Příběhy z písem
41. kapitola: Obtíže v Kirtlandu: 1837


“41. kapitola: Obtíže v Kirtlandu: 1837,” Příběhy z Knihy Nauky a Smluv (2002), 158–60

“41. kapitola,” Příběhy z Knihy Nauky a Smluv, 158–60

41. kapitola

Obtíže v Kirtlandu

(1837)

family

Svatí byli v Kirtlandu ve státě Ohio šťastní. Pán jim požehnal.

elder preaching gospel

Někteří starší odešli z Kirtlandu. Šli učit lidi o evangeliu. Mnoho lidí si starší poslechlo a vstoupilo do Církve.

people at bank in Kirtland

V Kirtlandu se vyskytly potíže. Svatí měli banku. Dávali do banky své peníze.

man stealing money from bank

Někteří Svatí chtěli mít hodně peněz. Jeden muž, který v bance pracoval nebyl poctivý. Ukradl část peněz.

men experiencing sorrow

Josef Smith pověděl ostatním mužům, aby se o peníze dobře starali. Muži však Josefa neposlechli. Banka se musela zavřít. Všechny peníze byly pryč. Svatí nemohli dostat své peníze nazpět.

angry Saints

Mnozí Svatí se zlobili. Říkali, že to byla vina Josefa Smitha, že byla banka zavřená. Někteří z jeho nejlepších přátel rozšiřovali o Josefu Smithovi špatné věci. Někteří z nich chtěli Josefa zabít.

leaders leaving the Church

Někteří vůdci Církve se rozhněvali. Nechtěli již patřit do Církve. Stali se z nich nepřátelé Církve. Stali se z nich špatní lidé. Josef Smith z toho byl velmi smutný.

Brigham Young speaking to people

Jiní vůdci Církve měli Josefa rádi a pomáhali mu. Věděli, že je Církev Ježíše Krista pravdivá. Jedním z těchto spravedlivých vůdců byl Brigham Young. Brigham řekl Svatým, že ví, že je Josef Božím prorokem.

Nepřátelé Církve se rozhněvali na Brighama Younga. Musel odejít z Kirtlandu, aby mu neublížili.

mobs attacking members in Kirtland

Nepřátelé Církve působili v Kirtlandu mnoho potíží. Přišli do chrámu a dělali špatné věci.

mobs arguing about Joseph

Chrám již nebyl posvátný. Nemohl to být Pánův dům. Josef byl smutný, protože lidé dělali špatné věci. Bylo mu líto, že nastaly tak velké potíže.