Nambafo Stori, Las Doa
God “i givim praes long olgeta we oli stap tru blong lukaotem hem,” mekem se yumi nid blong gogohed blong kilkilim doa. Ol sista. Yufala i no givap. Lukaotem God wetem ful hat blong yufala.
Ol dia sista, ol dia fren. !Yumi gat bigfala blesing blong kam tugeta bakegen long wol konfrens ia anda long daereksen mo lidasip blong dia profet mo Presiden blong yumi, Thomas S. Monson. Presiden, !Mifala i lavem mo sastenem yu! Mifala i save se yu lavem ol sista blong Jos.
Mi laekem tumas blong kam long naesfala sesen ia blong jeneral konfrens we i blong olgeta sista blong Jos.
Ol sista. Taem mi luk yufala, bae mi mas tingbaot ol woman we oli bin lidim tingting blong mi long laef blong mi: bubuwoman mo mama blong mi, we tufala i faswan blong akseptem invitesen blong kam mo luk se Jos i olsem wanem. I gat tu waef blong mi we mi lavem hem, Hariet, we mi lavem hem fas taem we mi bin luk hem; i gat mama blong Hariet, we i bin joenem Jos afta we hem i lusum hasban blong hem from kansa; mo afta i gat sista blong mi, gel blong mi, apugel blong mi, mo smosmol apugel blong mi—evriwan ia oli bin gat paoa blong sepem gud mi. Oli tekem sansaen i kam long laef blong mi. Oli givim insperesen long mi blong kam wan man we i gud moa, mo wan lida blong Jos we i save lisin moa. !Bae laef blong mi i defren evriwan sapos i no olgeta!
Maet wanem i mekem tingting blong mi i stap daon i blong save se, paoa ia blong olgeta, i gat plante milian moa raon long Jos tru long fasin blong mekem samting, talen, waes tingting mo testemoni blong ol woman blong fet olsem yufala.
Nao, ating sam long yufala i ting se yufala i no naf blong oli presem yufala. Maet yu ting se yu no impoten blong save lidim tingting blong ol narawan. Maet i yu no ting nating se yu yu wan “women blong fet,” from samtaem, yu traehad wetem ol tu tingting mo fraet.
Tedei, mi wantem toktok long eniwan we i stap filim olsem—mo maet hemia i minim yumi evriwan tu long wan taem. Mi wantem tokbaot fet—se hem i wanem, wanem i save mo no save mekem, mo wanem yumi mas mekem blong mekem paoa blong fet i wok long laef blong yumi.
Fet Hem I Wanem
Fet i wan strong filing blong save abaot wan samting we yumi stap bilivim—wan filing ia we i strong tumas we i pusum yumi blong mekem samting we bae yumi no stap mekem. [Fet i blong save tru wanem nao yumi stap hop from mo yumi save stret wanem nao yumi no stap luk.]
Nomata ol pipol we oli biliv oli andastanem samting ia, plante taem, i mekem olgeta we oli no biliv, oli konfius. Oli seksekem hed blong olgeta mo askem: “?Olsem wanem nao wan i save savegud wanem we hem i no save luk?” Long olgeta ia, hemia i wan pruf se relijin i no wan samting we i stret evriwan.
Wanem we oli no andastanem, i we, i gat plante nara wei blong luk samting, be i no wetem ae nomo; I gat plante moa rod blong filim samting be i no wetem ol han blong yumi nomo, mo i gat moa wei blong harem samting be i no wetem sora blong yumi nomo.
I kolosap semmak long eksperiens blong wan yang gel we i stap wokbaot wetem bubuwoman blong hem. Singsing blong ol pijin i naes tumas long smol gel ia, mo hem i tokbaot evri saon long bubuwoman blong hem.
“?Yu harem hemia?” smol gel i askem plante taem. Be bubuwoman i no save harem samting mo i no save harem ol saon ia.
Nao, bubuwoman ia i nildaon mo talem: “Sore tumas. Bubuwoman i no save harem gud ol samting.”
Smol gel i harem se i tumas, i holem fes blong bubuwoman blong hem long han blong hem, i lukluk stret long ae blong hem mo talem: “!Bubu, yu traem lisingud!”
I gat ol lesen, insaed long stori ia, blong olgeta we oli no biliv mo olgeta we oli biliv. I no from se yumi no save harem samting, nao i no gat samting blong harem. Tufala man i save lisin long semfala mesej, o ridim semfala skripja, mo wan i save filim witnes blong Spirit, be narawan i no filim.
Be long nara han, taem yumi stap hadwok blong helpem ol famli blong yumi blong gat eksperiens blong harem voes blong Spirit mo bigfala, dipfala mo naesfala gospel blong Jisas Kraes, mo stap talem olgeta blong oli “lisingud moa,” maet hemia i no wei we i wok gud.
Wan advaes we i moa gud —blong eniwan we i wantem kam antap long fet—i blong lisin long defren wei. Aposol Pol i leftemap tingting blong yumi blong faenem voes ia we i stap toktok long spirit blong yumi, be i no long sora blong yumi nomo. Hem i tijim: “Man we i no gat Spirit i no akseptem ol samting we oli kam long Spirit blong God, be i tekem se oli ol krangke samting, mo i no save andastanem olgeta from se bae hem i save luksave ol samting ia tru long Spirit nomo.” O maet i gud yumi tekem toktok blong Saint Exupéry long buk, Little Prince (Smol Prins) we i talem: “Wan i save luk klia nomo wetem hat. Eni samting we i nid long laef, ae i no save luk.”
Paoa mo Ol Limit blong Fet
Samtaem, i no isi blong kam antap long fet long ol samting blong spirit taem yumi stap laef long wan wol blong ol samting. Be i gud blong traehad blong mekem, from se paoa blong fet long laef blong yumi i dip. Ol skripja oli tijim yumi se, tru long fet, ol wol oli kamkamaot, oli serem ol wota, ol dedman oli girap bakegen mo ol reva mo ol bigfala hil oli sevet long nara ples.
Be sam oli stap askem: “Sapos fet i gat strong paoa olsem, ?from wanem mi no save kasem wan ansa long prea we i kam long hat blong mi? Mi no nidim wan solwota blong i seraot, o wan hil blong i sevet. Mi jes nidim blong sik blong mi i stop, o blong papa mo mama tufala i fofogivim tufala, o blong kompanion we i no save finis i kamkamaot long doa wetem wan flaoa long wan han mo ring blong mared long nara han. ?From wanem fet blong mi i no save mekem hemia i hapen?”
Fet i gat paoa long hem, mo plante taem yumi save luk tru long ol merikel. Be nomata hamas fet yumi gat, i gat tufala samting we fet i no stap mekem. Wan, hem i no save agensem fridom blong joes blong wan narawan.
Wan woman i bin stap prea blong plante yia blong gel blong hem we i go aotsaed bae i kambak long Jos blong Kraes mo i givap from ol prea blong hem oli no gat ansa tu. Hem i bin harem i soa tumas taem hem i harem stori blong ol nara pikinini we oli bin lus we oli bin sakem sin mo faenem rod bakegen.
Problem, i no from se i no gat inaf prea, o fet i smol. Woman ia i bin nidim nomo blong andastanem, se nomata i soa long hem mo long Papa we I Stap long Heven, bae God i no save fosem eniwan blong jusum rod blong stret mo gud fasin. God i no bin fosem ol pikinini blong Hem blong folem Hem long laef bifo laef long wol ia. Semmak, long wol ia, bae Hem i no save fosem wan nating.
God, Hem i invaetem man, i winim tingting blong hem. Bae God i go luk man ia oltaem we i no save taed wetem lav mo insperesen mo toktok blong leftemap tingting. Be bae God i neva fosem man—hemia bae i go agensem bigfala plan we Hem i gat blong yumi save gro.
Seken samting we fet i no save mekem, i blong fosem God blong mekem tingting blong yumi. Yumi no save fosem God blong mekem folem wanem yumi wantem—nomata se yumi ting se yumi raet, o yumi tru long prea blong yumi. Tingting long eksperiens blong Pol, we i bin prea long Lod plante taem blong i karemaot wan trabol long hem, we hem i talem se i olsem “nil blong aranis we i stikim hem.” Be hemia i no bin tingting blong God. Nao long en Pol i luksave se trabol blong hem i wan blesing, mo hem i talem tangkyu long God blong no ansarem prea blong hem long wei we hem i tingting long hem.
Tras mo Fet
No. Stamba tingting blong fet i no blong jenisim tingting blong God, be blong givim paoa long yumi blong mekem folem tingting blong God. Fet i tras—trastem se God i stap luk wanem yumi no save luk, mo Hem i save wanem we yumi no save. Samtaem, blong trastem visen mo jajmen blong yumi bakegen, hem i no naf.
Mi bin lanem hemia taem mi wan plen paelot, long ol taem we mi mas flae tru long ol tik klaod, mo mi no save luk longwe long fored. Mi mas dipen long tul ia we i stap talem long mi se mi stap wea, mo mi stap go wea. Mi mas lisin long voes blong ea trafik kontrol. Mi mas folem wan narawan we i gat moa infomesen bitim mi blong i lidim mi. Wan we mi no save luk, be mi kam blong lanem blong trastem hem. Wan we i save luk wanem mi no save luk. Mi mas trastem mo tekem aksen folem blong mi save sef mo kasem ples we mi wantem go long hem .
Fet i minim se yumi trastem waes tingting blong God, be tu, yumi trastem lav blong Hem. Hem i minim blong trastem se God i lavem yumi we i stret evriwan, se evri samting we Hem i mekem—evri blesing we Hem i givim, mo evri blesing we Hem i holemtaet blong smol taem—hem i blong yumi hapi blong taem we i no save finis.
Wetem kaen fet ia, nomata bae yumi no andastanem from wanem samfala samting oli hapen olsem, o from wanem i no gat ansa long prea blong yumi, be yumi save gat save ia se, long en, evri samting bae i foldaon i stret. “God i stap wok long olgeta samting we oli stap kamtru long laef blong yumi, blong mekem i gud long yumi ia we yumi lavem hem.”
Evri samting bae oli kam stret. Evri samting bae i oraet.
Yumi mas save stret se ol ansa ia, bae oli kam, mo yumi trastem se, yumi bakegen, bae yumi glad long ol ansa ia, be tu, bae yumi fulap tumas wetem gladhat, sore, bighat, mo lav ia we Papa long Heven i gat long yumi, ol pikinini blong Hem.
Jes Gohed blong Kilkilim Doa
Be go kasem taem ia, bae yumi wokbaot wetem eni kaen fet we yumi gat; bae oltaem yumi lukluk blong mekem fet i kam antap. Samtaem, rod ia i no isi. I gat olgeta we oli no save wet longtaem, oli no putum taem, o oli no wantem save, we oli luk se i had blong kasem fet. Olgeta we oli givap isi o sakem tingting olbaot bae oli no save gat fet. Fet i kam long olgeta we oli putum tingting i stap daon, we oli gogohed blong wok strong, olgeta we oli stap strong.
Fet i kam long olgeta we oli pem praes ia blong stap fetful.
Trutok ia, eksampol blong hem i stap long eksperiens blong tufala yang misinari we oli stap wok long wan eria we i no gat tumas baptaes. Ating i stret long tufala blong tingting se wanem tufala i stap mekem bae i no mekem bigfala jenis. Tufala i save wok hafhaf nomo, mo folem tingting blong tufala kasem misin i finis.
Be tufala misinari ia, tufala i gat fet, mo gat strong tingting long wok. Tufala i gat fasin ia se sapos i no gat man i lisin long mesej blong tufala, bae i no from tufala i no bin wok had.
Wan dei, tufala i gat filing blong go luk ol man we oli stap slip long wan apatmen bilding we i gat fo stori. Tufala i stat long fas stori, mo noknok long wanwan doa, tufala i presentem gud nius blong Jisas Kraes mo Restoresen blong Jos blong Hem.
I no gat wan long fas stori we i wantem lisin long tufala.
Bae i isi long tufala blong talem: “Yumitu traem finis. I naf nao. Yumitu go mo traem wan nara ples.”
Be tufala misinari ia, tufala i bin gat fet mo tufala i glad blong wok, mekem se tufala i go noknok long evri doa long seken stori.
Bakegen, i no gat man i wantem lisin.
Nambatri stori i semmak. Mo i semmak long nambafo—kasem taem we tufala i noknok long las doa long nambafo stori.
Taem doa ia i open, wan yang gel i smael long tufala mo askem tufala blong wet, mo bae hem i go toktok long mama blong hem.
Mama blong hem i gat 36 yia nomo, i jes lusum hasban blong hem, mo hem i no wantem storian wetem ol Momon misinari. Mekem se hem i talem long gel blong hem blong talem ol misinari oli go.
Be gel i askem strong long hem. Gel i talem se tufala yang man ia, tufala i kaen. Mo bae i tekem smol taem nomo.
Mama i no wantem be hem i agri. Tufala misinari i talemaot mesej blong tufala mo givim wan buk blong mama i ridim—Buk blong Momon.
Afta we tufala i go, mama i disaed we bae hem i ridim samfala pej.
I tekem hem sam dei nomo blong flatem ridim buk ia.
I no longtaem afta, naes famli wetem singgel mama, tufala i kasem baptaes.
Taem smol famli i go long lokol branj blong tufala long Frankfet, Jemani, wan yangfala dikon i luk se wan long tufala gel i naes, mo i talem long hemwan: “!Tufala misinari ia, tufala i mekem gud wok ia!”
Nem blong yangfala dikon ia, nem blong hem Dita Ukdof. Mo naesfala yang woman ia—hemia we i askem strong long mama blong hem blong lisin long ol misinari—naesfala nem blong hem i Hariet. Ol man oli lavem hem long evri ples we hem i stap kam wetem mi long ol travel blong mi. Hem i bin blesem laef blong plante pipol tru long lav blong hem long gospel, mo gudfala fasin blong hem. I tru, hem i sansaen blong laef blong mi.
!Hamas taem mi talem tangkyu wetem hat blong mi from tufala misinari ia we tufala i no bin stop long fas stori! !Hamas nao hat blong mi i fulap long tangkyu from fet mo wok blong olgeta! Hamas taem mi bin talem tangkyu from tufala i bin gogohed—kasem nambafo stori, long las doa.
Bambae Doa I Save Open long Yufala
Taem yumi stap lukluk blong stap strong long fet, long wokbaot blong yumi blong joen wetem God wetem stamba tingting blong Hem, bae yumi mas tingbaot promes blong Lod: “Gohed blong kilkilim doa, nao bambae doa i save open long yufala.”
?Bae yumi givap nomo afta we yumi kilkilim wan o tu doa nomo? ?O afta long fas o nambatu stori?
?O bae yumi gohed blong stap lukaotem kasem taem yumi kasem nambafo stori mo las doa blong hem?
God i “givim pei long olgeta we oli strong blong lukaotem hem,” be praes ia i no stap biaen long fasfala doa nomo. So yumi nid blong gohed blong kilkilim doa. Ol sista, yufala i no givap. Lukaotem God wetem ful hat blong yufala. Praktisim fet. Wokbaot long stret mo gud fasin.
Mi promes se sapos yufala i mekem hemia—i go kasem nambafo stori, long las doa—bae yufala i kasem ol ansa ia we yufala i stap lukaotem. Bae yufala i faenem fet. Mo wan dei, bambae yufala i fulap wetem “laet we i stap saen mo i gohed blong saen moa kasem dei ia we i stret evriwan.”
Ol sista long Kraes we mi lavem, God i ril. Hem i stap laef.
Hem i stap laef.
Hem i lavem yu.
Hem i save yu.
Hem i andastanem yu.
Hem i save saelen krae blong hat blong yu. Hem i no lego yu. Bambae Hem i no save lego yu fogud.
Hem i no lego yu i stap.
Bae Hem i neva livim yu fogud.
Hem i testemoni mo blesing blong mi olsem aposol we mi givim long wanwan long yufala, se yufalawan, bambae yufala i save filim insaed long hat mo maen blong yufala se hemia i wan trutok. !Laef wetem fet, ol dia fren, ol dia sista, mo Lod Masta blong yumi bae i leftemap yu wan taosen taem mo blesem yu olsem we Hem i bin promesem!
Mi livim wetem yufala, fet, strong tingting mo witnes blong mi we i tru mo i no seksek, se hemia i wok blong God. Long tabu nem blong Sevya blong yumi we yumi lavem, long nem blong Jisas Kraes, amen.