2018
E aha, nō te aha, ’e nāhea : te hō’ē tātarara’a nō te fa’aho’i-fa’ahou-ra’a mai
April 2018


E aha, nō te aha, ’e nāhea : Te hō’ē tātarara’a nō te fa’aho’i-fa’ahou-ra’a mai

Nō tē ha’api’i atu i te ’evanelia, e ti’a ia ’oe ’ia ’ite i te ha’amāramarama e aha mau ra te tāivara’a, te mau tau tu’ura’a ’evanelia, ’e te fa’aho’i-fa’ahou-ra’a mai. E nehenehe teie tāpura e tauturu mai.

a breakdown of the restoration 1
a breakdown of the restoration 2

E parau nā e tē haere ra ’oe nō te hō’ē tere e hō’ē hepetoma te maoro i te pae tātahi nā muri i te ’utuāfare ’o tō ’oe hoa. E mea ’ārearea roa, tē ha’amata nei rā ’oe i te mihi i tō ’oe iho ’utuāfare. I muri iho, ’ua hāpono mai tō ’oe pāpā i te hō’ē poro’i nō te hi’o e aha ra tō ’oe huru—o tera noa tā ’oe i hina’aro i te ’ite ē ’ua herehia ’e ’ua ha’amana’ohia ’oe.

Mai te reira ato’a te orara’a i ni’a i te fenua nei. E’ita te Atua e hāpono mai ia tātou i te mau poro’i, ’ua ātea ho’i tātou i tō tātou fare i te ra’i, nō reira te hō’ē rāve’a tā te Metua i te Ao ra e fa’a’ite i tōna here nō tātou nā roto ïa i te tonora’a mai i te mau peropheta.

Tau tu’ura’a ’Evanelia

prophets called of God

Mau fa’ahōho’ara’a nā Ben Simonsen

E arata’i te mau peropheta i te mau mea tei parauhia e mau tau tu’ura’a ’evanelia, e mau tau e (1) tē vai ra tā te Atua hō’ē a’e fa’atere autahu’ara’a ha’amanahia i ni’a i te fenua nei ’e (2) teie fa’atere, hō’ē ïa peropheta, e ha’api’i mai ’oia i te ’ōpuara’a nō te fa’aorara’a i piha’i iho ti’a atu i te Atua. I muri iho e ha’api’i te peropheta, ’aore rā e hōro’a ’oia, i te ’evanelia i te ta’ata nei.

’Aua’e te mau pāpa’ira’a mo’a, e ’ite ai tātou i te parau nō te mau tau tu’ura’a ’evanelia e rave rahi. Te tahi mau tau tu’ura’a faufa’a rahi roa o te mau tau ïa ’o Adamu, Enoha, Noa, Aberahama, Mose, Iesu Mesia ’e Iosepha Semita. ’Ua ha’amata te Fatu i te hō’ē tau tu’ura’a ’evanelia nā roto i teie mau peropheta tāta’itahi.

Tāivara’a

apostasy cycle

Tāivara’a=tāiroiro ’Ia fāriu ’ē ana’e te hō’ē ta’ata ’aore rā pupu ta’ata i te mau parau mau o te ’evānelia a Iesu Mesia, e pāto’i i te mau peropheta, ’e e topa i roto i te hara, tei roto ïa rātou i te tāivara’a.

Nāhea te tāivara’a e tupu mai ai

E pi’i te Atua i te hō’ē peropheta, o te ha’api’i i te ’evanelia mau a Iesu Mesia.

E ha’amaita’ihia te mau ta’ata o te pe’e i te mau ha’api’ira’a a te peropheta.

E riro mai te tahi mau ta’ata i te te’ote’o ’e e pāto’i rātou i te peropheta.

E mea pinepine tō te Fatu ’īriti-’ē-ra’a i tāna peropheta mai roto atu i te mau ta’ata o te pāto’i i te mau parau tumu o te ’evanelia.

’Ia ti’a i te taime, e pi’i te Atua i te hō’ē peropheta ’āpī nō te fa’aho’i fa’ahou mai i te parau mau, te autahu’ara’a, ’e te ’Ēkālesia.

Te fa’aho’i-fa’ahou-ra’a mai

restoration

Te fa’aho’i-fa’ahou-ra’a mai o te hō’ē ïa ’ohipa nō te fa’aho’i mai i te tahi mea i roto i tōna huru mātāmua. E ’ere te hō’ē tauira’a, o te taui i te tahi mea e vai ra nō te hāmani i te tahi mea ’āpī. ’Ei hi’ora’a, mai te mea ’ua hina’aro ’outou i te fa’a’āpī i te hō’ē fare tahito, e patu fa’ahou ïa ’outou i te reira mai te hō’ē hōho’a mai i te mātāmua ra. E hina’aro paha ’outou i te tu’u atu i te hō’ē ha’apūpūra’a auahi, e taui ïa ’outou i te huru o te fare, e ’ere ïa i te fa’aho’i-fa’ahou-ra’a mai i te reira fare.

’Ua ti’a i te ’evanelia a Iesu Mesia ’ia fa’aho’i-fa’ahou-hia mai nō te mea ’ua mo’e atu te reira i roto i te tāivara’a rahi. I ora nā te mau ta’ata e rave rahi mau tenetere e ’aita te ’Ēkālesia mau. Nō reira te Fatu i fa’aho’i fa’ahou mai ai i tāna ’Ēkālesia ’e te ’evanelia nā roto ia Iosepha Semita mai tei tohuhia ’e te mau peropheta tahito (’a hi’o Isaia 2:1-3 ; 29:13-14 ; Te ’Ohipa 3:19-21 ; Apokalupo 14:6-7 ; 2 Nephi 3:3-15).

Tei i’ō nei te ’evanelia mau a Iesu Mesia nō te fa’aea mai—’e nā reira ato’a nei ’outou ? Noa atu e e rahi noa atura te ao i te ’ino, e vai noa ïa te ’Ēkālesia a Iesu Mesia e tae noa atu i te hope’a.

E ti’a ’ia ’outou ’ia mā’iti—te hō’ē ā mā’itira’a tei fa’aruruhia ’e te mau ta’ata mai te ha’amatara’a o te tau: e pe’e ānei ’outou i te peropheta ? Mai te mea e na reira ’outou, e ha’amaita’ihia ïa ’outou ’e e fari’i ïa ’outou i te Vārua nō te arata’i ’ia ’outou.

Adamu

’Ua riro mau o Adamu ’e hō’ē pionie mau : ’o ’oia te ta’ata mātāmua i ni’a i te fenua nei ’e te peropheta mātāmua ! ’Ua ha’api’i ’oia i tōna ’utuāfare i te ’evānelia, ’āre’a rā mai te ha’amatara’a mai, e rave rahi tei « ’imi i tā rātou iho ra ’a’ora’a i roto i te pōiri » ’e tei pāto’i i te parau mau (Mose 6:28).

Enosa

city taken up to heaven

’Ua fa’aro’o a’ena ’outou i te parau nō te hō’ē ’oire tā’āto’a tei ’āfa’i-ē-hia’tu i ni’a i te ra’i ? Nō te parau-ti’a rahi o te ’oire nō Ziona—tei ha’amauhia e ’ Enoha—i haere ai te nūna’a e parahi i te Atua ra (’a hi’o Mose 7:23).

Noa

noahs ark

’Ua ’ite ’outou i te parau nō te arata a Noa. ’E va’u ana’e ta’ata—te ’utuāfare o Noa—tei ora mai i te tīruvi nō tō rātou fa’aro’ora’a i te mau fa’a’arara’a a Noa (’a hi’o Genese 7 ; Mose 8). ’Ua ’ite ānei rā ’outou ē, ’ua fari’i ’oia i te ’autahu’ara’a i te 10ra’a o tōna matahiti (’a hi’o PH&PF 107:52) ’e ’ua tītau « te mau ta’ata tino rahi… ’ia taparahi ia Noa » ? (Mose 8:18).

Aberahama

abraham

’Ua fātata Aberahama i te fa’atusiahia ’e te mau tahu’a ’ī’ino, ’ua fa’aora rā te hō’ē melahi iāna (’a hi’o Aberahama 1). ’Ua fari’i ’oia i te tahi mau heheura’a māere, ’e tae noa atu i te hō’ē ’ōrama nō te orara’a mātāmua. ’E mau hua’ai te mau melo nō te ’Ēkālesia nōna, ’e ’ua pi’ihia te fafaura’a Aberahama i tōna ra i’oa. (A hi’o Aberahama 2-5.)

Mose

moses

’Ua arata’i Mose i tō Iseraela i rapae au ia ’Aiphiti ’e ’ua tauturu ia rātou ’ia ti’amā. « ’Ua tītau onoono ’oia ’ia ha’amo’a i tāna mau ta’ata ’ia ti’a ia rātou ’ia ’ite mata atu i te mata o te Atua ; tera rā ’ua fa’a’eta’eta rātou i tō rātou mau ’ā’au ’e ’aita’tura i ti’a ’ia fa’a’oroma’i i tōna ra ’aro » (PH&PF 84:23-24). Nō tō rātou tāivara’a ’ua ori noa rātou i roto i te mētēpara e 40 matahiti te maoro !

Iesu Mesia

Jesus Christ

’Aita Iesu Mesia i ha’api’i noa i te ’evānelia ’e i rave i te mau temeio e rave rahi, ’ua ha’amau ato’a rā ’Oia i Tāna ’Ēkālesia i ni’a i te fenua nei. ’Ua ’aufau ’Oia i tā tātou mau hara ’e ’ua fa’asataurohia ’e ’ua ti’afa’ahou mai ’ia nehenehe ia tātou ’ia ha’avī i te pohe vārua ’e te pohe tino. ’O ’Oia te upo’o nō Tāna ’Ēkālesia i teie mahana, ’e ’o ’Oia ’e Te Metua i te Ao ra te puna nō te mana ’autahu’ara’a.

Te taivara’a rahi

the great apostasy

i muri a’e i te tia-fa’ahou-ra’a o te Fa’aora, ’ua tāmata tāna mau ’āpōsetolo ’e te tahi atu feiā fa’atere o te ’Ēkālesia i te ha’aparare i te ’evānelia, ’ua pāto’i mai rā te mau ta’ata i tā rātou mau ha’api’ira’a ’e ’ua taparahi pohe i te rahira’a o te mau ’āpōsetolo. Nō te ’ino o te mau ta’ata, ’ua mo’e ïa te īra’a o te ’evānelia i ni’a i te fenua nei. ’Ua mā’iri te ao i roto i te pōiri vārua (’a hi’o Isaia 60:2).

  • Nō hau atu i te 1 000 matahiti, ’aita i noa’a i te mau ta’ata te mau ’ōro’a nō te fa’aorara’a, te mau ha’amaita’ira’a nō te hiero, ’aore rā te arata’ira’a a te hō’ē peropheta.

  • ’Ua mo’e te mau parau mau faufa’a i roto i te Bībīlia.

  • ’Ua ha’api’ihia te mau mana’o hape nō ni’a i te huru mau o te Atua.

  • ’Ua tauihia, ’e ’aore rā ’ua ha’api’i-hape-hia te tahi o te mau ’ōro’a nō te fa’aorara’a (’a hi’o Isaia 24:5).

  • Ua arata’i atu te tāivara’a i te pae hope’a i te tupura’a o te mau ’ēkālesia ’e rave rahi.

Te fa’a’afaro-fa’ahou-ra’a

reformation

I roto i te tāivara’a rahi, ’ua ’ite te tahi mau ta’ata mana’o fa’aro’o ē, ’aita te ’evānelia a Iesu Mesia i ha’api’i-ti’a-hia ra. E ’ere teie mau ta’ata fa’a’afaro e mau peropheta, ’ua rave rā rātou mai tei mara’a ia rātou nō te ha’api’i i te parau ’ia au i tō rātou māramarama. ’Ua tauturu rātou ’ia noa’ahia te Bībīlia i te tahi atu ā mau ta’ata. ’E rave rahi tei ’aro nō te ti’amāra’a fa’aro’o ’e tei ’iriti i te ’ē’a nō te fa’aho’i-fa’ahou-ra’a o te ’evānelia.

Iosepha Semita

joseph smith

Nō reira ’ua mo’e roa ānei te ’īra’a o te ’evānelia ? Aita ! ’Ua heheu fa’ahou mai te Atua i te mau parau mau faufa’a rahi ia Iosepha Semita. ’Ua fa’aho’i fa’ahou mai te mau ve’a nō te ra’i iāna te tā’āto’ara’a o te mau tāviri ’autahu’ara’a i tītauhia (’a hi’o PH&PF 27:8-13 ; 110 ; 128:18-21), ’e ’ua riro atu ra teie tau, « te tau nō te īra’a o te mau tau ato’a » (PH&PF 138:48). ’Ua parau-ato’a-hia teie tau, te mau mahana hope’a nei nō te mea teie īa te tau tu’ura’a hope’a hou te Tae-piti-ra’a mai o Iesu Mesia.

Te fa’aho‘i-fa’ahou-ra’a mai

’Ua ’ite ’oe ē, eaha ? Tei ia ’OUTOU ra te mau ha’amaita’ira’a nō te fa’aho’i-fa’ahou-ra’a mai. ’Ē, ’outou !

  • ’Ua fa’aho’i-fa’ahou-hia mai te ’Ēkālesia a Iesu Mesia i te Feiā Mo’a i te mau Mahana Hope’a nei ’e te hō’ē peropheta ’e te mau ’āpōsetolo nō te arata’i i te reira.

  • ’Ua fa’aho’i mai te Buka a Moromona, te Parau Ha’api’ira’a ’e te Parau Fafau, te Poe Tao’a Rahi ’e te tahi atu mau heheura’a ’āpī i te mau parau mau faufa’a rahi tei mo’e na (’a hi’o 2 Nephi 27).

  • ’Ua fari’i Iosepha Semita i te ’Autahu’ara’a a ’A’arona i raro a’e i te rima o Ioane Bapetizo (’a hi’o PH&PF 13) ’e te ’Autahu’ara’a a Melehizedeka i raro a’e i te rima o te mau ’āpōsetolo Petero, Iakobo ’e Ioane (’a hi’o PH&PF 128:20).

  • Te rave ti’a ra te mau ta’ata tei mau ’i te ’autahu’ara’a ’e tei ha’amanahia i te mau ’ōro’a nō te fa’aorara’a

  • ’E ’ua ’ite tātou ē, e’ita te parau mau e mo’e fa’ahou nā roto i te hō’ē tāivara’a (’a hi’o Daniela 2:44).