hem i stap ia, mo bae Hem i raet. Bae Hem i givim merikel ia we i go stret wetem taem ia we yumi nidim.
Lod i mekem ol merikel blong mekem yumi tingbaot paoa blong Hem, lav we Hem i gat long yumi, we Hem i stap long heven i stretem han blong Hem i kam long laef long wol ia, mo hat blong Hem we i wantem tijim wanem we i impoten moa. “Hem we i gat fet long mi se bae hem i kam oraet bakegen long sik,” Hem i talem long Ol Sent long 1831, mo promes ia i gohed kasem tedei, “mo mi no jusum hem blong i ded, bambae mi mekem hem i kam oraet bakegen.”19 I gat ol loa we oli putumaot long ol heven, mo oltaem, yumi stap anda long olgeta.
I gat olgeta taem we yumi stap hop blong merikel blong hilim wan yumi lavem, blong tanembak wan nogud samting, o blong mekem hat we i konkon o sol we i lusum rod, i kam sofsof bakegen. Taem yumi lukluk ol samting tru long ol ae blong wol ia, yumi wantem Lod i pusum han i kam, blong stretem wanem we i brok. Tru long fet, merikel ia bambae i kam, nomata se i no folem taemtebol ia blong yumi, o wetem paoa ia we yumi wantem. ?Hemia i minim se yumi no fetful tumas, o yumi no naf blong luk han blong Hem? No. Yumi, Lod i lavem yumi. Hem i bin givim laef blong hem from yumi, mo Atonmen blong Hem i gohed blong mekem mifala i fri long ol hevi trabol mo sin taem mifala i sakem sin mo go kolosap moa long Hem.
Lod i mekem yumi tingbaot se: “fasin blong mi i no olsem fasin blong yufala.”20 Jisas i talem kwaet: “Yufala evriwan we … i stap hadwok tumas, [mo] stap karem ol hevi samting, yufala i kam long mi, nao bambae mi … mekem we yufala i spel gud.”21—spel long wari, tingting i no glad, fraet, fasin blong no stap obei, wari long olgeta we yumi lavem olgeta, from ol drim we oli go lus, o oli no save hapen. Pis, long medel blong tingting i konfius o harem nogud, hem i wan merikel. Yu tingbaot toktok blong Lod: ?Olsem wanem? ?Mi no bin givim wan filing blong pis long maen blong yu long saed blong poen ia? ?Wanem moa witnes yu save gat bitim hemia we i kam long God?22 Merikel, i we, Jisas Kraes, Hae Jehova ia, Pikinini blong Hem we i Hae olgeta, i stap ansa wetem pis.
Semmak olsem we Hem i bin kamaot long Meri long garen, we i singaotem hem long nem blong hem, Hem i singaot yumi blong praktisim fet blong yumi. Meri i stap lukluk blong wok blong Hem mo kea long Hem. Laef Bakegen long Ded blong Hem, i no wanem we hem i stap ting long hem, be i folem bigfala plan ia blong stap Hapi.
“Yu aot long kros ya, yu kamdaon,”23 olgeta we oli no biliv oli sakem toktok ia long Hem long Kalvari. Bae Hem i save mekem wan merikel olsem. Be Hem i bin save en stat long stat, mo Hem i gat strong tingting blong i stap fetful long plan blong Papa blong Hem. Eksampol ia, bae yumi no lusum.
Long yumi, long ol taem blong tes, Hem i bin talem: “Luk ol kil we spia i mekem long saed blong bodi blong mi, mo tu, olgeta mak blong nil long ol han mo leg blong mi; stap fetful, stap obei long ol komanmen blong mi mo bambae yutufala i save kasem kingdom blong heven.”24 Hemia, ol brata mo sista, i merikel we Hem i promesem long yumi evriwan.
Long Ista Sandei ia, taem yumi stap selebretem merikel blong taem we Lod i laef bakegen long ded, olsem wan Aposol blong Jisas Kraes, mi prea wetem tingting i stap daon se bae yufala i filim paoa blong Ridima insaed long laef blong yufala, se ol singaot blong yufala long Papa blong yumi long Heven bae i ansa wetem lav mo komitmen we Jisas Kraes i bin soem truaot long seves blong Hem. Mi prea se bambae yufala i stanap strong mo no muv mo fesem evri samting we bae i kam. Mo mi blesem yufala se ol merikel oli kam long yufala semmak olsem we mifala i bin gat long Gosen—sapos hem i tingting blong Lod. Lukaotem ol blesing ia we heven i sendem i kam insaed long laef blong yu taem yu “lukaotem Jisas ia we ol profet mo ol aposol oli bin raetem abaot hem, blong mekem se gladhat blong God Papa, mo tu, blong Lod Jisas Kraes, mo blong Tabu Spirit we i testifae abaot olgeta, i save stap mo gohed blong stap wetem yufala blong oltaem.”25 Long nem blong Jisas Kraes, amen.