Klou el Ongdibel
Reng Luldak el ngara Llemalt me a Kltalreng
October 2020 el klou el ongdibel


Reng Luldak el ngara Llemalt me a Kltalreng

Tiaikid el erul dart el rak el reksi er a Ikelesia er kid, e deluut el mo smisichii a blakereng er kid el chedal a Ikelesia er a Rubak el mo kiei er a llemalt e bo desal mo tang.

A llemalt me a keltalreng a kmal meklou a ultutelel. 1 Sel sekum a rechad oubeltikereng er a Dios loba rengrir rokir e melasm el mo uai Ngii, eng kesai a uldikel me a ultok er a beluu. Ngarngii a klou el keltalreng. Ng kmal soak a meral cheldecheduch lokesiul tiang.

A ngeasek el chad el diak el chedal a klechelid er kid, el General Thomas L. Kane a ulengeseu e milsebechakl er a Resanto er a beluu er sera bol kirir el tuobed er a Nauvoo. Ng kmal ulengeseu er a Ikelesia el betok el rak. 2

Sera 1872, e a General Kane, me a meduch el bechil, er a Elizabeth Wood Kane, me a reteru el ngelekir el sechal a tilobed er a blirir er a Pennsylvania el mo er a Salt Lake City. Te ulebengkel a Brigham Young me a rechedal el merael bedul a diluches el mo er a St. George, Utah. A Elizabeth a mle oumededenger er a remechas er a Utah. Ng kmal mlo mechas a rengul er a bebil er a tekoi lesiluub. Okesiul tiang, ng mlo medengei el kmo ngii di lureor el sebechel a redil meruul a mla er ngii er a Utah. 3 Ng miltik er a rechedal a Ikelesia el mle bekokeuii e ungil a rengrir loba omengull el kirir a re Native Americans. 4

Tial omerollir e te kiliei er a Fillmore er a blil Thomas R. me a Matilda Robison King. 5

A Elizabeth a milluches el kmo a Matilda er a miruul er a belsoil el kirel a President Young me a rechedal, el teim el American Indians a mle soiseb er a delmerab. Ng dimlak ongit el mo er tir, ng di mle bleketakl el uase te me teloi er tir. A Sister King a milngedecheduch er tir “lousbech a tekingir.” Te mlo dengchokl lolab a berrir e kmal ko er a ungil a rengrir. A Elizabeth a uleker er a tara tirkal ngelekel a King, “Ngera ng dilu delemiu er tirkel chad…?”

A ngelekel a Matilda ulenger el kmo “Ng dilu, Tirka el ngodech el chad a mle kot el mei, e ak mla remuul a di klebech el kall el kirir; eng di a kelem a ngara ngau er chelechang, e a kmo oleker kau sel bol merek.”

A Elizabeth a uleker, “Ng meral mo meruul tiang, a lechub eng di mesterir a der er a uum?” 6

A ngelekel a Matilda ulenger, “A delak a mo remuul a kelir el di uaia loruul a kelem e te mo omengur er a uum.”

E mlo uaisei, el tir a “mle ungil beserir e omesoil.” A Elizabeth a millekoi el kmo a omerellel a mle dart el basent er a uldesuel. 7 A keltalreng a medechel sel sekum kede ochotii er a rechad omengull me a odanges luldimukl a le ngodech a blekerdelir el chad.

Kemam loungerachel, a diak ki mdu el kmo a ngarmong ea rokui el deleuill a di mle ungil, me a rokui lomeruul meng di mle uaia Kristo, a lechub a rokui luldasou a mle melemalt. Eng di, a klechelid er kid olisechakl el kmo kid el rokui a ngelekel a Chedam er a Babeluades, e kid a mengull er Ngii me a Ngelekel, el Jesus Kristo, el ngii Osobeled. Sel urunguled a kmo a rengud me a uldesued bol tang el ngara llemalt me a kltalreng, e kid a mo tang Lobengterir. 8

A llemalta dmolech el dodengelii el tekoi eng di kmal uldimukl er a otirekled er a llechul a Dios. 9 Ng rullid el mo meruul a chedaol ruoll el ngii a rolel a telbiil e omekngeltengat er kid el mo oba Chedaol Reng el mengetiakik a klengar kid. 10

A llemalt a diak el belkul a kmo kede ultuil er a ta me a tang el kirel a klengeltengat er a klengar kid er chelechal taem. Ng locha diak bo debechiil a lechub e bo doungalek a lechub e dengai aikel klengeltengat el soad. Ng di Rubak a mla yaksok el kmo tirkel melemalt el blak a rengrir “a mo kiei lobengkel a Dios er a diak a ulebengelel deureng.” 11

A kltalrenga dirrek el dmolech el tekoi, eng di ngolchotel sel kot me a ongeru el ngarbab el llach el mo oubeltikereng er a Dios me a rebebil er a rechad. 12 Ngolchotir a rechad er a Zion el rengrir me a uldesuir “a oba keltalreng.” 13

A belkul a klemechek a suobel el mengai er a chelsel a chedaol llechukl.

Ng mla mo erul dart el rak er a Chedam me a Ngalek er a lekot el me duum e luchelii a urerel Oluut er a ebangkelio er a Jesus Kristo er sera 1820. A cheldecheduch el ngara Ongeua el 4 Nephi er a chelsle a Babier er a Mormon a uldimukl e rngii a erul dart el rak el Osobel a mlo duum e tilketekii a Ikelesia er Ngii er a chuodel el Merikel.

Tial reksi el donguiu er ngii er a 4 Nephia mesaod er a rechad el dimlak a klachechei, mekngit, nglemuu, blulak, omekeuad, a lechub el ngii di el mekngit. Ng llemalt a uchul, e tial rekord a uasei, “eng meral dimlak a rengara deureng el chad el mo uai tir er a chelsir a rokui el chad el mla obeob er a chimal a Dios.” 14

Tiaikid el keltalreng, ea 4 Nephi e kede menguiu, “Ng dimlak a ultok er a beluu, leng beltikereng er a Dios el mlara rengrir a rechad a uchul.” 15

Eng di ng chelebuul, 4 Nephiel bocha losaod er a klou lomelodech lulemuchel er sera “erul dart me a kot el rak,” 16 el mekngit me a klekakeakl a tilmelii a llemalt me a kltalreng. A delchel a mekngit el dilubech a kmal mlo iimis el mekngit el mlo uchul er a ngarbab el profet el Mormon a lilangel el mo er a ngelekel er a Moroni:

“E a rungalek, te mekera tirkal chad, e semeriar er a mekngit lomeruul—

“Kede mekera e uase a Dios a di chelellakl el diak bo loukerkeriil er tir?” 17

Chelechal taem, el dekiei er a tokubets el taem, eng di a beluulechad a diak el sal ngeltengat er a llemalt me a keltalreng el kleuadel er a chelsel a 4 Nephi A mera er ngii, kede kiei er a taem el klou a klekakeakl. Eng di, a remilion el mla kongei er a ebangkelio er a Jesus Kristo a mla tibir el mo osiik er a llemalt me a keltalreng. Kede rokui el medengei el uase ng sebeched el mo ungil, e tiaikid a chelbengeled er chelechal sils. Ng sebeched el mo klisiich el mesebechakl e omekngeltengat er a beluu el rokir. Tiaikid el erul dart el rak el reksi er a Ikelesia er kid, e deluut el mo smisichii a blakereng er kid el chedal a Ikelesia er a Rubak el mo kiei er a llemalt e bo desal mo tang. A President Russell M. Nelson a mla olengit er kid “el mo chotii a ungil klechad er a beluu, e bo doba keltalreng me a omengull lobengterir a rengodech el chad.” 18 Tia belkul a kmo ked emo oubeltikereng e ra ta me a tang me a Dios e kongei er a rebek el chad el rodam me a rodos e meral lochotii el kmo kede chedal a Zion.

Ngokiu a rokui el osischekled, eng sebeched el mo olchotel a keltalreng e oldeu er a rekakerous el chad. A keltalreng me a rekakerous el chad a diak el kautok. Ng sebeched el mo oba keltalreng sel doldak er a rebek el chad e doba omengull er a rekakerous el chad. Chelsel aikel teruich me a eim el rak el kusiou er a San Francisco Stake Presidency, e te mlarngii a rechad er a Sebangiol, Tonga, Samoa, Tagalog, me a remelekoi a tekoi er a Manderin el chad. Tirkel melekoi a tekoi er a Ngebard el mlara ward er kemam a rechad er a kakerous el beluu. E mlarngii a beltikereng, llemalt, me a keltalreng.

A ward me a branch er a Ikelesia er a Jesus Kristo er a Uriul-klebesei el Santo a mekedmokl loltirakl a basio a lechub eng tekoi, 19 ng diak loltirakl er a kmo te chad er ker. A olchotel a beluad a chad a diak llechukl er a record er a rechad er a ikelesia.

Uchelel a Babier er a Mormon, el kmeed el eim el dart me a okeim el rak ruchei er a lemechell a Kristo, e kid a mosisechakl bleketakl el llach el kirel a deleuill er a rengelekel a Chedam er a Babeluades. A rokui el chad a kirir loltirakl a llechul a Rubak, e tir el rokui a mokedong el mo ngmai a klungiaol er a Rubak; “e ngii a diak el kotouar er a ngii di el chad el mei er ngii, a rmechedelekelk me a becheleleu, a rekelebus me a remimokl, sechal me a redil; e ngii a medengelterir tirkel diak a klechelid er tir; e tir el rokui a diosisiu er a Dios, a re Jew me a re Gentile.” 20

A urerel Osobel me a klemechel a mla subedid el kmo a rokui el chad a di ngelekel a Dios. Kid el rokui el do odam e odos. Chelsel osisechakl e kid oumerang el kmo tial beluu el ngii a mle uchul Oluut, el Beluu er a Merikel, me a Uchetemel a Llach er ngii 21 me a bebil er a osisiu el tekoi, 22 lulluches a rediak el cherrungel el chad a mlukrael er a Dios el mo omekngeltengat er a rokui el chad. El uaia ikel donguiu er a Doctrine and Covenants, el kmo aikang a mlekedmokl e kirel omecheliu a llemeltir a rokui el chad,loltirakl a melemalt e chedaol olisechakl. 23 A erung er a ikal osisechakl a sel mimokl el melilt me a ngerachel er a kngtil a chad. A Rubak a millekoi el kmo:

A leuaisei, eng diak el melemalt el tara chad a mengerusii er a chimong.

E tiaikid a uchul ak mla kudmkelii a Uchetemel a llach er tial beluu, lokiu a remellomes el chad el tir a mla moterekokl el kirel tial moktek, e osebelii a chutem el kirel a kodellir a rechad. 24

Tai el ocholt a mlo er a ngii er a 1833 sel blel kemanget el ngara ringel a resanto er a Missouri. Sel uchelel a Doctrine and Covenants section 101 eng kmo: A remekngit el chad a mla odikelterir er a rekeblirir er a Jackson County. … A ulektakt er a kodall el mo er a [rechedal] a Ikelesia a mle betok. 25

Tia mle taem er a uldikel er a bebil er a basio. Betok el chad er a Missouri a ulemes er tirkal Native American el uaia lechereuir e mle sorir loldik er tir er a beluu. Osisiu, betok er tirkel uchelir a rechad er a Missouri a ulsibai er a rechad e ulmelchesiu el bekikl er tirkel kuk ulemtok er a klsibai.

E kid, a kuk osischekled a mle mengull er a re Native American e mle soad lolisechakl er tir a ebangkelio er a Jesus Kristo. Sel dosaod er a klsibai, e a chedaol llechukl er kid a meketeklii el uase ng diak a chad lousibai er a tara chad. 26

Ng di uriul, a Resanto a mlodik el tuobed er a Missouri 27 e mlorimel el melukl el mo er a Ngebard. 28 A Resanto mlo ungil beserir e miltik er a budech lobengkel a llemalt, keltalreng, e kiei el ngara ebangkelio er a Jesus Kristo.

Ng dmeu a renguk el kirel a Nglunguchel Osobel llechukl er a Hong er a Johanes. A Osobel a milketeklii el kmo a Chedam a Uldureklii e Ngii, el Osobel, a mla rokir a ureor el Ngii a uldureklii el mo meruul er ngii. E dirrek el miluluuch el kirir tirkel mo oumerang er a Kristo: “Me bol tang; el uai kau, e Chedam, el de tang, kau me a ngak, me tir bo lobengked.” 29 A keltalreng a ngii a lululuuch el kirel a Kristo ruchei er a lemotelechakl e bol mekerus.

Sera kot el rak er a uchelel Oluut er a ebangkelio er a Jesus Kristo, llechukl er a section 38 er a Doctrine and Covenantse a Rubak a mengedecheduch el kire a mekemad me a mekngit el dilu el kmo, a kmal subedemiu el kmo, bom tang, le lak bom tang eng diak mchedak. 30

A siukang er a Ikelesia er kid a ebangkelio er a Jesus Kristo. A Babilengel a Apostol Paulus el mo er a rechad er a Roma klou a belkul. 31 A uchelel a Ikelesia er a Rom a mla er ngii a re Jew me a re Gentiles. Tirka el Jews a ulkiu a siukang er a tir e “mlo mimokl, e dilubech e blo betok e mesisiich.” 32

A re Gentiles el mlara Rom a ulab a siukang el klou er ngii a mlara Hellenistic, el Apostol Paulus a mle ungil medengelii leng mla ngara Athens me a Korinth.

Me a Paulus a ulechotii ebangkleio er a Jesus Kristo er a beot el rolel. Ng millekoi el kirel aikel teletael er a siukang er a Judaic me a Gentile 33 lulemtok er a meral ebangkelio er a Jesus Kristo. Ng dilu er a dersta er tir el mo mechei a siukang er tir me a ikel loumerang el ngii a diak loltirakl er a ebangkelio er a Jesus Kristo. A Paulus a millekoi er a re Jew me a re Gentiles el mo oltirakl a llach, e kaubeltikereng, e kmo a llemalt a mekrolid el mo suobel. 34

A siukang er a ebangkelio er a Jesus Kristo a diak el siukang er a Gentile a lechub el siukang er a Judaic. Ng diak el iior er a iiro er a chad a lechub a le kiei er ngii. Sel dengara deureng er a kakerous el chad, eng kired el mechei aikel siukang er kid lomtok er a ebangkelio er a Jesus Kristo. A rechedal a ikelesia me a rebeches el mei a blechoel chad er a kakerous el beluu me a kakerous el siukang. Alsekum e kid a mo oltirakl er a tekingel a President Nelson el mo mengidb er a berrid el Israel er a ikal erul beluu, e kid a mo metik el uase kede diak desal ngodech er tirkel Jews me a re Gentiles er a taem er a Paulus. Eng di ng sebeched el mo tang lokiu a beltiekreng me a klaumerang er kid er a Jesus Kristo. A Babilengel a Paulus el mo er a Roma meketeklii osisechakl el doltirakl a siukang me a osisechakl er a ebangkelio er a Jesus Kristo. Ng okesiu el mei er kid er chelechal sils. 35 A chedaol ruoll er a templo oldak er kid er a tokubets el teletael e rullid el mo tang el mo er a ulebongel.

Kede mengull er a ruchelel a ikelesia er a beluulechad el rokir el diak el belkul a kmo te mle cherrungel ng bai tir el lutekangel ongarm, e mlo chuarm, el melasm el mo uaia Kristo, e millasm el meleketek er a klaumerang e mo tang el ngara Osobel. A keltalreng er tir lobengkel Osobel a rirelterir el mo kaukledem. Tial osisechakl a klemrang el mo er kau me a ngak er chelechal sils.

A okedong el mo er a rechad er a Ieklesia er a Jesus Kristo er a Uriul-klebesei el Santo a mo melasm el mo chedal a Zion loba kltalreng me a tal uldasou e kiei el ngara llemalt. . 36

Nglunguchek me bo doruul a llemalt e doba kltalreng e bo demui el mesiou e dongull er a Osobel, el Jesus Kristo, el ngii ak sioning el kirel. El ngara a ngklel a Jesus Kristo, amen.

Uleklatk

  1. Mesa Doctrine me a Covenants 38:27.

  2. A omesiou er a Thomas Kane el kirel a rechad er a Ikelesia a blechoel el olechotel “a ungil omeruul el mla er a ngeasek el chad el mle sioning a chelbirukel el kerekeriil e mlotuub el klechelid el diak el merael a chisir el mla tirkel mekngit el a blekerdelir e klou el cheldebechel” (introduction to Elizabeth Wood Kane, Twelve Mormon Homes Visited in Succession on a Journey through Utah to Arizona, ed. Everett L. Cooley [1974], viii).

  3. Mesa Kane, Twelve Mormon Homes, 5.

  4. Mesa Kane, Twelve Mormon Homes, 40.

  5. Mesa Lowell C. (Ben) Bennion and Thomas R. Carter, “Touring Polygamous Utah with Elizabeth W. Kane, Winter 1872–1873,” BYU Studies, vol. 48, no. 4 (2009), 162.

  6. Ng bleketakl, el Elizabeth a ulemdasu el kmo te betok el chad er a Beluu er a Merikel er seikid el taem a di mesterir a re American Indians a der e kuk ngodech omerellir el mo er a rebebil er a okiak er tir.

  7. Mesa Kane, Twelve Mormon Homes, 64–65. Ng klou a belkul el betok el Native Americans, luldimukl er a rebebil merredel, a mlo chedal a Ikelesia. Dirrek el mesa John Alton Peterson, Utah’s Black Hawk War (1998) 61; Scott R. Christensen, Sagwitch: Shoshone Chieftain, Mormon Elder, 1822–1887 (1999), 190–95.

  8. Chelechal taem “e a rmelemalt a mo mengideb er a rokui el beluu, e mo er a Zion, e mengitakl a cheliteklel odanges.(Doctrine and Covenants 45:71

  9. Mesa Doctrine and Covenants 105:3–5. A chedaol llechukl a bleketakl el kmo a omekerreu er a remechebuul me a rengesool a klou a ultutelel telengtengil a llemalt.

  10. Mesa Alma 36:30; dirrek el mesa 1 Nephi 2:20; Mosiah 1:7. A ulebongel el tekoi el ngaraAlma 36:30 a kmo, “Alsekum eng diak moltirakl a llechul a Dios eng diak bomsiseb er a rengedel. Chelecha ikang a tekingel.”

  11. Mosiah 2:41 A President Lorenzo Snow (1814–1901) a ulsisechakl: “Ng diak a Uriul-klebesei el Santo el mo mad sel blel kiei el oba llemalt el mo diak a ngidil ngerang er ngii eleng di mlak el sebechel remuul a bebil er a tekoi el dimlak a techall el mo er tir. A tara omelekoi, a lsekum a ngeasek el sechal me a redil a dimlak a techellir el mo bechiil, e mle kiei el ngara llemalt el mo lmuut e ra kodellir, e te mo ngmai a rokui el klengeltengat, ngarbab el klengeltengat me a klebkall el ngidil sechal a lechub eng redil a sebecherir el mla er ngii a techellir e mo meruul el ngii el mo ungil. That is sure and positive” ( Teachings of Presidents of the Church: Lorenzo Snow [2012], 130). Dirrek mesa Richard G. Scott, “The Joy of Living the Great Plan of Happiness,” Ensign, Nov. 1996, 75.

  12. 1 Johanes 5:2

  13. Mosiah 18:21dirrek el mesa Moses 7:18

  14. 4 Nephi 1:16

  15. 4 Nephi 1:15

  16. 4 Nephi 1:24

  17. Moroni 9:13–14

  18. Russell M. Nelson, in “First Presidency and NAACP Leaders Call for Greater Civility, Racial HarmonyMay 17, 2018, newsroom.ChurchofJesusChrist.org; see also “President Nelson Remarks at Worldwide Priesthood CelebrationJune 1, 2018, newsroom.ChurchofJesusChrist.org.

  19. Doctrine me a Covenants 90:11a kmo, a bek el chad a mo rongesii a cherrengelel ebangkelio … er a tekingel. A leuaisei, e a cheldebechel er a rechad loba chimol lomelekoi a dekengei er ngii.

  20. 2 Nephi 26:33

  21. Mesa Uchetemel a llach er a Beluu er a Merikel

  22. Mesa United States Declaration of Independence (1776); Constitution of the United States, Amendments I–X (Bill of Rights), National Archives website, archives.gov/founding-docs.

  23. Doctrine me a Covenants 101:77smisichii a belkul.

  24. Doctrine me a Covenants 101:79–80

  25. Doctrine and Covenants 101section heading.

  26. Mesa Saints: The Story of the Church of Jesus Christ in the Latter Days, vol. 1, The Standard of Truth, 1815–1846 (2018), 172–74; James B. Allen and Glen M. Leonard, The Story of the Latter-day Saints, 2nd ed. (1992), 93–94; Ronald W. Walker, “Seeking the ‘Remnant’: The Native American during the Joseph Smith Period,” Journal of Mormon History, vol. 19, no. 1 (Spring 1993), 14–16.

  27. Mesa Saints, 1:359–83; William G. Hartley, “The Saints’ Forced Exodus from Missouri, 1839,” in Richard Neitzel Holzapfel and Kent P. Jackson, eds., Joseph Smith, the Prophet and Seer2010), 347–89; Alexander L. Baugh, “The Mormons Must Be Treated as Enemies,” in Susan Easton Black and Andrew C. Skinner, eds., Joseph: Exploring the Life and Ministry of the Prophet2005), 284–95.

  28. Mesa Saints: The Story of the Church of Jesus Christ in the Latter Days, vol. 2, No Unhallowed Hand, 1846–18932020), 3–68; Richard E. Bennett, We’ll Find the Place: The Mormon Exodus, 1846–18481997); William W. Slaughter and Michael Landon, Trail of Hope: The Story of the Mormon Trail1997).

  29. John 17:21.

  30. Doctrine me a Covenants 38:27

  31. A hong er a Rom a bleketakl osisechakl er a chelsel. A hong er a Rom a di chimol hong el mesaod el kirel a Tngakireng er a chelsel a Beches el Renged. Ak mlo mereng a saul el kirel sel Babier el mo er a rechad er a Rom loldak er a rekakerous el chad lokiu ebangkelio er a Jesus Kristo er a kusiou el merredel er a stake lobengterir a rekakerous el chedal a ikelesia el melekoi a kakerous el tekoi.

  32. Frederic W. Farrar, The Life and Work of St. Paul (1898), 446.

  33. Mesa Farrar, The Life and Work of St. Paul, 450.

  34. Mesa Rom 13

  35. Mesa Dallin H. Oaks, “The Gospel Culture Liahona,Mar. 2012, 22–25; dirrek mesa Richard G. Scott, “Removing Barriers to Happiness Ensign,May 1998, 85–87.

  36. Mesa Moses 7:18.

Print