Mga Pagtulon-an sa mga Presidente
Kapitulo 20: ‘Pakan-a ang Akong Karnero’


Kapitulo 20

“Pakan-a ang Akong Karnero”

“Kitang tanan kinahanglang magkat-on nga mahimong tinuod nga mga magbalantay sa karnero. Kinahanglan gayud nga atong ipakita sa uban ang sama nga gugma sa Maayong Magbalantay para kanatong tanan. Ang matag kalag bililhon Kaniya.”

Gikan sa Kinabuhi ni Ezra Taft Benson

Miasoy si Presidente Ezra Taft Benson og kasinatian sa dihang nagserbisyo siya isip magtatambag sa kapangulohan sa stake:

“Mga tuig na ang milabay diha sa miting sa kapangulohan sa stake sa Boise, Idaho, naninguha kami nga makapili og presidente alang sa pinakahuyang ug pinakagamay nga elders korum diha sa stake. Gihatag sa among klerk ang lista sa tanang mga elder niana nga korum, ug diha sa listahan may pangalan nga akong nailhan sulod na sa pipila ka tuig. Naggikan siya sa usa ka lig-on nga pamilya nga Santos sa Ulahing mga Adlaw, apan dili kaayo siya aktibo.

“Kon ang bishop mohangyo og pipila ka trabahuon diha sa chapel, kasagaran motando siya, ug kon ang mga elder ganahang mag-softball, makita ninyo siya nga nakigdula nila. Siya adunay abilidad sa pagpangulo; presidente siya sa usa ka service club ug maayong motrabaho.

“Miingon ko sa presidente sa stake, ‘Mahimo bang imo kong tugutan sa pag-adto ug makigkita niining tawhana ug hagiton siya nga hingpit nga mosunod sa mga sumbanan sa Simbahan ug maoy mangulo sa iyang korum? Nahibalo ko nga lisud kini, apan siya adunay abilidad.’

“Miingon ang presidente sa stake, ‘Padayon, ug panalanginan ka sa Ginoo.’

“… Miadto ko sa balay niining tawhana. Dili gyud ko kalimot sa iyang hitsura sa iyang pag-abli sa pultahan ug nakita ang usa sa sakop sa kapangulohan sa stake. Nag-ukon-ukon siya sa pagpasulod kanako; ang iyang asawa nag-andam og panihapon, ug akong nasimhot ang alimyon sa kape gikan sa kusina. Gihangyo ko siya sa pagpaapil sa iyang asawa, ug sa dihang naglingkod na mi, misulti ko kon nganong mibisita ko. ‘Dili nako pangayoon ang imong tubag karon,’ miingon ko kaniya. ‘Ang gusto lang nako nga mosaad ka nako nga imo kining hunahunaon, mag-ampo mahitungod niini, maghunahuna sa punto kon unsay kahulugan niini diha sa imong pamilya, ug dayon mobalik ko sa pakigkita nimo sa sunod semana. Kon mohukom ka nga dili modawat, mopadayon mi sa paghigugma kanimo,’ midugang ko.

“Pagkasunod Dominggo, sa pag-abli gyud dayon niya sa pultahan akong nakita nga adunay kausaban. Nalipay siyang nakakita kanako, ug gipasulod dayon ko niya ug gitawag ang iyang asawa nga moapil namo. Miingon siya, ‘Brother Benson, among gihimo sumala sa imong giingon. Among gihunahuna kini ug nag-ampo mahitungod niini, ug nakahukom sa pagdawat sa calling. Kon kamo nga mga kaigsoonan adunay dakong pagsalig nako, andam ko sa pagsunod sa mga sumbanan sa Simbahan, butang nga angay unta nakong buhaton kaniadto pa.’

“Miingon usab siya, ‘Wala na sab ko magkape sukad dinhi ka sa miaging semana, ug dili na gyud niini.’

“Gi-set apart siya isip president sa elders quorum, ug ang nanambong sa iyang korum misugod sa pagdaghan—ug padayong nagkadaghan. Mibisita siya, mipakita og kabalaka sa dili kaayo aktibo nga mga elder, ug gitabangan nga maaktibo sila. Pipila ka bulan ang milabay mibiya ko sa stake.

“Milabay ang katuigan, ug usa ka adlaw sa Temple Square sa Siyudad sa Salt Lake, usa ka tawo miduol nako, milamano, ug miingon, ‘Brother Benson, nahinumdom ka pa nako?’

“‘Oo, kahinumdom ko,’ miingon ko, ‘apan dili ko kahinumdom sa imong pangalan.’

“Miingon siya, ‘Kahinumdom ka nga miadto sa panimalay sa usa ka bugoy nga elder sa Boise pito ka tuig na ang milabay?’ Ug dayon, siyempre, nakahinumdom ko. Dayon miingon siya, ‘Brother Benson, dili mahimo nga dili ko makapasalamat kanimo sa pag-adto sa akong panimalay nianang Dominggo sa hapon. Ako bishop na karon. Nagtuo ko kaniadto nga ako malipayon, apan wala gyud diay ako mahibalo unsa ang tinuod nga kalipay.1

Tungod kay nadasig niini nga kasinatian ug sa uban, giawhag ni Presidente Benson ang matinud-anong mga Santos sa pagtabang sa mga miyembro sa Simbahan kinsa nagkinabuhi nga “layo sa Simbahan ug sa impluwensya sa ebanghelyo.”2 Sa Abril 1984 nga kinatibuk-ang komperensya, siya miingon: “Nalipay kaayo mi nga daghan sa atong mga kaigsoonan naaktibo og balik. Among giawhag ang mga lider sa priesthood ug auxiliary nga magpadayon niining dakong paningkamot.”3 Sa sama nga semana, siya namulong ngadto sa grupo sa mga lider sa priesthood kabahin sa panginahanglan sa pagpakigdait sa mga lalaki sa Simbahan kinsa wala pa ma-orden nga elder:

“Nalooy ako niadtong mga lalaki, mga pangulo sa mga panimalay. … Dili ko motuo nga kita adunay mas dako nga hagit sa Simbahan karon kaysa pagpa-aktibo niadtong mga lalaki ug giyahan sila hangtud nga madala ang ilang mga pamilya sa balay sa Ginoo ug madawat nila ang labing nindot nga mga panalangin nga nasayran sa mga katawhan niining kalibutan ug sa umaabut nga kalibutan.

“Mga kaigsoonan, among panghinaut ug pag-ampo nga inyong makita kining paningkamot sa pagpa-aktibo nga dili lang temporaryo nga programa. Kami nanghinaot nga kon kining panahona irekord sa kasaysayan sa atong Simbahan, kini mailhan nga usa ka panahon diin daghang kalag ang nahisalaag ug nawala apan naluwas pagbalik sa Simbahan sa Dios.”4

Christ sitting wiatching a flock of sheep.

“Karon ang panahon sa paggamit sa pagtulun-an sa Manluluwas kabahin sa maayong magbalantay.”

Mga Pagtulun-an ni Ezra Taft Benson

1

Isip mga sumusunod sa Ginoo, usa ka bahin sa atong misyon mao ang pagtabang sa atong mga kaigsoonan kinsa mipahilayo sa Simbahan.

Ang katuyoan sa simbahan sa Ginoo mao ang pagpalambo sa tanang anak nga lalaki ug babaye sa Dios paingon sa pinakanindot nga panalangin sa kinabuhing dayon. …

Gusto nakong hisgutan ang atong misyon sa paghingpit sa mga Santos, ilabi na ang hagit sa pagpa-aktibo niadtong mipahilayo gikan sa pagkaaktibo diha sa Simbahan. Kini nga mga miyembro, atong mga kaigsoonan, sa karon nagkinabuhi nga layo sa Simbahan ug sa impluwensya sa ebanghelyo.

Niining grupo sa dili kaayo aktibo nga mga miyembro adunay daghang dili mosimba kinsa walay interes ug wala nay pagtagad. Apil usab kanila kadtong temporaryong nawala tungod kay wala kita kahibalo sa ilang nahimutangan. Pipila kanila bag-ong mga kinabig kinsa wala maamuma ug wala makadawat sa mga pagtulun-an nga unta makapahimo nila nga “mga tagilungsod uban sa mga Santos.” (Tan-awa sa Efe. 2:19.) Daghan kanila mga single adult.

Para kanilang tanan, kita, isip mga miyembro sa Simbahan ug mga sumusunod sa Ginoo, kinahanglang mopabati ug mobag-o sa atong gugma ug sa kinasingkasing modapit kanila sa pagbalik. “Balik. Balik ug pagbusog diha sa lamesa sa Ginoo, ug tilawi pag-usab ang tam-is ug makabusog nga mga bunga sa pakigdait sa mga Santos.” (Ensign, Marso 1986, p. 88.)

Dako ang hagit nga atong giatubang karon. … Kinahanglang atong gamiton ang atong hugot nga pagtuo, kusog, ug pasalig kon kita motabang niining mga kaigsoonan. Kinahanglan nato kining buhaton. Ang Ginoo naglaum nga ato kining buhaton. Ug buhaton nato kini!5

2

Samtang kita naningkamot sa pag-amuma niadtong nahisalaag, kinahanglan natong gamiton ang mga pagtulun-an sa Manluluwas kabahin sa maayong magbalantay.

Karon ang panahon sa paggamit sa pagtulun-an sa Manluluwas kabahin sa maayong magbalantay ngadto sa hagit nga atong giatubang sa pagpangita sa nawala nga karnero ug sa nahisalaag nga nati nga mga karnero.

“Unsa may inyong paghunahuna? Kon ang usa ka tawo may usa ka gatus ka mga karnero, ug ang usa niini nahisalaag, dili ba niya biyaan ang kasiyaman ug siyam diha sa kabungturan, ug molakaw siya sa pagpangita niadtong usa nga nahisalaag?

“Ug sa makaplagan na niya [kini], sa pagkatinuod magaingon ako kaninyo, nga ang iyang kalipay tungod niini labaw pa kay sa kalipay niya tungod sa kasiyaman ug siyam nga wala mahisalaag. (Mat. 18:12–13.)

Sa panahon ni Jesus, ang Palestino nga magbalantay sa karnero nakaila sa tanan niyang karnero. Ang karnero nakaila sa iyang tingog ug misalig kaniya. Dili kini mosunod sa estranghero. Busa, kon tawagon, ang mga karnero moduol kini ngadto kaniya. (Tan-awa sa Juan 10:1–5, 14.)

Inigka-gabii, ang mga magbalantay sa karnero mogiya sa ilang mga karnero ngadto sa koral o toril sa karnero. Taas nga mga haligi ang naglibut sa toril sa karnero, ug mga tunok gibutang sa ibabaw sa mga haligi aron sa pagpugong sa ihalas nga mga hayop ug mga kawatan sa pagkatkat niini. Usahay, bisan pa niana, ang ihalas nga hayop tungod sa kagutom molayat ibabaw sa mga haligi taliwala sa karnero, mohadlok ug mohulga niini.

Kini nga sitwasyon makapalahi sa tinuod nga magbalantay sa karnero—kinsa nahigugma sa iyang karnero—sa sinuholan kinsa mitrabaho lamang alang sa bayad. Ang tinuod nga magbalantay andam nga mosakripisyo sa iyang kinabuhi alang sa iyang mga karnero. Mopataliwala siya sa mga karnero ug makig-away alang sa ilang kaayohan. Ang sinuholan, sa laing bahin, nag-apas lang sa iyang personal nga kasiguroan kay sa mga karnero ug kasagaran molikay gikan sa peligro.

Gigamit ni Jesus kining yano nga paghulagway sa Iyang panahon sa pagpahayag nga Siya mao ang Maayong Magbalantay, ang Tinuod nga Magbalantay. Tungod sa Iyang gugma alang sa Iyang mga kaigsoonan, Siya andam ug boluntaryong misakripisyo sa iyang kinabuhi alang kanila. (Tan-awa sa Juan 10:11–18.)

Sa katapusan ang Maayong Magbalantay misakripisyo sa Iyang kinabuhi alang sa karnero—kanimo ug kanako, para kanatong tanan.

Ang simbolo sa maayong magbalantay adunay importanting pagkasama diha sa Simbahan karon. Ang mga karnero kinahanglan nga giyahan sa mabinantayon nga mga magbalantay. Daghan kaayong nahisalaag. Ang pipila nadani sa lumalabay nga mga kalingawan. Ang uban hingpit nga nawala.

Atong nahibaloan, sama sa nangagi, nga pipila sa mga karnero mosupak ug “ingon sa mga ihalas nga panon diin milayas gikan sa magbalantay sa karnero.” (Mosiah 8:21.) Apan kasagaran sa atong problema naggikan sa kakulang sa paghigugma ug matinagdanong pagbantay sa karnero, ug mas daghang karnero ang kinahanglan nga palamboon.

Uban sa pag-amuma sa magbalantay sa karnero, ang atong bag-o nga mga miyembro, kadtong bag-ong midawat sa ebanghelyo, kinahanglan nga amumahon pinaagi sa tinuoray nga pakighigala samtang nagtubo ang ilang kahibalo sa ebanghelyo ug nagsugod sa pagpakabuhi sa bag-ong mga sumbanan. Kini nga pagtagad makatabang sa pagsiguro nga sila dili mobalik sa karaang mga kinaiya.

Uban sa mahigugmaong pag-amuma sa magbalantay, ang atong mga kabatan-onan, ang atong mga nati nga karnero, sa kalagmitan dili na mahisalaag. Ug kon sila mahisalaag, ang kaw-it sa sungkod sa magbalantay sa karnero—ang mahigugmaong bukton ug masinabtanong kasingkasing—makatabang pagpabalik kanila.

Uban sa pag-amuma sa magbalantay, daghan niadtong wala na sa panon mahimo pa nga mapabalik. Daghan sa nangaminyo gawas sa Simbahan ug nagsunod sa kalibutanong estilo sa kinabuhi mahimong mosanong sa pagdapit nga mobalik sa panon.6

A young couple with a baby are talking to another young couple as they sit in a classroom.

Samtang atong gipalambo ang panaghigalaay diha sa atong mga ward ug mga branch, nagtinabangay kita nga magpabilin diha sa panon sa Maayong Magbalantay.

3

Ang mga Santos sa Ulahing mga Adlaw nga nahisalaag nagkinahanglan og tinuoray, kinasingkasing nga kabalaka gikan sa tinuod ug mahigugmaong mga magbalantay.

Walay bag-o nga mga solusyon niining daan nga mga problema kabahin sa mga karnerong nahisalaag sa laing dapit tungod sa pagkaon. Ang sugo nga gihatag ni Jesus kang Pedro, nga Iyang gihatagan og gibug-aton pinaagi sa pagbalik-balik niini og katulo, mao ang napamatud-ang solusyon: “Pakan-a ang akong mga karnero.” Pakan-a ang akong mga karnero. Pakan-a ang akong mga karnero.” (Tan-awa sa Juan 21:15–17.)

Sama sa mahimayaong pahimatngon diha sa Basahon ni Mormon, kadtong gibunyagan diha sa simbahan ni Kristo kinahanglan nga kanunayng “mahinumduman ug maamumahan pinaagi sa maayo nga pulong sa Dios.” (Moro. 6:4.)

Ang tubag, dayon, makaplagan diha sa mainampuon nga pagbantay ug pagpakaon sa panon—sa lain nga pagkasulti, personal nga pag-amuma. Kinahanglan gayud nga adunay tinuod, kinasingkasing nga kabalaka sa usa ka tinuod ug mahigugmaon nga magbalantay, dili lang taphaw nga kabalaka nga buhaton sa usa ka sinuholan.

Samtang kita maghisgot sa konsepto sa usa ka tinuod nga magbalantay, atong makita nga ang Ginoo mihatag niini nga responsibilidad ngadto sa mga naghupot sa priesthood. Apan ang mga sister usab adunay mga calling sa “pagkamagbalantay” sa manggiloloy-on ug mahigugmaon nga serbisyo nga ilang ikahatag ngadto sa usag usa, ug sa uban. Busa, kita kinahanglang magkat-on nga mahimong tinuod nga mga magbalantay. Kinahanglan nga atong ipakita ang sama nga gugma sa Maayong Magbalantay para kanatong tanan. Ang matag kalag bililhon Kaniya. Ang Iyang pagdapit nagtawag sa tanang miyembro—tanang anak mga lalaki ug babaye.

“Tan-awa, siya nagpadala og usa ka pagdapit ngadto sa tanan nga mga tawo, kay ang mga bukton sa kalooy gitunol ngadto kanila, ug siya miingon: Paghinulsol, ug Ako modawat kaninyo. …

“Duol ngari kanako ug kamo moambit sa bunga sa kahoy sa kinabuhi; …

“Oo, duol ngari kanako ug pagdala sa mga buhat sa pagkamatarung.” (Alma 5:33–35.)

Walay tawo nga gihikawan sa Iyang pagdapit. Ang tanan mahimong modawat sa Iyang mabinationg pagdapit sa pag-ambit sa Iyang ebanghelyo. Ang mga karnero—ang pipila nalinga, ang pipila walay interes, ang pipila daghan og kabilinggan—kinahanglan nga madala og balik sa pagka-aktibo pinaagi sa gugma. Ang matag kapanguhaan sa priesthood ug auxillary kinahanglan gayud nga gamiton sa pagtabang niini nga paningkamot.

Kini nga hagit dili gayud masulbad hangtud ang mga lider sa stake, ward, korum, ug auxillary ug matinud-anong mga miyembro bisan asa mogamit sa ilang kabubut-on ug hugot nga pagtuo sa pagpabalik sa mga dili kaayo aktibo ngadto sa hingpit nga pagka-aktibo sa Simbahan.

Samtang tinuoray kamong naningkamot sa pagtuman niining bililhon nga katuyoan, nag-awhag mi ninyo nga bag-uhon ang paghatag og gibug-aton sa epektibo nga home teaching sa priesthood ug epektibo nga visiting teaching sa Relief Society. Ang home teaching ug visiting teaching dinasig nga mga programa. Kini gidesinyo aron makatabang sa mga miyembro sa Simbahan matag bulan, sa mga aktibo ug dili kaayo aktibo. Palihug dugangi ang paghatag og gibug-aton sa home teaching ug visiting teaching.7

4

Samtang kita nagpadayon sa pagpangalagad sa atong mga kaigsoonan, kita makatabang nga ilang madawat ang tanang panalangin ug ordinansa sa ebanghelyo.

Ang atong mga pag-ampo karon kinahanglan nga hugot ug may kabalaka alang sa uban sama sa mga pag-ampo ni Alma samtang siya naningkamot sa pagpabalik sa mga Zoramite kinsa mipahilayo sa Ginoo.

“O Ginoo, ikaw mohatag ba ngari kanamo nga kami mahimo nga makaangkon og kalampusan sa pagdala kanila pagbalik nganha kanimo diha kang Kristo.

“Tan-awa, O Ginoo, ang ilang mga kalag mga bililhon, ug daghan kanila among mga kaigsoonan; busa, ihatag ngari kanamo, O Ginoo, gahum ug kaalam nga kami mahimo nga modala niini, among mga kaigsoonan, pagbalik nganha kanimo. (Alma 31:34–35; mga italic gidugang.) …

Ang mga baruganan sa pagpa-aktibo sa mga kalag wala mausab. Kini mao ang:

1. Ang nawala o ang dili kaayo aktibo kinahanglan nga pangitaon ug kontakon.

2. Ang mahigugmaong kabalaka kinahanglan gayud nga ipakita. Kinahanglan nga bation nila ang atong gugma.

3. Kinahanglan nga sila matudloan sa ebanghelyo. Kinahanglan nga bation nila ang gahum sa Espiritu Santo pinaagi sa mga magtutudlo.

4. Kinahanglan nga maapil sila sa atong pagpakigdait.

5. Sila kinahanglan adunay makahuluganon nga mga responsibilidad diha sa Simbahan.

Sa mga pulong diha sa Basahon ni Mormon, kita kinahanglan nga “magpadayon sa pag-alagad.” (3 Ne. 18:32.)

Kita naghunahuna gayud nga ang bag-ong mga kinabig kinahanglan maapil ngadto sa hingpit nga pagpakigdait diha sa Simbahan. Kinahanglan gayud nga sila maabi-abi uban sa gugma.

Maghiusa kita sa atong mga paningkamot sa pagdala sa dili kaayo mga aktibo balik sa Simbahan. Sa pagbuhat niini, kitang tanan mas magkahiusa sa pagtuman sa misyon sa Simbahan—sa pagsangyaw sa ebanghelyo, uban sa tanan niining mga panalangin ug mga ordinansa, ngadto sa kinabuhi sa tanang miyembro sa Simbahan. Ang Simbahan “nagkinahanglan sa matag sakop” (D&P 84:110), ug ang tanang miyembro nagkinahanglan sa ebanghelyo, sa Simbahan, ug sa tanan niining ordinansa.

Hinaut nga kitang tanan magtinguha sa mga panalangin sa Ginoo aron sa paglig-on ug paghatag kanato sa gikinahanglang gahum ug impluwensya samtang kita magtinabangay niining dakong buluhaton sa gugma.8

Mga Sugyot alang sa Pagtuon ug Pagtudlo

Mga Pangutana

  • Unsa ang inyong gibati samtang naghunahuna mo mahitungod sa mga sakop sa pamilya o mga higala kinsa “layo sa Simbahan ug sa impluwensya sa ebanghelyo”? Unsay atong mahimo aron sa pagtabang nila? (Tan-awa sa seksyon 1.)

  • Palandunga ang mga pagtulun-an ni Presidente Benson mahitungod sa kalainan tali sa usa ka sinuholan ug sa magbalantay sa karnero (tan-awa sa seksyon 2). Unsay atong himoon aron mahimong mas maayo nga mga magbalantay?

  • Gipahinumdom kita ni Presidente Benson nga ang mga tawo nagkinahanglan og “tinuoray, kinasingkasing nga kabalaka sa usa ka tinuod ug mahigugmaon nga magbalantay” (seksyon 3). Unsaon nato pagpalambo ang kinasingkasing nga kabalaka alang sa uban? Samtang kamo mamalandong niini nga pangutana, hunahunaa ang inyong pagserbisyo isip usa ka home teacher o visiting teacher.

  • Sa inyong hunahuna unsa ang ipasabut sa “padayon sa pagpangalagad”? (3 Nephi 18:32). Ikonsiderar ang lima ka baruganan nga gipakigbahin ni Presidente Benson aron pagtabang nato nga makaserbisyo niadtong nagkinahanglang makabalik sa pagka-aktibo sa Simbahan (tan-awa sa seksyon 4). Sa unsa nga paagi nga ang kada baruganan makatabang sa tawo nga makadawat sa mga panalangin sa ebanghelyo?

May Kalabutan nga mga Kasulatan

Mateo 9:10–12; Lucas 15; 22:32; 1 Pedro 5:2–4; Moroni 6:4; D&P 18:10–16; 84:106

Tabang sa Pagtuon

“Ang pagbasa, pagtuon, ug pagpamalandong dili pareho. Mahimo kitang mobasa sa mga pulong ug tingali makakuha og mga ideya.Magtuon kita ug tingali makadiskobre og mga sundanan ug mga koneksyon diha sa kasulatan. Apan kon kita mamalandong, atong gidapit ang pagpadayag pinaagi sa Espiritu. Ang pagpamalandong, alang kanako, mao ang paghunahuna ug ang pag-ampo nga akong buhaton human sa mainampingon nga pagbasa ug pagtuon sa mga kasulatan” (Henry B. Eyring, “Pagserbisyo uban sa Espiritu,” Ensign o Liahona, Nob. 2010, 60).

Mubo nga mga sulat

  1. “Feed My Sheep,” Ensign, Sept. 1987, 4–5.

  2. “Feed My Sheep,” 3.

  3. “Counsel to the Saints,” Ensign, Mayo 1984, 8.

  4. The Teachings of Ezra Taft Benson (1988), 234.

  5. “Feed My Sheep,” 3.

  6. “Feed My Sheep,” 3–4.

  7. “Feed My Sheep,” 4.

  8. “Feed My Sheep,” 4, 5.